KnigaRead.com/

Ал Райвизхем - В Средиземье бардак.

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ал Райвизхем, "В Средиземье бардак." бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

На эту же утку купился и Саруман, скупивший оптом все стулья в окрестностях Исенгарда, а когда ничего в них не нашел то, малость свихнувшись, приказал своим оркам сделать из леса, растущего вблизи Исенгарда новые стулья, в результате чего на него ополчились местные энты, обладавшие монополией на производство мебели во всем Средиземье. А после того, как одного из энтов по имени Гамбс, по ошибке, тоже пустили на гостиный гарнитур, его сотоварищи под руководством Генерального Секретаря Товарища Древоборода разнесли весь Исенгард нафиг, а Саруман позорно бежал, прихватив, правда, из мести гамбсовский гарнитур.

О Гэндальфе даже Билл-Бо рассказывал просто потрясающие вещи, вроде того, что он взял у него и гномов в доверительное управление сокровища из пещеры дракона и волшебным образом превратил их в ничто, вложив их в акции компании по производству вечных двигателей.

- Ну, долго ты будешь смотреть на меня, - спросил Гэндальф, колеблясь на ветру.

Присмотревшись, Фолко обнаружил, что изображение спроецировано на куске серой материи, повешенной на дерево. Повернувшись назад, Фолко увидел переносной проектор и самого Гэндальфа, который кривлялся перед камерой, ретранслирующей затем его изображение на экран перед деревом.

- А без этого никак нельзя было, - хмуро спросил хоббит.

- Нельзя! - строго ответил Гэндальф. - Надо обязательно чтобы был какой-нибудь фокус-покус.

- Вот ты и сделай какой-нибудь фокус-покус, чтобы на Олмера кирпич с неба упал, - предложил хоббит.

Гэндальф вздохнул.

- Боюсь, что эта тяжкая ноша легла на ваши плечи. Существует такое понятие как Пари. Весь Валинор заключил ставки на судьбу Средиземья и любое вмешательство с моей стороны повлечет гору судебных исков ко мне лично.

- Да вы там совсем зажрались, Валары хреновы, - с обидой в голосе воскликнул хоббит. - Да если Олмер победит, то я первый встану в его ряды и разнесу ваш Валинор на кусочки.

- Увы, мой безрассудный друг, если мы, здоровые силы Валинора вмешаемся, то будет еще хуже. Недовольные проигрышем Валары, ринутся в Средиземье, и оно просто не выдержит столкновение таких колоссальных сил и капиталов. Так что остается только надеяться на твою меткость, на доблесть Торина и безрассудность Малыша. Теперь слушай, у меня мало времени. Олмер становится сосредоточием сил Тьмы в Средиземье. Он разоряет деревни, жители уходят в разбойники, его подручные убивают туристов и альпинистов, нанося непоправимый ущерб бюджету. Вы должны его остановить, иначе он претворит свои планы жизнь, а среди них введение налога на бессмертие, отмена налоговых льгот по подоходному налогу с лиц эльфийской национальности и, о, ужас, дарует оркам избирательные права. Еще немного и его уже не остановить, торопитесь. А чтобы вы поторапливались, Радагаст отправил по вашим следам эльфийский заградотряд, который не допустит вашего отступления, - с этими словами Гэндальф выключил проектор и исчез из виду.

В темноте еще какое-то время было слышно, как он собирает волшебный прибор и идет напролом через кусты. Затем в отдалении раздался звук падающего тела, и кто-то разразился порцией эльфийских ругательств по поводу корней деревьев. Затем хлопнула дверца, и в воздух поднялась крылатая тень кукурузника, который взял курс на Валинор. Фолко сплюнул и повалился спать.

На следующее утро, хоббит рассказал друзьям о Гэндальфе. Малыш не поверил ему, объясняя все тем, что хоббит накурился травки, а Торин и вовсе в ответ рассказал анекдот о Валаре по имени, не то Буратино, не то Пиноккио, у которого от вранья удлинялся нос.

- А у вас, у мохноногих подлюг, похоже, все наоборот, чем больше врешь, тем ниже ростом становишься, - заявил Торин, гадко улыбаясь.

- Ага, ага, - поддакнул Малыш. - А рождаются они великанами, размером с небоскреб.

Фолко рассвирепел, услышав такие слова.

- Зато у вас, как только сморозите всякую фуйню, так борода становится длиннее, а мозги уменьшаются в объеме, - сделав страшные глаза, сказал Фолко.

Гномы призадумались, оглаживая свои давно длинные нечесаные бороды. Малыш, оттянув средний палец руки с явным намерением влепить кому-то смертельный щелбан, направился в сторону Фолко, благоразумно отбежавшего на несколько шагов, прежде чем поучаствовать в дискуссии.

- Не подходи ко мне, козел бородатый! - заверещал Фолко, отбегая еще на несколько шагов назад. - На твоем месте я бы со мной не связывался, - сделав страшное лицо, сказал хоббит.

Однако намечавшуюся перебранку перекрыл чей-то крик, доносившийся казалось совсем недалеко отсюда. Наши отважные герои тут же насторожились и на всякий случай залегли в близлежащих кустах. Спустя пять минут, поскольку ничего особенного не происходило, осмелевший Фолко храбро пополз в сторону доносящегося голоса.

