KnigaRead.com/

Галина Романова - Как начать карьеру

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Галина Романова, "Как начать карьеру" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Стоп-стоп, где я уже слышал это имя? Ах да, месяц назад, от самого виконта! Он все волновался, чтобы леди Гемма не узнала о трупе посторонней женщины в его постели. Ну не придурок ли этот Ладиан? Хотя если их поженили но расчету, взаимные чувства вряд ли связывают молодых людей. Среди знати очень редки браки по любви — любовь может прийти потом, когда супруги лучше узнают друг друга. Но намного чаще они так и остаются совсем чужими и оказываются в одной постели лишь ради зачатия наследника. Не зря среди благородных дам так популярны любовные романы — графини, виконтессы, маркизы и баронессы пытаются через книги восполнить пробелы в нежных чувствах. И леди Гемма не зря затащила меня именно в библиотеку — небось частенько читает романы о чужом счастье!

— Миледи, прошу меня простить. — Я отвесил почтительный поклон, отступил на шаг. — Я просто никогда не встречал вас и… не думал, что вы решитесь обратиться ко мне по-простому…

— Так вы мне поможете? Этот старик выжил из ума, он мучается сам и мучает окружающих. Все вокруг будут вам только благодарны, если его заберет смерть! А Ладиан получит графский титул!

И тут я все понял. За прошедший с ночного визита в замок месяц мне удалось кое-что услышать о семействе Байт — в провинции слухи и сплетни распространяются мгновенно. Да и вообще, каждый горожанин был просто обязан хоть немного знать о правящем семействе.

Сама графиня Лавина Байт, вдова графа Верина, формально оставалась виконтессой, ибо жив-здоров был ее свекор, дед Ладиана. Он-то и являлся графом и носителем титула. Старику стукнуло восемьдесят, если не больше, он болел последние пять лет, но упрямо продолжал жить. По его словам — то есть по слухам, — старик обещал дожить до возвращения своего младшего сына, брата графа Верина, Дарина Байта, который много лет назад уехал из города, чтобы не вводить Верина в искушение избавиться от конкурента. Дело в том, что младший брат, Дарин, влюбился в юную леди Лавину, но «уступил» ее брату, узнав, что девушка сама к нему неравнодушна. В общем, старый граф ждал домой виконта Дарина, и, пока был жив, никто не имел права претендовать на графский титул. Старика терпели и побаивались, и лишь леди Гемма, ставшая виконтессой Байт примерно полгода назад, решилась на активные действия. Только связей и опыта у шестнадцатилетней девочки оказалось мало, вот она и пошла напролом.

— Так вы мне поможете?

— Умертвить старого графа? Я должен подумать.

— Думайте. Пяти минут вам хватит?

Ого, а девушка-то настроена решительно!

— А вы считаете, что вот так легко решить судьбу человека? Это очень непростой вопрос. И некоторые люди…

— Все люди продаются и покупаются, — заявило шестнадцатилетнее создание. — Вопрос в цене. Кстати, ста золотников вам хватит?

Я не успел ответить на этот последний вопрос — в коридоре хлопнула дверь.

— Леди, простите, но сейчас меня будут искать. — Повод удрать подвернулся подходящий. Во всяком случае, можно было отсрочить решение щекотливого вопроса на неопределенное время. Но как бы не попасть из огня да в полымя!

И я понял, что пропал, потому что Анджелин Мас, мрачный, как демон спросонья, смотрел на меня в упор.

— Познакомились с леди Геммой, — странным тоном констатировал он. — У вас талант…

Не прибавив более ни слова, градоправитель развернулся и чеканным шагом направился прочь. Я счел за благо направиться следом.

Глава 10

А жизнь в последнее время стала удивительно насыщенной!

Грохот.

— Мр-р-ряу!

— Ё…!

А? Что? Где? В два часа ночи!

От неожиданности я кубарем скатился с кровати, приложившись боком и выдав парочку крепких выражений. Внизу что-то громко стукнуло, звякнуло, послышалось злобное кошачье шипение.

Подхватив меч, через три ступеньки скатился в гостиную, взмахом руки зажег оставленную на камине свечу.

Посреди комнаты виднелось перевернутое кресло. Второе было сдвинуто в сторону, валялась какая-то тряпка, при ближайшем рассмотрении оказавшаяся полупустым мешком — в него напихали разные вещи. Дверцы стенного шкафа, где мой начальник хранил выпивку, распахнулись настежь, и несколько разбитых бутылок валялись в луже вина. Одно из окон тоже было открыто — грабитель выбрался через него, очевидно предупрежденный о том, что коридор «закодирован» от незаконных проникновений.

— Ур-рау!

