KnigaRead.com/

Вера Чиркова - Женись на мне, дурачок!

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Вера Чиркова, "Женись на мне, дурачок!" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Вы ограбили кондитерскую лавку? — интересуюсь, падая на первый попавшийся стул.

— Нет, это Джус прислал, когда узнал, что ты возвращаешься с друзьями. Наверное, надеялся, что есть хорошие вести про Шинера.

— Нету. О, с мясом! Самое то! — Понюхав один пирожок, определился с выбором я и оглянулся на спутников: — Парни, а вы что это сидите как неживые? Кстати, знакомьтесь, это Леон. А это Кадин, вон тот желтоглазый Рудо, а этот силач Дирам. Наливайте чай, берите пироги.

— Вот, видишь, я же тебе говорила, что они тут без нас уже пироги едят! — влетела в столовую Кларисса, таща за собой смущенную Зару.

Ну понятно, почему смущенную: оказывается, Кларисса уговорила девушку надеть одно из тех запасных платьев, которые магиня специально держит именно для таких случаев. Да еще и длинные волнистые черные волосы ей не стала заплетать, а просто собрала под заколку. И не выдала никакой тряпки вместо читэру. Конечно, в Дильшаре женщинам ходить по городу без читэру считается неприличным, но дома-то она ведь ее снимала. Оставаясь в длинных шароварах и бесформенной тунике ниже колен с длинными широкими рукавами. А в этом простеньком платье из тонкой шерсти темно-зеленого цвета Зара кажется невероятно тонкой и гибкой как тростинка. Все-таки плохо она питалась со своим дядей. Да и откуда им было взять хорошее питание? В Останской столице продукты дороги, а нищим много не подают. Да еще и гильдия отбирает большую часть собранного.

А как парни-то на нее вытаращились! Похоже, новый облик художницы потряс их до онемения. Ну да, они же привыкли — бегает с ведрами и тряпками нечто бесформенное, с пятью обязательными косичками, заправленными под платок, а тут вдруг вышла такая красавица, еще и румянец на щечках от смущения… Нет, нужно мне быстрее домой удирать, а то уже хорошеньких девушек замечать начинаю.

— Мне Клара платье подарила, — сообщает Зара, вопросительно глядя на меня.

Это она у меня разрешения, что ли, спрашивать собирается? Да они все что, с ума посходили? Небось представляют меня кем-то вроде рабовладельца, не дай Всеслышащий, еще и кланяться начнут! Нет, нужно эту дурь у них из голов вытрясать, и как можно скорее.

— Тебе очень идет! — ласково улыбнувшись, киваю художнице. — Ты бери, не стесняйся, она тетка не бедная. К тому же, если не начнет бегать по утрам, в ближайшем будущем эти платья ей вообще уже не понадобятся.

— Ты это о чем? — насторожился Леон.

Тот еще артист. Наверняка уже снял с моей памяти информацию о нашем спешном побеге.

— Если тебе еще дорога жена, скажи спасибо Рудо, что втащил ее на башню, — закладываю я подругу ядовитым тоном, и он делает в ответ встревоженные глаза, — иначе бы она до сих пор по ступенькам карабкалась.

Вот уже почти два года, как маги перестали наконец скрывать свои отношения и живут под одной крышей. И все мы, кто приложил немало усилий, чтобы уломать упрямцев, очень за них рады.

— Ой, чуть не забыла! — очень натурально покраснела Кларисса. — Это я из-за дождя такая рассеянная… Спасибо, Рудо, я и вправду… не в ладах с лестницами.

— Пожалуйста… — скептически поглядывает на нее язва. — Но я что-то не понимаю…

Еще один лицедей-самоучка. Давно все понял, еще когда она с Зарой сюда вошла. Любимая игра — показать себя глупее, чем есть на самом деле.

— Вот и я не понимаю, — нарочито обиженно кивнул я, — как с себя, любимой, так сразу личину сняла, а про меня и не вспоминает!

— Потерпи еще немного. Поем, силы подкоплю, и с тебя сниму, — оторвавшись на миг от пирожка, серьезно сообщила Клара. — Не волнуйся, в таком виде к жене не отправим!

— Я в таком виде и сам к ней не пойду, у нее в спальне зеркало финдийской работы висит. Жутко дорогое, — с превосходством фыркнул я.

— А при чем тут зеркало? — изумленно поднял бровь Леон.

— При том, что жена очень расстроится, когда я его разобью. Не думаешь же ты, что я смогу стерпеть появление в спальне у своей жены чужого мужика?

Зара тихонько фыркнула, хихикнула Клара. Вот только те, кого я так старательно пытаюсь рассмешить, так и сидят с подавленным видом.

— К нам еще гости, — внезапно сообщил Леон, лениво потягивающий чай.

— Кто? — не вытерпел я.

— Хенрик, Джус, Мари…

— Не говорите им, который я, — едва успеваю предупредить магов, как дверь распахивается и в столовую влетает Джус.

— Грег вернулся?

— А ты разве не видишь? — хитренько улыбается Леон.

