Приключения Фыси (СИ) - Жукова Юлия Борисовна
Что-то лязгнуло и грохнуло, раздалась ругань, потом снова шаги. Фыся прикинула, не перепрыгнуть ли деда, но тот словно мысли её прочитал: вырос на две головы.
Наконец, когда Фыся совершенно извелась, начальник вышел на улицу, целый и невредимый, запихивая ружьё под куртку.
— Там тоже есть зияние. За шкафом в хранилище для улик. Зараза капкан поставил, но он сработал на ручку, которую я кинул вперёд. Вот по ту сторону зияния наверняка засада какая-нибудь. Я соваться не стал, надо военного робота посылать. Ай, Фыська! Ну хорош в ногах заплетаться, чуть не полетел из-за тебя!
— Мурр!!! — возмутилась Фыся, наматывая ещё одну восьмёрку перед тем, как превратиться. — Сам пошёл в опасное, а я не заплетайся!
Начальник обречённо вздохнул и почесал её за ухом.
— А вы не знаете, куда это зияние ведёт? — спросила Фыся, получив свою порцию ушного успокоительного.
Старичок, довольно жмурящийся на их ужимки, покачал головой, зато ответил начальник:
— Пошли Щелкуна спросим. Он тут работал много лет, хоть на что-то должен сгодиться. Вы посторожите?
Старичок выразительно почесал себе живот под розовой курткой.
— Посторожить-то посторожу, а вот олень сам себя не поймает.
— Хорошо, сейчас найдём какого-нибудь оленя, — кивнул начальник. — Фыся, побежали!
— Ну что, дружок, поговорим? — спросил начальник Щелкуна, приподняв его над полом за шиворот.
За оленем отправили Луковку, потому что Дротик от предложения выйти в заполонённый котами город выл и прятался за Фысю. Теперь они вдвоём дежурили у двери в пустую комнату.
— Эй, ты чего, ты чего! — забрыкался дед. — Я ничего не знаю!
— Ах не знаешь? А у кого дом окна в окна с Соболевым складом? Ты ещё скажи, не знал, что он в городе! Ну вот что, сотрудничек! Или ты мне сейчас выкладываешь, как духовнику, всё про его нычки, явки и зияния, или за соучастие полетишь на планету изгнанников жить под листом и питаться кореньями, это понятно?
Щелкун ощерился ему в лицо.
— Это мы ещё посмотрим, кто туда полетит! Не я полный город демонов нагнал! Думаешь, тебя за такое по головке погладят? Одичал ты совсем среди этих тварей…
Фыся зарычала. По-настоящему, а не так, как когда её от еды отвлекали или доставала мошкара. Дротик стремглав вылетел из комнаты и хлопнул дверью уборной. Щелкун побледнел.
— Значит так, Боту-хон, — спокойно продолжил начальник. — Ты годами работал под началом опасного преступника. Я не поверю ни на секунду, что ты ничего не замечал. Либо ты был в деле, либо он тебя запугал. Выбирай быстро и начинай говорить!
Фыся так удивилась, что даже рычать забыла. Выходит, Соболь — это бывший начальник полиции!
Глава 29
Исполин
Щелкун раскололся. Правда, помогло это несильно.
— Выходит, он нашёл зияние, которое ведёт отсюда до Сирия и обратно… — протянул начальник. — Значит, пока мы ловим его здесь, он давно в Сирии. Дротик, как там ситуация?
— Шеф, там население протестует! Хозяева леса окружили город, но войти и вынюхивать по улицам им не дают, местные власти не справляются!
— Ну да, — вздохнул начальник. — У них-то Ирлик-хон не выступал. Ладно, может, по фото узнают. Военные звездолёты уже высаживаются в Сирии, а у нас будут через полчаса.
В дверь заскреблись, и Фыся подлетела так, как в тот раз, когда Луковка оставила рядом с ней на диване морковину. Дротик шарахнулся назад, упёрся в стол и перелетел через него вниз головой.
— Да что у вас за нервы! — рявкнул начальник. — Ну-ка, собрались, дело не решено, преступник не пойман! — Он подошёл к двери и распахнул её.
На крыльце стоял мужичок в длинной шубе. Фыся сразу признала кота по запаху и ушам, но этот был не старый и не такой спокойный — таращился на начальника снизу вверх круглыми кошачьими глазами.
