Алексей Черненко - Лорд Дарк -3: Колдун
- Ну как? - спросил я его, после того, как он закончил раскладывать пучки трав.
- Вроде готово, - ответил он, еще раз пробегая глазами по нашему творению. - Теперь надо только притащить барабан и можно начинать.
Идея с барабаном пришла нам в голову после более подробного изучения источника этого заклинания. Изначально оно было создано орками, а они были известны своими ритуальными плясками и танцами под бой барабанов. Обдумав все наши прошлые действия, мы пришли к выводу, что нам не хватило, именно барабана. К счастью нечто похожее нашлось в запасниках Академии и после довольно продолжительных уговоров, нам разрешили им воспользоваться.
- Никуда ходить не надо, - раздался голос от входа на полигон.
Повернув голову на его звук, мы обнаружили стоявшего в дверях декана. Рядом с ним в воздухе болтался барабан. Переглянувшись с Лиамом, мы бросили взгляд на нашего добровольца и на всякий случай, я усилил сонные чары.
- Кто это у вас там? - спросил декан, подходя поближе.
- Он доброволец, - одновременно ответили мы.
- Точно? - подозрительно спросил декан, осмотрев спутанную заклинаниями фигуру. - Может мне у него самого спросить?
- Точно-точно, - закивали мы головами. У меня по спине пробежали мурашки. - Он сам выразил согласие на этот эксперимент. Мы его не принуждали. Просто от страха он потерял сознание, и мы решили его усыпить. На всякий случай.
- Первый раз вижу, что бы добровольцы от страха сознание теряли.
- Да что мы тут стоим то? - всполошился Лиам. - Сейчас еще, не дай бог, травы пропадут. Потом опять все заново начинать.
- Да-да-да, - закивал я головой. - Думаю надо начинать.
В этот момент Алистар открыл глаза и попробовал, что-то сказать. Парализующее заклинание позволило ему только замычать.
- Что-что? - попробовал расслышать декан.
Понимая, что шансов у нас больше не будет, я ударил в барабан, а Лиам принялся танцевать и напевать ритм активации заклинания. В тот же момент над Алистаром появилось легкое радужное сияние, которое постепенно увеличивалось в размерах и становилось сильнее. Декан стоял в сторонке, постоянно бросая на нас подозрительные взгляды, но вмешиваться, не решался. Алистар тоже молчал, вперив злобный взгляд мне в лицо. Заклинание складывалось хорошо. Пузырь заклинания уже принял свою полную форму и теперь постоянно переливался. Лиам закончил очередной круг и остановился. Я перестал бить в барабан и тоже замер в ожидании эффекта. В прошлый раз именно в этот момент у нас все рвануло. К счастью на нас были защитные амулеты, поэтому повреждений мы не получили, но сам факт оставил неприятный осадок.
Спустя долгую минуту все оставалось, так же как и до этого. Алистар сидел на земле, а над ним раскинулась пленка защитного купола. Подойдя к нему вплотную, я несколько раз стукнул по нему кулаком, но он даже не дрогнул. Отойдя в сторону, я сплел ледяную сосульку. Она бессильно разбилась о защиту. Лиам присоединился к моим опытам, кинув в сторону защиты огненный шар. Эффекта не было. Увлекшись, мы принялись закидывать защиту различными заклинаниями. Исчерпав свой запас боевой магии, мы остались довольны. Купол выдержал все. Поздравив друг друга с удачным составлением заклинания, мы отправились к выходу с полигона, по пути обсуждая, какие еще ритуалы можно было бы попробовать в ближайшее время.
- И куда это вы, господа колдуны, собрались? - остановил нас приторно сладкий голос декана. - А кто будет это все убирать? К тому, же, судя по лицу вашего .......эээээммммм..........коллеги, я думаю, что у него есть, что вам сказать.
Посмотрев в сторону Алистара, мы поняли, что, скорее всего, живьем нам не уйти. К тому, же внезапно пришло осознание того, что мы не знаем, как снять этот купол. Поставить мы его смогли, а вот насчет вопроса его уничтожения даже не задумывались. Дойдя до купола, я постоял, внимательно изучая лицо Алистара.
- Твоя жертва не будет напрасной, - произнес я и, развернувшись, пошел в сторону тихонько молившегося Лиама.
- .........сволочи, - догнал меня голос Алистара.
- Ох, ты........., - удивился я. - Похоже, что заклинание закончило свое действие. Рановато, что то.
- Наверное, просто неправильно влил силу, - подошел ко мне Лиам. - Надо его вытащить и еще раз попробовать.
