KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Историческое фэнтези » Владимир Васильев - Сокровище «Капудании»

Владимир Васильев - Сокровище «Капудании»

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Владимир Васильев, "Сокровище «Капудании»" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Балы и праздники он вообще игнорировал с завидным постоянством. Одно время король заподозрил худое и устроил непутевому сыну негласный надзор; опасения не подтвердились – юношами Александр тоже не интересовался, зато король с некоторым облегчением узнал, что его младший сын периодически прижимает по углам хорошеньких служанок.

«Пусть его, – подумал король, успокоившись. – Успеется. Найти засидевшуюся в девичестве родовитую дуру дело плевое, а уж замуж за принца крови любая побежит впереди свадебного кортежа».

И на Александра попросту махнули рукой. Даже подозрительные братья со временем угомонились, ибо младший из принцев действительно не обращал внимания на дворцовые интриги и ни на чьи привилегии в самом деле не претендовал. Его словно и не существовало: даже на семейных торжествах-праздниках Александр почти не появлялся. Он жил затворником в библиотечной башне, и всех это вполне устраивало.

Вот почему предложение советника Иткаля так удивило короля Теренса Моро: тот порою уже забывал, что у него четыре сына, а не три.

В свою очередь, и Александр был удивлен, когда слуга-посыльный примчался в библиотеку и сообщил, что Его Величество желают видеть сына. Младший принц давно привык к выгодному статусу отшельника и на тот момент не виделся с отцом целых семь месяцев, с братом Финнеем – одиннадцать, а с Эриком так и вовсе два с половиной года. Из родственников он общался лишь с Георгом и сестрой Флорой, которая была ненамного старше самого Александра и единственная из сестер еще не вышла замуж, а поэтому по-прежнему жила в королевском дворце.

Александр действительно был вполне доволен своим положением и не собирался становиться королем ни при каком раскладе. Говоря несколько возвышенно, он достаточно рано осознал, что путь власти ничуть не манит его; влечет же, напротив, путь познания. Политика и дворцовые дрязги, по мнению Александра, были невыразимо скучны, зато тайны древних книг на самых разных живых и мертвых языках сказочным образом притягивали его, будоражили воображение и порождали тысячи новых вопросов, искать ответы на которые было так сладостно и увлекательно.

Когда Александра потревожил посыльный, принц-отшельник штудировал прелюбопытнейший том, именуемый «История Земли и жизни на ней». Книгу написал один из древних, поэтому она охватывала лишь период до катастрофы и посвящена была не событиям мира людей, а эволюции различных живых существ, большинство из которых вымерло задолго до момента, когда на общество древних обрушились несчастья и оно откатилось на столетия назад, в новое средневековье.

Выражение «новое средневековье» Александр самолично выдумал более десяти лет назад и заслужил тогда одну из самых памятных похвал учителя.

Посыльный был так настойчив и в известных пределах резок, что Александр даже забеспокоился – не случилось ли чего? Невзирая на весьма прохладные отношения со всеми родственниками (кроме Георга и Флоры), младший принц тем не менее не желал никому из семьи худого. «Историю Земли и жизни на ней» пришлось отложить.

Явившись в тронный зал, Александр застал там короля, разумеется – советников, всех троих, брата Эрика, дядю Фримера и министра морского ведомства Люциуса Микелу.

– Ваше Величество желали видеть меня? – поклонившись, осведомился Александр. Достаточно сухо.

– Желал, – буркнул король. – Поздоровайся с людьми.

Александр раскланялся с присутствующими.

«А брат-то грузнеет, – подумал он, мельком взглянув на Эрика. – Экая, гляди, орясина…»

Люциус уступил Александру место у стола, а себе из противоположного угла принес стул с высокой спинкой.

– Сын мой, настала пора вспомнить, что ты принц крови, – сказал король без витиеватых вступлений, которых ожидал Александр. – Послужи Альбиону.

– Ваше Величество, по-моему, мы договаривались: я не лезу в политику и не стремлюсь к власти, а взамен никто не лезет ко мне…

– Никто с тобой ни о чем не договаривался, – оборвал его король. – Тебе просто до сей поры позволяли жить так, как тебе по нраву, не более. Тебе скоро тридцать. Ты так и намерен весь отпущенный век просидеть в башне?

– Между прочим, не самое плохое времяпрепровождение, – заметил Александр, вяло пожав плечами. – Во всяком случае, я ничего не имею против.

– Я намерен послать тебя с важной миссией. Далеко, на окраину империи…

– Империя давно развалилась, Ваше Величество, – сказал Александр, не особо скрывая горечи. – Даже Эборакум восстал; что уж говорить о дальних окраинах?