— Это… — просипел он и прокашлялся, как будто давно уже человеческий голос не использовал. — Нашли мы. Отследили. Застрял.
— Преступник застрял? — уточнил начальник.
— Не, — встряхнул ушами кот. — Наш.
Начальник окинул взглядом приёмную отделения. Щелкуна они после допроса выпихнули домой без права возвращаться в здание, Дротик выбирался из-под стола, Луковка нервно проверяла все каналы связи, Фыся выкусывала когти на ноге.
— Боги, когда же мне выдадут нормальную оперативную группу? — пробормотал начальник и махнул Фысе. — Пойдём посмотрим, что там.
Идти пришлось через реку и в лес. Его хозяина Фыся раньше не видела, но судя по запаху кот-гонец приходился ему сыном. Отправили самого молодого, значит.
У входа в лес толпились коты, кто в человечьей форме, кто в кошачьей.
— Идут, идут! — захрипел один.
— Долго вы! Как бы не задохнулся!
— Что случилось? — громко крикнул начальник, не отходя, впрочем, далеко от Фыси.
— Человек ваш опасный, — заговорил очередной старичок, выдвинувшись вперёд, — у нас за спинами из воздуха выскочил! Мы погнались, а он раз — и в зияние!
— И где то зияние?
— Там, в лесу, — махнул рукой дедок. — Тутошний хозяин за ним полез, а он большо-о-ой! И застрял!
— Как можно застрять в зиянии? — изумился начальник.
Фыся фыркнула. Вот уж не штука! Взял и застрял! Она сама даже в детстве пару раз застревала в мелких зияниях, пока поняла, что лучше в них вообще не соваться!
— Это у нас случается, — пояснил дедок. — Человек для зияния — что камень или дерево, как вошёл, так и вышел. А мы с ним сцепляемся, особенно если стенки к телу впритирку.
Начальник задумчиво хмыкнул.
— А как вытаскиваете обычно?
— За хвост! — обрадовал его старичок. Фыся экспертно покивала. — Но этот здоровенный и злой очень! Мы к нему и в лес не пойдём без Мангустовой избранной.
— Мгм, — сказал начальник, покосившись на Фысю. Ей и самой не очень хотелось идти тянуть за хвост кота, которого даже древние опасались. Начальник достал телефон и кому-то позвонил. — Капитан Адисан, да, давненько… Да ничего, я в полиции теперь… Слышал, да. Я прошу прощения, времени мало, по делу звоню. Тут такое… В общем, не знаете, как вынуть хозяина леса, застрявшего в зиянии? Да, очень большой. А кто его знает… Человек туда убёг, а этот за ним сунулся. Нет, человека не жалко. Может и навредить. Да что вы говорите, смола босвеллии? И правда работает? М-да, только как же… Ладно, мы подумаем, спасибо вам большое!
Положив трубку, начальник огляделся.
— Растут ли тут босвеллии?
— Хтось? — прохрипел кот.
— Да мне знакомый знающий подсказал, что если накормить кота смолой босвеллии, он сожмётся до самого маленького размера.
— А, это! — Старичок взмахнул рукой. — Это только на юге растёт. Хотя… Фырсух, у тебя смолы для костей не припасено?
Один из гигантских котов развернулся и прыгнул, с одного раза перемахнув реку, а там нырнул в лес. Через пару минут он вернулся, неся в зубах тряпичный мешочек, и выложил его на землю перед Фысей и начальником. Фыся понюхала и фыркнула. Пахло сильно, хоть и не так противно, как растворитель, но тоже не очень приятно. Разве что послаще.
— Мы это жуём, когда на старости лет кости застывают, — пояснил дедок. — Что, маленькая, не чуяла никогда?
Начальник присел и запустил руку в мешок. По его ладони раскатились наломанные кусочки смолы.
— А он хвостом сюда застрял? — уточнил начальник. Старичок кивнул, с сомнением глядя на смолу. — Как думаете, если мы ему эту смолу на удочке просунем рядом, он поймёт, что надо её съесть?
Все коты посмотрели на начальника с сомнением. Фыся превратилась.
— Я пролезу у него под пузом. Там точно место есть.
— А если с той стороны опасно?
— У большого кота под мордой не тронут, — убеждённо сказала Фыся.
Начальник всё ещё колебался.
— Сама-то не застрянешь?
— Застревают спиной, — пояснил старичок. — Под пузом пройдёт.