— Вижу… — неуверенно буркнул Джус и медленно направился к нам, внимательно вглядываясь в лица.

Хенрик и Мари молча застыли за спиной Клариссы, заинтересованно наблюдая за изысканиями отца.

— Не этот, — категорически отверг он Дирама. — И не этот, — добавил, проходя мимо язвы.

— Привет! — хлопая меня по плечу, заключил свое исследование Чануа.

— Привет, Джус, — растерянно буркнул я. — Но как?..

— Ну, про правила наложения долговременной личины мне рассказал Хенрик, — садясь рядом и внимательно вглядываясь в мое лицо, объяснил Джус. — Значит, тем здоровяком ты быть не мог. А второй ниже тебя ростом.

— Ну а почему не он? — указывая на Кадина, бывшего со мной примерно одного роста и телосложения, и почти сдавшись, все же поинтересовался я.

— Ну ты ведь не дурак, чтобы открыто разгуливать по Дильшару в личине младшего князя Теокадина Шуари, разыскиваемого по всей Остане за попытку убийства старшего брата, — пожал Джус плечами с таким видом, словно сообщал всем известные истины.

— Что? Тот самый? — усевшийся рядом со мной с другой стороны Хенрик с нескрываемым интересом разглядывал Кадина.

Мари, до сих пор немного сторонящаяся меня, хотя и не вспомнила ничего из нашего с ней совместного путешествия, устроилась рядом с ним и привычно прижалась щекой к плечу мага.

— Джус, поверь, я в первый раз слышу это имя, — наконец-то сообразив, за кем из нас на самом деле гнались стражники, с невольной обидой буркнул я.

Он что, предупредить не мог? Ведь мы могли все там остаться, если бы его опознали хоть на миг раньше. Вот теперь я понимаю, почему так торопила меня Кларисса. Ей, с ее даром эмпата, ничего не стоило уловить эмоции узнавшего Кадина человека. Теперь становится ясно и почему она сама рванула вслед за нами, потеряв такое надежное прикрытие. Ведь наверняка добиться места писаря было не так-то просто. И далеко не дешево.

— Ты и не мог слышать. Официальное послание из Останы мы получили в тот день, когда ты ушел в Дильшар, — качнула головой Клара.

— Меня отправят в тюрьму? — спокойно поинтересовался Кадин, кладя руки на стол.

— Разумеется, нет, князь, — твердо ответил Леон, глядя ему прямо в глаза. — Вы, конечно, пока не в курсе, но люди, которых Грег Диррейт назвал своими друзьями, в нашем королевстве неприкосновенны.

— А вы сам кто? — чуть прищурившись, скептически поинтересовался язва.

— Магистр Леон Шофолд.

— Тот самый? — Желтые глаза останца недоверчиво распахнулись.

— Магистр Леон Шофолд в нашем королевстве всего один, — с достоинством сообщила Клара. — А откуда ты про него знаешь?

— Ну, это же он пятнадцать лет назад, во время эпидемии синепузки, доказал нашим старейшинам, что не нужно сжигать всех жителей поселка, если заболел хоть один!

— Да, — фыркнул Леон, — на редкость упрямые были старички! Им говоришь, что зараза идет от зараженной утопцами воды, которую нужно просто прокипятить, а они быстрее окружают село и забрасывают факелами.

— А тех, кто попытался убежать, расстреливают из арбалетов. Невзирая на пол и возраст, — тихо и так горько сказал Рудо, что у меня стянуло челюсти, как от кислючего столетнего вина.

Значит, и он там был… раз так хорошо знает все подробности. Сколько же ему было тогда лет? Десять? Двенадцать?

— Однажды… — осторожно нарушил повисшую над столом тишину Леон, — мы немного не успели… в один маленький поселок. Старейшины в то время еще не поверили нам окончательно и скрывали сведения о вспышках, натравливая на обреченные аулы мужчин из окрестных поселений. Когда мы выскочили из портала, то из живых нашли лишь одного парнишку, тяжело раненного в плечо. Мы его вылечили и унесли оттуда, а потом мальчишку взял к себе в дом какой-то скотовод.

— Князь Шуари, — кивнул Рудо и, расстегнув рубашку, показал звездочку старого шрама от резного арбалетного болта.

— Вот как… Значит, ты вырос в его доме, а теперь преданно служишь младшему брату, — внимательно вглядывается в парня магистр.

— Леон! — предупреждающим тоном остановил я мага, слишком хорошо зная, что иначе этот допрос продлится не один час. — Потерпи до завтра. Все, что я могу вам сказать сейчас, — эта история вовсе не так проста, как казалось вначале Джусу. И я завяз в ней по уши, поэтому никому не уступлю. Кстати, Джус, ты тоже должен прийти завтра ко мне и принести все, что накопали твои люди. А сейчас иди и немедленно отзови всех, кто там у тебя этим занимается. Всех, Джус, до единого! Вчера громили твою лавку на базаре, и торговцы остались в живых только потому, что пока это было лишь предупреждение. Но синяков и шишек они нахватали порядочно, пока пытались защитить твои товары.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*