Джон Скальци - Краснорубашечники
— И? — спросил Хестер.
— И я думаю, что причина, по которой они туда отправились — то, что это год создания сериала, — сказал Дженкинс.
— В фантастических сериалах народ постоянно шлют туда-сюда во времени, — сказал Хансон. — И их постоянно заставляют встречаться со знаменитостями или принимать участие в исторических событиях.
Дженкинс наставил палец прямо на Хансона:
— Именно! — воскликнул он. — Если сериал отправляется в конкретную дату реального прошлого, то обычно ключевое событие привязывают к важному историческому лицу или событию, чтобы аудитория знала, что происходит, иначе ей будет пофиг. Но если сериал отправляется в настоящее, то этого не происходит. Он просто изображает это время, и как герои на него реагируют. Это называется драматическая ирония.
— Значит, если сериал отправляет персонажей назад во времени, и они встречают кого-нибудь известного, то это прошлое. А если не встречают, то это настоящее, — подытожила Дюваль. — Их настоящее.
— Более или менее, — сказал Дженкинс.
— Это все, конечно, безумно интересно, — заявила Дюваль. — Но мы-то тут при чем?
— Если мы отправимся назад в настоящее, то сможем найти способ остановить все, — внезапно сказал Даль.
Дженкинс улыбнулся и постучал себя по носу.
Дюваль смерила их непонимающим взглядом:
— Давай-ка объясни, Энди, — сказала она. — А то выглядит, как будто вы с Дженкинсом вместе двинулись.
— Нет, тут все разумно, — сказал Даль. — Мы знаем, в каком году находится настоящее для сериала. Мы знаем, как путешествовать во времени, чтобы туда попасть. Мы возвращаемся назад во времени и останавливаем людей, который снимают сериал.
— Если мы остановим сериал, то вообще все остановится! — запротестовал Хестер.
— Нет, — возразил Даль. Когда Сюжет не нуждается в нас, мы продолжаем существовать. А эта временная линия существовала и до того, как Сюжет начал вмешиваться, — он сделал паузу и повернулся к Дженкинсу. — Верно?
— Возможно, — сказал Дженкинс.
— Возможно?! — вдруг возмутился Хестер.
— Собственно, существует интересный философский вопрос о том, существует ли эта временная линия независимо, и Сюжет просто получает к ней доступ, или создание Сюжета так же создало эту временную линию, заставив ее историю выглядеть непрерывной, даже если нам изнутри и кажется, что был разрыв во времени, — сказал Дженкинс. — Это следствие сильного антропного принципа…
— Дженкинс, — произнес Даль.
— … который мы сможем обсудить как-нибудь в другой раз, — понял намек Дженкинс. — Суть в том, что да, существовала ли эта временная линия до вмешательства Сюжета или была им создана, сейчас она существует и является стабильной даже когда Сюжет себя не проявляет.
— Ладно, — сказал Хестер.
— Возможно, — уточнил Дженкинс.
— Я правда хочу в него чем-нибудь кинуть, — пожаловался Хестер Далю.
— Я голосую за идею, что мы существуем и продолжим существовать, даже если сериал прекратится, — заявил Даль. — Потому что в ином случае мы все равно приговорены. Хорошо?
Никто не возражал.
— В таком случае, возвращаясь к уже сказанному, если мы вернемся назад в прошлое и остановим сериал, тогда «Бесстрашный» перестанет быть средоточием Сюжета, — продолжил Даль. — Он опять станет просто кораблем. А мы прекратим быть статистами в наших собственных жизнях.
— И не умрем, — сказала Дюваль.
— Все когда-нибудь умрут, — встрял Дженкинс.
— Спасибо за новость, — раздраженно ответила Дюваль. — Я имела в виду, что мы не умрем, чтобы пощекотать аудиторию.
— Вероятно, нет, — согласился Дженкинс.
— Если мы правда в телевизионном сериале, то может оказаться трудным его остановить, — Хансон посмотрел на Даля. — Энди, по-настоящему успешный сериал может стоить кучу денег, как сейчас хорошая драм-серия. Это не просто шоу, это и все, что вокруг, включая всякие сувениры.
— Там фигурки твоего дружка продаются! — поддразнил Хестер Дюваль.
— Ага, а твои нет, — отбрила она. — И в нашей вселенной это проблема.
— Я хочу сказать, что даже если мы отправимся назад во времени и найдем людей, снимающих этот сериал, мы можем не суметь их остановить, — сказал Хансон. — Может быть, в этом сериале крутится слишком много денег.
— А какие у нас еще варианты? — спросил Даль. — Если мы останемся тут, единственное, что нам остается — ждать, пока Сюжет нас не прикончит. У нас, может, и невелики шансы на то, что мы остановим сериал. Но малый шанс там — этого гораздо лучше, чем гарантированная драматичная гибель тут.