Лицо короля стало каменным, и Александр подумал, что он, пожалуй, хватил через край. К сожалению, дела обстояли именно так, как он и обрисовал, но стоило ли упоминать об этом вслух?

– Александр! – Голос короля стал жестким, как толченое стекло. – Ты выполнишь важное поручение, выполнишь во что бы то ни стало! Через неделю «Святой Аврелий» под командой брата моего Говарда Фримера направится на юг, а после на восток. К берегам Эвксины.

– Эвксины? – несказанно изумился Александр. – Так далеко?

Младший принц внезапно задумался над недавними словами отца – «так и просидишь всю жизнь в башне». Александр много читал о дальних странах, а сам до сих пор ни разу воочию не видел настоящего моря. И желание своими глазами увидеть мир, доселе тихо дремавшее в нем, вдруг проснулось с невиданной силой.

Александр Селиний пододвинул полукресло к столу, подался вперед, положил локти на зеленое сукно и выдохнул:

– Приказывайте, Ваше Величество! Я готов послужить Альбиону.

Из присутствующих сути вопроса не знал также и двоюродный брат короля – Говард Фример, бравый капитан, повидавший десятки морей и четырежды ходивший через Атлантику и назад.

– Все знают, что последние годы Альбиона были тяжелыми, – начал король. – Казна практически опустела…

«Естественно, – вскользь подумал Александр. – Эборакумские бунтовщики отрезали столицу от серебряных копей. Провинции давно не платят податей. Торговля медленно хиреет. Откуда взяться пополнению в казну? Боюсь, что армии под Эборакумом уже нечем платить…»

– …но мы можем одним махом решить все наши проблемы. Люциус! Изложи!

Министр кивнул и встал:

– Мы почти нашли место, где затонул огромный корабль древних, груженный золотом и драгоценностями. Там, на востоке, нужно найти точную карту, на которой отмечено место затопления. Вам, принц, и вам, капитан Фример, надлежит отыскать сперва эту карту, а потом, опираясь на нее, и место, где затонул этот корабль.

– Погодите, – вмешался Александр. – Вы отыскали какие-то данные о «Капитании»?

Пришел черед изумляться королю, советникам и министру.

– Тебе известна история «Капитании»? – спросил король, с немалым изумлением откинувшись в кресле.

– Ваше Величество…

– Без протокола!

– Отец, сидение в башне – отнюдь не такое бесполезное занятие, как может показаться со стороны.

– Что же ты знаешь? – спросил король, не скрывая интереса.

– «Капитания», флагман турецкого флота… Турция – это страна древних, располагавшаяся к югу от Эвксины и к востоку от Пропонтиды. «Капитания» затонула где-то на севере Эвксины, вероятно, после боя с северянами. На «Капитании» перевозилась вся казна турецкого флота, до последней монетки. Насколько я знаю, древние в период могущества ее так и не нашли, а следовательно, сокровища и поныне лежат на морском дне.

– Хм… – Король одобрительно покачал головой. – Я приятно удивлен, сын мой! Ты не окончательно оторвался от мира людей. Да, мы отыскали кое-какие сведения о «Капитании». В частности, у нас есть карта местности с обозначенным тайником, где, в свою очередь, хранится карта, по которой можно будет отыскать саму «Капитанию». Найди этот тайник, Александр! И найди «Капитанию»! Сроку вам – два года. Через два года… Я надеюсь, к тому времени мятеж в Эборакуме будет подавлен, а значит, найдутся средства снарядить хорошо вооруженную эскадру. Эскадра придет к Боспору и будет ждать вас в Истанбуле.

Ральф Зимородок,

Керкинитида, лето года 864-го

На этот раз бегун Ральфа разбудил.

– Суз Гартвиг просит Ральфа Зимородка немедленно явиться к нему!

«Ага, – подумал Ральф, жмурясь спросонья. – Видать, капитан Фример все-таки решил прибегнуть к услугам штарха. Правильно, деваться-то ему куда?»

Ральф встал и оделся; в процессе натягивания штанов бегуну была брошена честно заработанная монетка.

– Скажи Сузу Гартвигу, что я уже иду!

Пацан призраком выскользнул за дверь.

После умывания и бокала легкого пива с вяленым чопиком у Ральфа осталось два обязательных дела: взять у хозяина постоялого двора свой диплом и, разумеется, навестить кассата.

Когда Ральф добрался до дома Суза Гартвига, произошло небывалое: дремлющий на крылечке боцман открыл глаза во всю ширь, вынул изо рта трубку и хрипло сообщил:

– Поднимайся наверх, Зимородок, да поживее! Хозяин ждет не дождется!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*