Дарья Крупкина - Яд для короля
Пока он не оттолкнул ее.
– Хватит, Яфа!
Равен перехватил ее руку за запястье, снова звякнули браслеты, но на этот раз, казалось, жалобно.
Многие дни, пока отец запирался в своем кабинете, Яфа проводила с Равеном. И старший брат многое рассказал ей, многое объяснил… и показал. Первый раз они любили друг друга именно здесь, в пыльном сумраке библиотеки. А потом множество ночей Яфа, в одной ночной сорочке, перебегала по пустым коридорам из своей комнаты в комнату брата. Она скидывала одежду на пороге и забиралась к нему под одеяло, согреваясь и согревая.
– Ты же понимаешь, что так не могло продолжаться вечно, – не поднимаясь, Равен скинул ее руку с кресла. – Не Джана так другая девушка. Мне все равно, кто на ее месте. Но так должно было быть.
Яфа отступала, медленно пятилась к выходу. От того, что слова Равена не стали откровением, от того, что она и так все это знала, легче и проще ей не было.
– Ты же умная девочка, Яфа. Ты должна понимать. Каванары всегда были эксцентричными покровителями искусств, но кровосмешения не простили бы даже нам. Я знаю, ты затеяла всю эту модную одежду, чтобы тебя знали не как нашего отца – угрюмого затворника, пусть и гениального. Ты умная, но хотела показать всем, что еще и красивая. Отлично. Но пора двигаться дальше.
– Я знаю, что ты хочешь сделать.
Равен спокойно кивнул:
– Это не секрет. Я думал о том, чтобы посватать тебя к Вестеру Эстеллару – но есть женихи и получше. Может быть, вернувшийся Къяр Ревердан? Опальный род, конечно, после измены его отца. Зато по-прежнему могущественный, да и сам лорд, говорят, хорош собой. Или может… принц Дэйн? Маловат, но ты научишь его всему. А потом и сама станешь королевой.
– Прекрати, – Яфа уперлась спиной в дубовую дверь.
– Почему же? Ты не хочешь подумать о своем будущем? Мне казалось, ты начала его планировать еще в тот момент, когда флиртовала со всеми подряд в своих шикарных нарядах.
– Нет.
– Не думала о будущем? А что же? Ты предполагала, что все останется по-прежнему? Будем сидеть в полутьме поместья и трахать друг друга, выбираясь на балы, где ты сияешь и очаровываешь?
Это было выше сил Яфы. Нащупав ручку двери, она развернулась и выбежала из библиотеки, а ей в спину летел хрипловатый горький смех Равена.
Она не думала. Конечно же, она не думала! Не хотела. Ее устраивало то, что происходило, Яфа не желала ничего менять. Она просто получала удовольствие от жизни и не заглядывала вперед.
Хотя конечно, Равен был прав. Во всем. И это еще больше угнетало.
Яфе хотелось запереться в своей комнате, кинуться на постель и прорыдать весь вечер, пока она не забудется сном. Но сейчас она не могла такого позволить. Потому что у нее еще есть дела – пора же начать думать о будущем.
Слезы были стерты перед зеркалом, макияж подправлен. Яфа думала еще поработать над эскизом праздничного платья, но вместо этого просто смотрела на листы, не задумываясь, что видит перед собой. Она вновь и вновь вспоминала разговор с Равеном. Зачем он так? Почему он поступает настолько жестоко?
Или… он прав? И это она, Яфа, не желала смотреть вперед и понимать очевидные вещи?
В дверь постучали, и показалась испуганная Лайоли:
– Вас ждут, миледи.
– Отлично, я иду.
Закутанная в темный плащ фигура отделилась от поместья Каванаров, за оградой ее уже ждала карета с занавешенными окнами. На не было видно никаких гербов, она могла показаться бедной… если бы не вычурные стеклянные фонари, висевшие по четырем углам. Сложно сказать со стороны, со свечами или же тусклыми магическими огнями.
Возница открыл перед дамой дверцу, и она оказалась внутри. Хотя карета оставалась на месте, не двигаясь.
Яфа скинула с головы капюшон из грубой ткани. Отодвинула занавесь на окне, чтобы хоть немного света проникало внутрь. Сцепив руки в перчатках на коленях, она холодно смотрела на своего собеседника, скрытого в тенях. Этот мерзавец эффектно все рассчитал: свет от фонарей снаружи падал таким образом, что сама Яфа оказалась на свету, а вот спутника своего не могла рассмотреть, пока он сам не подастся вперед. Угадывался лишь смутный силуэт, да были хорошо видны колени и ноги в кожаных штанах.
– Кажется, вы расстроены, леди Яфа?
– Это не ваше дело.
– Слезы благородной дамы легко могут стать моим делом.
Она не ответила, продолжая сидеть молча. Пока вновь не раздался негромкий голос:
– Вы рискуете, леди Яфа. Рискуете хотя бы тем, что сейчас разговариваете со мной. Здесь. Одна.