— А зачем вообще его останавливать? — спросил Хестер. — Слушайте, если мы правда статисты, мы тут, собственно, и не нужны. Давайте вернемся в прошлое и останемся там.
— Ты что, правда, хочешь жить в начале 21 века? — удивилась Дюваль. — Не самое веселое времечко. У них даже лекарства от рака не было.
— Да пофиг, — отрезал Хестер.
— И от выпадения волос тоже, — заметила Дюваль.
— Это мои настоящие волосы! — возмутился Хестер.
— Вы не сможете остаться в прошлом, — сказал Дженкинс. — Если вы там останетесь, вы расточитесь.
— Чего? — спросил Хестер.
— Это связано с сохранением массы и энергии, — сказал Дженкинс. — Все атому, которые ты сейчас используешь, уже использовались в прошлом. Если вы останетесь в прошлом, тогда атомам придется находиться в двух местах сразу. Это создает нарушение равновесия, и атома приходится решать, где находиться. И в итоге они выберут тогдашнюю конфигурацию, потому что, с технической точки зрения, вы из будущего. То есть, еще не существуете.
— «В итоге» — это когда? — спросил Даль.
— Примерно через шесть дней, — ответил Дженкинс.
— Ну, дурь же полная! — возмутился Хестер.
— Не я устанавливаю правила, — сказал Дженкинс. — Просто так оно работало в прошлый раз. С точки зрения Сюжета это имело смысл, так как давало Абернати, К'ингу и Хартнеллу причину укладываться в определенный, драматически короткий срок.
— Отстой наша временная линия, — пробурчал Хестер.
— Если вы перенесете атомы в будущее, возникнет та же проблема, — сказал Дженкинс. — И в этом случае они выберут настоящее, в смысле, вещи из прошлого расточатся. Это, вообще-то, проблема. Только одна из ваших проблем, заметьте.
— А еще что? — спросил Даль.
— Ну, вам надо раздобыть шаттл, что тоже будет не просто, — сказал Дженкинс. — Не то, чтобы вам его так запросто одолжили для экскурсии. Но это не самое сложное.
— А что самое? — спросила Дюваль.
— Вам придется похитить звезду сериала, чтобы захватить с собой, — ответил Дженкинс. — Выбирайте — Абернати, К'инг, Уэст, Хартнелл или Керенский.
— А на кой нам кто-то из них? — спросил Хестер.
— Ты же сам сказал, — ответил Дженкинс. — Вы — статисты. Если вы попытаетесь направить шаттл в черную дыру, знаете, что произойдет? Гравитация раздерет ваш шаттл и превратит вас в спагетти из атомов, которые засосет в сингулярность, и вы умрете. Гораздо раньше, чем из вас получатся спагетти, конечно. И это будет вашим конечным событием. Ну, вы меня поняли.
— Но это не случится, если с нами будет кто-то из главных героев сериала, — произнес Даль.
— Нет, потому что они нужны Сюжету на потом, — сказал Дженкинс. — Так что, когда вы устремитесь к черной дыре, вы переключитесь на Сюжетную физику.
— А мы точно уверены, что главные герои никогда не умирают? — подозрительно спросил Хестер.
— Ой, ну, конечно, умирают, — ответил Дженкинс, и Хестер опять одарил его таким взглядом, будто хочет стукнуть. — Но не так. Когда умирает главный герой, это обставляют с помпой. Идея, что Сюжет позволит кому-то из них погибнуть, отправившись назад во времени, чтобы остановить их собственный сериал, просто очень маловероятна на общем фоне.
— Как мило, что хоть что-то с этой точки зрения маловероятно, — съязвил Хестер.
— Итак, суммируем, — сказал Даль. — Похитить старшего офицера; украсть шаттл; подлететь на опасное расстояние к черной дыре; найти людей, снимающих сериал; заставить их прекратить его снимать и вернуться обратно в наше собственное время, пока наши атомы не разбежались друг от друга и мы не расточились.
— Именно так, да, — согласился Дженкинс.
— Звучит слегка безумно, — сказал Даль.
— Я предупреждал! — напомнил Дженкинс.
— И ты нас не разочаровал, — утешил его Даль.
— Так что мы теперь делаем? — спросила Дюваль.
— Думаю, нам надо действовать по порядку, — ответил Даль. — Первый шаг такой — как нам добыть шаттл?
Телефон Даля зазвонил. Это был научный офицер К'инг, приказывающий ему явиться в помещение для инструктажа старшего офицерского состава.
— Религиозная война на Форшане набирает обороты, — сказал К'инг, и капитан Абернати кивнул за его спиной. — Вселенский Союз пытается вести переговоры о прекращении огня, но мы ограничены отсутствием живых переводчиков. У нашего отряда переговоров есть компьютерные переводчики, разумеется, но они более-менее точно переводят только с первого диалекта и даже при этом не в состоянии справиться с идиомами. Мы рискуем непреднамеренно оскорбить форшанцев в самый неподходящий момент.