KnigaRead.com/

Владимир Пучков - Тень великого канцлера

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Владимир Пучков, "Тень великого канцлера" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

В коридоре фон дер Шнапс столкнулся с придворной болонкой, был немедленно укушен за ногу и взвыл еще сильней и горестней. Толпа гламурных вампиров, громко стукаясь лбами о косяки, спешила к выходу. Спешили к выходу черти. Закрутив хвосты вокруг задниц, они вписались в толпу упырей, ускоряя процесс насильственной эмиграции. Но самой нелепой фигурой в этой компании был боярин Бун-ша. С короной набекрень, со скипетром в руке, он вдруг оказался среди монстров и бежал, бежал, подталкиваемый то рогами, то кулаками!

Яромир дудел, надувая щеки, но, когда из парадной двери вывалилась скулящая толпа чудовищ, едва не выронил дудку. Впереди плелся посиневший от натуги барон. За ним плотной «коробочкой» шли непарнокопытные гвардейцы, следом влеклись упыри, за ними болонка, за болонкой кошка, а за кошкой, надсадно пища, семенили мыши. А в центре этого парада, распушив от ужаса усы, шествовал боярин Бунша.

Илья заметил его еще издалека. Выдернув боярина из толпы, как репку с грядки, он поставил его перед собой. Боярин сразу узнал богатыря, выпучил глаза и продолжал маршировать, но уже на месте.

— Что, волчья сыть? — прищурился Муромец. — Уже икорону натянул? А ну, отдай сюда! — он стянул с головы боярина корону, отнял скипетр и этим же скипетром шлепнул его ниже спины, возвращая в строй.

Теперь толпа подошла вплотную к Яромиру. От такого зрелища у богатыря заслезились глаза. Толпа мерно колыхалась, маршируя на месте, преданно глядя на дудку, как кролик на удава.

— В Бастилию их! — поморщился кардинал. — Этим самозванцам и преступникам там самое место.

— Ваше высокопреосвященство! — шепнул ему Попович. — Вот пусть ваш коллега и отведет их туда!

Чтобы вас потом не упрекнули во вмешательстве чужеземных сил.

— Верно! — воодушевился кардинал. — Отец Жозеф, вы слышали? Исполняйте!

Его преподобное преподобие выхватил дудку у Яромира и заиграл с таким азартом и темпераментом, что черти бросились отплясывать трепака, упыри — вальсировать, а фон дер Шнапс и Бунша пошли вприсядку. Вскоре веселая толпа скрылась в ближайшем переулке. Друзья перевели дух.

— Ваше высокопреосвященство, — сказал Добрыня. — Вход свободен. Можете занимать свои апартаменты. Только уж больше не принимайте у себя разных баронов! Не всегда ведь так удачно может получиться.

— Вы правы, мой друг, — вздохнул кардинал. — Впрочем, не я один оказался в дураках. Ведь они провели самого короля! Надо доложить его величеству об истинном положении дел.

— Некому докладывать, — смущенно отозвался Илья. — Нету больше короля. Он тут в Бастилию заявился вместе с толпой вампиров. Ну, мы его и пришибли заодно. Да вы не расстраивайтесь, можно прожить и без короля!

— Как пришибли?! — ахнул кардинал.

— Дверью! — скромно отозвался Яромир. Кардинал задумался. Однако через минуту его лицо просветлело.

— Что ни делается, все к лучшему! — сказал он. — Будем считать, что вы действовали по моему приказу и на благо государства. Друзья мои! Вы достойны самых наивысших наград! Никто из вас не хочет стать лейтенантом королевских мушкетеров?

От такого предложения у Ильи началась изжога.

— Нет уж, ваше высокопреоблаженство! Мы на ратной службе, нам некогда!

— Тем более что у вас есть достойные люди, — подсказал Попович. — Мы видели их в деле.

— По части мордобоя — большие мастера! — подтвердил Добрыня.

— Кто же это? — удивился кардинал. — Я знаю их?

— Мушкетеры короля во главе с д'Артаньяном! — вспомнил Яромир. — Веселый такой парень. Лично при мне троих уработал.

— Ну что ж, — кивнул кардинал, — пожалуй, в ваших словах есть резон. Что же касается моих гвардейцев… я и не догадывался, что они превратились в чертей! Н-да! Ситуация.

— Ну, так мы пойдем, — сказал Яромир. — Поздно уже.

— А как же я? — встревожился кардинал. — Мне одному в этом дворце страшно!

— А мушкетеры?

— Да где же я их найду, ночью-то? — занервничал его высокопреосвященство.

— Нечего их искать, — сказал Яромир. — Вон они, на том конце площади, стражников буцкают. Неужели не слышите?

В самом деле, за оградой послышалась возня, затем раздался пьяный вопль «один за всех и все за одного!», после этого стали слышны глухие методичные удары и веселое хеканье.

— Д'Артаньян! — крикнул Яромир, перекрывая шум. — Бросай бестолковое дело, греби сюда, тут интересней!

Через минуту запыхавшиеся мушкетеры стояли рядом и с удивлением пялились на кардинала.