– Не рискую, если вы никому не расскажете о нашей встрече.
– Почему же? Вы знаете, я простой наемник.
Яфа скривила губы, но тут же себя одернула. Он играет с ней – и не стоит ему подыгрывать. Рука девушки скользнула под плащ, а потом появилась с увесистым кошельком золота.
– Я знаю вашу репутацию, – тихо сказала Яфа. – Знаю, что вы можете отыскать кого угодно или что угодно. Мне нужна услуга именно такого рода.
– И вы мне доверяете?
– Нет. Я доверяю вот этому, – пальцы в перчатках прошлись по пузатому боку кошелька. – Здесь пять сотен золотых. Я готова дать еще столько же, если вы отыщите то, что мне требуется. Вы не предадите меня, потому что я плачу – и потому что дорожите своей репутацией. К тому же… ничто не мешает нанять наемного убийцу, если вы меня предадите. Никто не бессмертен. Даже вы.
Собеседник Яфы подался вперед, так резко и неожиданно, что она невольно отпрянула. Тусклый свет фонарей выхватил фигуру в темной коже и симпатичное лицо, предел мечтаний многих восторженных дам.
– Хочу заметить, леди Яфа, никто в Гильдии не возьмет заказ на меня. Но вы правы, я дорожу своей репутацией.
Он протянул руку и взял кошель из ее рук. Яфа вскинула брови:
– Даже не поинтересуетесь заранее, что мне требуется, лорд Валентайн?
– Вы были правы, леди Яфа, я могу отыскать все, что угодно.
– Мне нужны доказательства, что у королевы был любовник. Доказательства, что Дэйн Шантон – незаконный сын покойного короля.
Дерек несколько секунд смотрел на нее, не отрываясь. А потом кивнул:
– Ждите, скоро я напишу вам о встрече. И передам доказательства – если они существуют, конечно же.
Къяр Ревердан
Къяр Ревердан, лорд Шестого дома, господин Терновника, новый глава семьи Ревердан, владыка залива Селтанорры, господин земель Клевегана, медитировал в маленькой круглой комнате на вершине одной из башен своего особняка.
По каменному полу гулял сквозняк, но мужчина его как будто не замечал, несмотря на простую одежду, состоявшую из льняных штанов и рубашки. Скрестив ноги, Къяр сидел на полу, прикрыв глаза, и позволял своим мыслям стать тишиной.
Так это называла тетя Маргрет, «стать тишиной». Чтобы слушать только биение собственного сердца, пульс окружающего мира, ощущать магические токи, которые обволакивают тело и проходят сквозь него. Къяр умел их слушать. И умел ими пользоваться – его тетя оказалась не только радушной хозяйкой на севере, когда прибыл ее племянник, но и талантливой магичкой. Именно она показала Къяру то искусство, к которому он так стремился здесь, на юге, но не мог обрести должного учителя. А среди долгой снежной зимы и ночей, пронизывающих холодом замок, учиться магии казалось само собой разумеющимся.
Это комната была пустой, когда Къяр вернулся в Таркор. Ровно перед казнью отца, на которую он не счел нужным явиться. Пока Вальмонд Ревердан преклонял колени перед плахой, его сын и наследник оставался здесь, в пустой круглой комнате, где он мог слушать ветер, Сумрак и шелест призрачных крыльев, который иногда ему снился.
Открыв глаза, Къяр вздохнул. Сегодня медитировать выходило из рук вон плохо. Слишком много мыслей скопилось в голове, слишком о многом он должен подумать, вместо того, чтобы «стать тишиной». Сосредоточиться не получалось.
Одним кошачьим движением мужчина поднялся на ноги. Прищурившись, он посмотрел в узкое окошко, сейчас сквозь него просачивались тонкие ярко-оранжевые лучи заходящего солнца. Но вечер не являлся ночью, и этим вечером предстоит еще много дел. Много дел, которые Къяр откладывал изо всех сил, но тянуть с ними больше нельзя.
Внизу, в комнате нового лорда Ревердана, его ждало письмо из королевского дворца. Плотная желтоватая бумага, еще хранящая сладко-пряный запах духов, размашистый почерк и расплывшаяся капелька чернил на подписи. Королева настойчиво приглашала его на аудиенцию – в очередной раз.
Когда Къяр Ревердан вернулся в Таркор, его ждал неприятный сюрприз: известие о предательстве отца, который убил короля, и о гибели матери, которая успела слишком поздно предупредить королевскую семью – и поплатилась жизнью. Вальмонд Ревердан в приступе гнева убил свою жену-северянку, хотя это уже ничем не могло помочь.
Ревердан побывал на похоронах короля, но также предпочел остаться в стороне от всех аристократов. Он еще не был готов притворно им улыбаться, громогласно о чем-то заявлять или в полной мере принимать на себя обязательства главы рода.