KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Городское фэнтези » Кассандра Клэр - Город священного огня (др. перевод) (ЛП)

Кассандра Клэр - Город священного огня (др. перевод) (ЛП)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кассандра Клэр, "Город священного огня (др. перевод) (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Он замолчал, а его рука задержалась на рисунке, который показался Клэри очень знакомым. Ангел Разиэль, поднимающийся из озера Лин, с Орудием Смерти в руках.

– Ангел.

– В смысле? – спросила Изабель – Наш Ангел? Наше озеро?

– Я не знаю, здесь говорится – пришли демоны, и были созданы Сумеречные Охотники, чтобы сразиться с ними, – продолжил Алек, идя вдоль стены, как шли панели. Он показал пальцами на каракули. – Это слово, вот здесь, означает «Нефилим». Но Сумеречные Охотники отказались от помощи нежити. Колдуны и фейри присоединились к своим проклятым родителям. Они встали на сторону демонов. Нефилимы были повержены, убиты. В свои последние дни они создали оружие, чтобы прогнать демонов.

Он показал на панель, на которой была изображена женщина, поднявшая вверх что-то вроде железного прута с горящим камнем на конце.

– У них не было клинка серафима, они его еще не создали. Не похоже, чтобы у них были Железные Сестры и Безмолвные Братья. У них были кузнецы, и они создали какое-то оружие, которое, по их мнению, могло бы им помочь. Здесь есть слово «скептрон»[6], но я его не знаю. В любом случае, этого скептрона было недостаточно.

Он перешел к другой панели, на которой было разрушение: Нефилимы лежали мертвые, женщина с железным прутом, тоже лежала, скрючившись на земле, а сам прут отброшен в сторону.

– Демоны, здесь их называют Асмодеи, сожгли солнце, а небо заполнили пеплом и тучами. Они сорвали огонь с планеты и сравняли города с землей. Они уничтожили все, что двигалось и дышало. Они осушили моря, и там все погибло тоже.

Асмодеи, – повторила Клэри. – Я о них уже слышала. Что-то такое говорила Лилит, про Себастьяна. До того, как он родился. Ребенок, в чьих жилах потечет моя кровь, силой своей превзойдет демонов, что обитают в бездне между мирами. Он станет могущественней Асмодея.

– Асмодей – один из Высших Демонов бездны между мирами, – сказал Джейс, встречаясь взглядом с Клэри. Она знала, он помнил слова Лилит, также как и она. У него было такое же видение, которое им показал ангел Итуриэль.

– Как Аббадон? – поинтересовался Саймон. – Он был Высшим Демоном.

– Намного могущественней. Асмодей – это Принц Ада – всего их девять. Фати. Сумеречные Охотники даже не надеются их победить. Они могут уничтожить ангелов в битве. Они могут перестроить мир, – сказал Джейс.

– А Асмодеи – это дети Асмодея. Сильные демоны. Они осушили мир и оставили его другим, более слабым демонам, чтобы те убрали мусор, – голос Алека был слабым. – Это больше не зал Совета. Это могила. Могила для жизни этого мира.

– Но наш ли это мир? – повысила голос Изабель. – Может мы попали в будущее? Если Королева нас обманула…

– Не обманула. По крайней мере, не в том, где мы находимся, – ответил Джейс. – Мы не попадали в будущее, мы в потустороннем мире. Это зеркальное измерение нашего мира. Место, где история течет чуть изменяясь.

Он зацепился большими пальцами за свой ремень и оглянулся вокруг.

– Мир, в котором нет Сумеречных Охотников.

– Это как Планета Обезьян, – сказал Саймон, – За исключением того, что там показывали будущее.

– Да, что ж, вот это может стать нашим будущим. Если Себастьян добьется желаемого, – проговорил Джейс. Он постучал по панели с женщиной, держащей горящий скептрон, и нахмурился, а потом толкнул дверь.

Она распахнулась со скрипом петель, который пронзил воздух словно ножом. Клэри поморщилась. А Джейс выхватил меч и, осторожно, заглянул через щель в двери. Там была комната, заполненная сероватым светом. Он толкнул дверь плечом, чтобы сильнее ее открыть и скользнул через щель, указывая другим подождать.

Изабель, Алек, Клэри и Саймон переглянулись и последовали за ним, не говоря ни слова. Алек вошел первым, с натянутым луком, потом Изабель со своим кнутом, Клэри с мечом и Саймон с глазами, сверкающими как у кошки в темноте.

Внутри Зал Советов выглядел знакомо и в тоже время нет. Пол был мраморным, в трещинах и надломах. Во многих местах огромные черные кляксы поверх камня, остатки древних кровяных пятен. Крыша, которая в их Аликанте была стеклянной, давно исчезла, остались только осколки, как острые ножи на фоне неба.