— Произвожу всех четверых в лейтенанты! — гаркнул кардинал. Мушкетеры вытянулись по стойке смирно.

— Рады служить вашему высокопреосвященству! — дружно крикнули они.

— Добре! — сказал кардинал, почему-то с малороссийским акцентом. — А теперь слухайте, хлопцы, новое задание. Д'Артаньян срочно отправится в замок Иф и привезет Железную Маску. Это узник такой. Зэк. От него теперь зависит судьба нашей батькивщины. А остальные — айда со мной, а то мне страшно!

Когда богатыри остались одни, Яромир не выдержал:

— Ты слышал, как этот тип разговаривал? Он что, хохол?

— Наши люди — они везде, — туманно пояснил Илья Муромец. Но Попович не согласился:

— Это от переутомления, — сказал он. — Нервы. Язык стал заплетаться.

— Лучше бы этот святоша выписал нам по червонцу! — не выдержал Добрыня. — Язык заплелся! Я бы ему расплел…

— Плевать! — отмахнулся Илья. — Главное — половина дела сделана, — и он показал им корону и скипетр. — Нужно срочно вернуть их в Лодимер! Негоже с таким добром в Британию ехать. Мало ли что может быть, вдруг сопрут!

— Что же выходит? — возмутился Добрыня. — Считай, до места добрались, и обратно топай? Я не согласен! Да и на чем? На конях долго, пароездов здесь нет.

— Зато есть воздушный шар! — крикнул Яромир. — Ведь это же здорово! Алеша с Добрыней отвезут корону царю, а мы накостыляем Кощееву братцу, как там его…

— Мерлин, — подсказал Алеша.

— Вот-вот! Мерин! И этому мерину мы свернем шею! Всего-то делов…

— Что ж, это выход! — подумав, согласился Добрыня. — Честно говоря, мне эта Европа уже вот где! — он провел рукой по горлу.

Алеша Попович согласился не раздумывая. По его блестящим глазам Яромир понял, что ему не терпится рассказать о театре стриптиз лодимерским знатокам и ценителям прекрасного.

К дому, где жил изобретатель, они вернулись уже засветло. Еще издалека увидели дым и испугались. Но оказалось, что это не пожар. Просто Монгольфей разводил в специальной печке огонь, чтобы наполнить шар горячим воздухом.

Илья Муромец был в восторге. Он прыгал вокруг кожаной кишки, по которой шел воздух, восхищенно приседал, ловил рукой тонкие струйки пара и с открытым ртом смотрел, как шевелится на земле надувной пузырь.

Сначала внутри пузыря перекатывались воздушные бугры, словно под ковром боролись невидимые атлеты. Затем пузырь стал похож на живот боярина Морозова, скошенный на левую сторону, складчатый и неровный. Монгольфей то и дело крутил какие-то рычаги, шуровал кочергой в топке, откуда поступал горячий воздух, подбрасывал поленья и пытался раздувать меха. Но на них сил у тщедушного изобретателя уже не хватало.

— Передохни, а то карачун схватишь! — проворчал Яромир, отстраняя изобретателя в сторону. Положив руку на железный рычаг, он заглянул в топку. — Если щи варить, — проворчал богатырь, — то огонь немалый. А для пузыря нехорош, поленья-то, вишь, просто горят!

— А как нужно-то? — спросил изобретатель. — Чтобы сложно горели?

— Нужно, чтобы корчились! — наставительно сказал Яромир. — Полет — дело великое. Значит, и огонь должен быть велик. Рева не слышно, гудежа. А без него твой пузырь не надуется. Но ты не переживай, сейчас мы это дело наладим!

Яромир взялся за рукоятки мехов, подмигнул Монгольфею:

— На всякий случай отойди в сторонку, а то снесет ненароком! — и нажал на ручки мехов.

По счастью, печка не лопнула, хотя ее железные бока округлились, как щеки кумарского купца. Огонь завыл, заметался, словно джинн, высунулся из трубы и погрозил Яромиру кулаком. Пришлось уменьшить поддув. Теперь горячий воздух шел прямо в пузырь и быстро расправлял лежалые складки. Не прошло и минуты, а шар уже округлился и, словно нехотя, приподнялся на воздушной кишке.

— Надо его привязать, а то улетит! — забеспокоился Монгольфей, обматывая веревку вокруг деревянного столба. Добрыня с явным сомнением посмотрел на шар, ткнул носком сапога в податливый бок.

— И ты утверждаешь, что эта штуковина полетит? Без чародейского заклинания?

— Не надо никаких заклинаний! — гордо сказал Монгольфей. — Наука сильней колдовства! Да вы сейчас сами увидите.

Однако прошло еще минут пять, прежде чем шар поднялся ввысь, натянув веревку.

— Ур-ра! — закричал Илья и за неимением шлема сорвал с себя парик и подбросил в воздух. Монгольфей, увидев такое чудо, схватился за живот. Распрямился он еще более убежденным в силах, науки. Осмотрев парик, многознатец вернул его Илье:

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*