Его героизму несказанно удивился Торин и окликнул хоббита.

- Эй, ты куда, может это войска Олмера! - завопил Торин, заволновавшись, что неразумный хоббит приведет за собой ораву врагов.

- Судя по крикам это одинокий и, надеюсь, беззащитный одинокий безоружный путник, - парировал Фолко и тут же был едва ли не втоптан в землю гномами, тоже решившими оказать помощь беззащитным путникам.


Глава 3. Спасение утопающих - дело рук самих утопающих.

Однако нашу троицу ожидал неожиданный сюрприз. Вывалившись из зарослей кустарника на открытое место, друзья застыли как вкопанные, увидав раскинувшуюся перед ними водную гладь. Точнее будет сказать не водную, а ледяную, потому что, невзирая на явно плюсовую, в этом Фолко был готов поспорить, температуру воздуха, вся водная поверхность оказалась закована в ледовые доспехи. Еще более неожиданным для друзей оказался тот факт, что "безоружный" путник оказался одетым в черную эсесовскую форму с непременным атрибутом войск Олмера - большим значком величиной с небольшую разделочную доску, на котором большими печатными буквами на множестве языков Средиземья была начертана фраза "Олмер - мать порядка!".

К счастью для наших друзей, подлый мерзавец провалился в полынью, и никак не мог из нее выбраться, застряв по пояс во льду.

- Помогите! - заверещал несчастный негодяй, увидев наших героев.

- Не кричи, мы не глухие, - довольно невежливо крикнул Фолко. - Давай рассказывай.

- Вытащите меня отсюда! - заверещал неизвестный.

- В каком полку служили? - деловито спросил хоббит, шаря по тем карманам неизвестного, которые высились надо льдом.

- Стоять, чушпан, за кого мотаешься, - размахивая огромной клюшкой для гольфа, спросил Маленький Гном.

- Чего? - испуганно сжался неизвестный

- Рассказывай, - коротко выдохнул Торин, поставив тому на голову мячик для гольфа. Малыш многозначительно поплевал на ладони и стал примериваться к удару.

- Вы че делаете, уроды, - завопил неизвестный. - Да вы знаете, что с вами будет? Вам это точно даром не пройдет!

- Даром? - удивился Фолко, выудив у него из-за пазухи бумажник, набитый деньгами. - Даром уж точно не пройдет!

Поняв, что помощи от троицы не дождешься, а дождешься, вероятнее всего неприятностей на свою голову, неизвестный, всхлипывая, начал ругаться и рассказывать. Из его речи, щедро пересыпанной витиеватыми ругательствами и проклятиями спустя пятнадцать минут непрекращающегося словесного потока выяснилось, что зовут его Герет, он сотрудник службы безопасности войск Олмера или Эарнила, как того называли в войсках. Он выполнял секретное поручение своего вождя - искал места падения Небесного Огня. Однако его миссия оказалась под угрозой срыва из-за какого-то паскудного волшебника, летающего по ночам на аэроплане, который в ответ на предупредительную стрелу и громогласное предложение немедленно сесть сбросил какую-то фуйню, после чего все вокруг замерзло, а вылезший из замерзшей лодки Герет, погрозив вслед удаляющемуся аэроплану, долго ждал, пока лед растает, и заснул. Проснувшись, он решил дойти до берега по льду и провалился по пояс в образовавшуюся полынью.

- Откуда этот ваш Олмер только взялся? - проворчал Фолко.

- Этого не знает никто, - подняв указательный палец к небу, заявил Герет. - Он впервые появился вблизи устья Карнена, где раньше водились только дикие обезьяны породы "истерлинг", отличавшиеся буйным нравом и умением ездить на лошадях. Эти земли находятся за королевством лучников, сразу за Карненом находится наше великое государство - большой торговый город Айбор. Здесь по дешевке можно продать краденые вещи и купить их втридорога, уже очищенными.

- Вот нифига себе! - воскликнул хоббит. - И кто же это правит в этом, с позволения сказать, оффшорном городе?

- Хе-хе, - засмеялся Герет, - В нем официально нет правителя, впрочем, вы же понимаете, ведь в таком случае его бы давно потребовали выдать проклятые янки. Поэтому его имени никто не знает. Вернее, не знал. Теперь наш великий вождь и учитель, Олмер-сан, официально заявил, что именно он и есть правитель Айбора. Сначала нашлась кучка недовольных, заявивших, что это наглая ложь, но всех их совершенно случайно в один и тот же день пригласили на халяву прокатиться на местном теплоходе "Ив-Ансу-Санин", что на языке тупых истерлингов означает "Мы были ни в одном глазу, пустившись по морю в тазу". Больше их никто не видел, как впрочем, и самого теплохода. Говорят, - Герет понизил голос до шепота, что капитаном теплохода оказался некий Отон-сан, а примерно в это же время, на одном из рынков города была продана большая партия барабанов из человеческой кожи, причем, кожа с лиц, глядевших на потенциальных барабанщиков, удивительно походили на лица пропавших без вести. Великий Эарнил потом выступил с опровержением этой гнусной сплетни, заявив, что на барабаны была пущена кожа террористов и их пособников, причем, у правительства Айбора имеется письменно оформленные завещания на увековечивание среди потомков своих изображений таким образом.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*