- Да нет, - отмахнулся я. - Больше проблем будет. Вдруг он еще пожалуется кому.
- Твоя правда, - согласно закивал Лиам головой. - Пусть остается лучше тут.
- Так нельзя, - возмутился Алистар, сидевший до этого тише воды. - Это бесчеловечно. Выпустите меня. Я обещаю, что не буду никому жаловаться.....Да и кому мне жаловаться, если наш декан стоит тут и ничего не делает, что бы мне помочь.
- А что я? - удивился он. - Я тут не как декан, а как заинтересованное лицо. Ребята увлеклись довольно интересной темой, вот я, как маг, и решил посмотреть, что у них получится. Могу, кстати сказать .............., - декана опять понесло. Мы с Лиамом обреченно уселись с разных сторон купола и принялись искать способы его разрушения. К счастью структура была довольно простой, так что через час мы уже закончили. Декан все еще продолжал вещать о достоинствах и недостатках колдовства и магии. Алистар, видимо понимая, что лучше молчать, просто погрозил нам кулаком и попробовал выскользнуть с полигона. Однако нарвался на невидимую стену и обреченно вернулся к нам.
Наказание закончилось спустя три часа. За это время мы успели выслушать все, что только возможно о защитных куполах вообще, и о нашем, в частности.
- Можете быть свободны, - произнес декан, заканчивая свою речь. - Надеюсь, в следующий раз вы сможете сделать контролируемый купол. Буду с нетерпением ждать этого.
Улыбка на его лице не предвещала нам ничего хорошего, поэтому идею с созданием куполов мы дружно решили отложить в самый дальний ящик наших проектов.
Алиссия была в бешенстве. Мало того, что она почти лишилась жизни в экспериментах этого мальчишки, так теперь еще и не понятно, кто же он такой. После разговора с Альтураном, она была в замешательстве. Изначально все указывало на то, что он является если и не одним из правящей верхушки Шакти, то уж точно был не ниже командира отряда. Теперь же выяснилось, что ему просто заплатили Шакти, что бы использовать его земли и имя в своих целях.
- Они гораздо умнее, чем кажется, - закончил свой доклад Гвирд. - Нам удалось проследить цепочку командования до вампира и эльфийки, которые были в Первом Лесу, но дальше - пусто. Сколько бы мы не старались, нам удалось узнать только то, что над ними стоит некто, кого зовут - актар. На этом все.
- Вы точно уверены, что это не Дарк? - спросила Алиссия. - С него станется создать такую организацию и потом просто бросить ее на произвол судьбы.
- Я не думаю, что............., - попробовал вставить слово казначей.
- И не надо, - прервал его герцог Красс. - Вы всех разумных меряете по себе, но отнюдь не все, такие как вы.
- Милорд, - остановила начинающийся скандал Императрица.
- Прошу прощения, - герцог склонился в легком поклоне. - События принимают плохой оборот. Коронат выдвинул свои силы к нашим границам. До сих пор их удерживает от нападения только неопределенная позиция Шакти и Империи Хань. В большей степени даже только Шакти. Ханайцы далеко и даже если они захотят прийти нам на помощь, потребуется слишком много времени. Шакти же напротив, находятся рядом. Стоит им вмешаться и баланс сил качнется настолько сильно, что .............., - продолжать он не стал. Все прекрасно понимали, что победителем станет тот, кто сможет перетащить на свою сторону Шакти.
"Великие боги. Что же мне делать?" - думала Алиссия. - "Если мы не сможем убедить Шакти примкнуть к нам, то война точно затянется. Долгого противостояния с Коронатом мы не выдержим. Просто не хватит ресурсов".
- Предложите им династический брак, - произнесла Алиссия после размышлений.
- Мы пробовали, - ответил Красс. - Их не интересуют титулы и звания.
- Конечно, при их финансовых возможностях, они могут себе позволить купить любой титул, - буркнул казначей.
- Я говорю не о графах и герцогах, - перебила их Императрица. - Предложите им династический брак с Императорским родом.
В кабинете повисла тишина. Все присутствующие переваривали то, что только что услышали. Всем было прекрасно известно, что Алиссия является единственной представительницей Императорской семьи и династический брак мог означать только одно........
- Ваше.........., - начал Гвирд.
- Не важно, - отмахнулась от него Императрица. - Если для того, что бы спасти Империю мне придется стать супругой наемника - я готова на это.
- Но..............., - казначей был похож на рыбу, которую выбросило на берег. Все что он мог делать, это открывать и закрывать рот и пучить глаза. - Это неслыханно. Я не могу допустить такого .........такого ...........позора славной памяти ваших предков.