Сам зал был пустым, только в центре стояла статуя. Помещение заполнено тошнотворным желто-серым светом. Джейс, стоя лицом к статуе, развернулся, когда они приблизились.

– Я же сказал вам ждать, – рявкнул он на Алека. – Ты когда-нибудь будешь делать то, что я тебе говорю?

– Технически, ты не сказал ничего, – сказала Клэри, – только показал жестом.

– Жесты тоже считаются, – сказал Джейс. – Я жестикулирую очень красноречиво.

– Ты тут не главный, – отрезал Алек, опуская свой лук. Из его позы ушло некоторое напряжение, было ясно, что, там, в тени никакие демоны не прятались. Ничто не загораживало им вид на разрушенные стены. Ничто, кроме статуи, которая осталась стоять в зале. – Тебе не нужно нас защищать.

Изабель закатила глаза и подошла поближе к статуе, наклоняя голову чуть назад. Это была статуя мужчины в доспехах, его ноги, обутые в сапоги, стояли на золотом постаменте. На нем была замысловатая кольчуга с каменными кольцами, украшенная узорами ангела с крыльями, сложенными на груди. В руке у него была железная копия скептрона, на конце с круглым металлическим украшением, в которое был вставлен красный драгоценный камень.

Кто бы ни создал эту статую, был профессионалом. Лицо человека было красивым, с квадратным подбородком, ясным взглядом, устремившемся вдаль. Но было в нем что-то большее, чем просто красивая внешность. На его лице читалась некая суровость, линия изгиба его рта говорила об эгоизме и жестокости.

На постаменте были написаны слова, хоть и не по-английски, но Клэри все равно могла их прочитать.

ДЖОНАТАН СУМЕРЕЧНЫЙ ОХОТНИК. ПЕРВЫЙ И ПОСЛЕДНИЙ ИЗ НЕФИЛИМОВ.

– Первый и последний, – прошептала Изабель. – Это место и есть могила.

Алек присел на корточки. На постаменте были еще слова, под именем Джонатана Сумеречного Охотника. Он их прочитал:

И он тот, кто побеждает. Тот, кто чтит мои подвиги до конца. Ему я дам власть над народами. И он будет править ими с жезлом из железа, и ему я дарую Утреннюю Звезду.

– Что бы это значило? – спросил Саймон.

– Что Сумеречный Охотник Джонатан принаглел, – сказал Алек. – Он, наверное, думал, что скептрон не просто спасет его, а еще позволит править миром.

– И я дарую ему Утреннюю Звезду, – повторила Клэри. – Это из Библии. Нашей Библии. И Моргенштерн означает «утренняя звезда».

– «Утренняя звезда» много чего означает, – сказал Алек. – Так может называться самая яркая звезда в небе, или это может означать «огонь, что падает вместе с ангелами, когда они спускаются с Небес». Это также имя Люцифера, свето-приносящего, демона гордыни.

Он выпрямился.

– В любом случае, это означает то, что у статуи в руках настоящее оружие, – проговорил Джейс. – Как на рисунках на двери. Ты сказал, что скептрон – это то, что они создали здесь, вместо клинков серафима, чтобы прогнать демонов. Посмотри на отметины на рукоятке. Он был в сражении.

Изабель поправила свой кулон на шее.

– А красный камень, кажется такой же, как в моем ожерелье.

Джейс кивнул.

– Да, тот же самый.

Клэри уже наперед знала, что он скажет дальше.

– То оружие. Я его хочу.

– Ну, ничего не выйдет. Оно прикреплено к статуе.

– Нет. – Джейс показал рукой. – Смотри, статуя сжимает его, но на самом деле это две разные части. Они вырезали статую, а потом вложили скипетр ей в руку. Предполагается, что его можно вытащить.

– Не уверена, что это так… – начала Клэри, но Джейс уже закинул ногу на постамент, готовясь на него забраться. В его глазах был блеск, который Клэри любила и вместе с тем боялась. Тот самый, который говорил Я делаю то, что хочу, и к черту последствия.

– Подожди! – Саймон бросился к Джейсу, чтобы его удержать. – Простите, но кто-нибудь еще видит, что здесь происходит?

– Неееет, – протяжно проговорил Джейс. – Почему бы тебе нам не рассказать? У нас ведь полно времени.

Саймон скрестил на груди руки.

– Я участвовал во многих кампаниях…

– Кампаниях? – удивленно повторила Изабель.

– Он имеет в виду игру Подземелья и Драконы, – объяснила Клэри.

Игры? – не веря своим ушам, проговорил Алек. – На случай, если ты не заметил – это не игра.

– Дело не в этом, – сказал Саймон. – Дело в том, что когда ты играешь в эту игру, твоя группа наталкивается на всякие сокровища, или большую светящуюся жемчужину, или волшебный золотой череп, и ты никогда не должен их брать. Это всегда ловушка. – Он яростно замахал руками. – Это – ловушка.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*