Кошачью подстилку, которая все это время лежала у камина, кто-то скомкал. Ее владелец стоял, неловко опираясь на забинтованную лапу и выгнув спину дугой. Глаза черного кота горели таким жутким огнем, что я бы не удивился, если бы он обматерил меня по-человечески.

— Ур-р-р-р-о-оу-у-у…

Почти «урою»!

— Кто это был?

Черный кот аж подпрыгнул и на миг перестал сверлить тяжелым взглядом окно.

— Что произошло? — Я прошел к окну, выглянул наружу. Там конечно же никого не оказалось. Только слабо качалась туда-сюда вымахавшая в рост человека старая жесткая крапива. Она закрывала половину вида, но скосить ее было лень.

Можно, конечно, попытаться сплести поисковое заклинание, чтобы выследить грабителя, но что-то подсказывало: человек, который прекрасно знает, что в этот дом нельзя заходить через дверь, сумел подстраховаться и от магического поиска. Что же тут искали?

Осмотр брошенного мешка ничего не дал. Самые обычные вещи. Рубашка. Пара носков. Какие-то бытовые мелочи…

Я поднял глаза на камин. На широкой полке стояло несколько вещичек, которые не представляли никакой ценности — просто безделушки, таких полно в любом обжитом доме. Их принесла госпожа Гражина и поставила тут «для уюта», явно надеясь показать мэтру Куббику, что она хорошая хозяйка. А вот над камином… Хм, арбалет. Тоже простой, без изысков и чеканки на ложе. Но рядом — колчан, в котором лежали болты с серебряными наконечниками!

— Это за ними явился вор, но споткнулся о тебя? — догадливо поинтересовался я у черного кота.

Зверь посмотрел на меня мрачным взглядом, словно это я топтался по нему среди ночи.

— И зачем ему арбалет? От погони отстреливаться? Или рассчитывал продать? Он же типовой, стандартный!

Гадать можно было до бесконечности.

Сон куда-то испарился. Пройдясь по гостиной туда-сюда и немного приведя ее в порядок, уселся перед камином, прихватив одну из бутылок. Помнится, первое время мэтр Куббик их пересчитывал — наверное, опасался, что в помощники ему попал пьяница. Я даже ни разу не попытался украсть выпивку, но сегодня можно было. В крайнем случае, скажу, что эта бутылка тоже разбита грабителем! Как будто мой начальник знает, сколько тут посуды переколочено!

Черный кот дождался, пока я усядусь поудобнее, а потом подковылял и как бы между прочим устроился возле моих босых ног.


…Утром ко мне опять пожаловали из городской стражи. В последнее время это стало доброй традицией. И лейтенанта Винта я встретил, как старого знакомого.

— Ну-с, что опять произошло? Опять упырь кого-то разодрал?

— Пока никого, но кое-что произошло. Сегодня ночью напали на господина Маса.

Блямс! Госпожа Гражина выронила миску. Я с некоторой тоской посмотрел на кашу, оказавшуюся на полу.

— Как — напали? Кто?

— Некто. Господин Мас возвращался домой… поздно. И тут. — Лейтенант осекся и выразительно посмотрел на кухарку, которая так и застыла над рассыпанным продуктом.

— Пройдемте в комнату, — понял намек.

Вдалеке от чужих ушей лейтенант Винт сразу стал собранным и деловитым.

— На господина градоправителя ночью было совершено нападение, — коротко и четко доложил он. — Господин Мас возвращался домой в одиночку, отпустив охрану… что в высшей степени безответственно, особенно учитывая напряженную обстановку в городе! Так вот, он был один, когда на него набросился… некто. Несмотря на то что нападение было совершено неожиданно, господин Мас сумел справиться с врагом и собственноручно доставил его в тюрьму, благо, там организовано круглосуточное дежурство. Допрашивать подозреваемого сразу никто не стал, а утром…

— Что? — Воображение сразу нарисовало упыря, которого солнечные лучи застигли в неподходящем месте.

— Ну… — Лейтенант опять замялся. — Думаю, вам лучше взглянуть на это самому!

Так и думал. Это наверняка какая-то нежить. При наступлении утра она всегда спешит спрятаться. В камере ей деваться некуда, так что там сейчас не слишком приятное зрелище, ибо подобные чудища на свету часто мутируют. Вспомнились иллюстрации из учебников — изуродованные, скукоженные тела, зачастую с рваными ранами и пятнами ожогов. Такие картинки вызывают обморок у девушек, избравших профессию некроманта из-за картинок на рекламных плакатах — фигуристая девица в мини огроменным двуручным мечом крошит орду жалобно скулящих чудищ.

Быстро покидав в сумку вещи, я отправился вслед за лейтенантом Винтом к местной тюрьме.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*