Волшебное преображение (СИ) - Лин Айлин
- Вот как, всё выучила? Какой проект сотворила?
- Теорию давно выучила, а на проект сможете взглянуть сегодня же, сейчас отобедаем и сразу поедем к Джейку, у него мои работы, и вообще все эксперименты по артефактам тесно связаны с кузнечным делом.
В этот момент нам принесли салат и напитки, мадам Элоиза довольно покивала головой, оценив подачу блюда и расторопность подавальщицы.
- Это просто божественно! - выдохнула женщина, аккуратно промокая салфеткой кончики губ, - рецепт этого лакомства можно испросить у леди Ивы?
- Конечно, я вам потом сама покажу, как готовить, - пообещала я, - там всё просто, ничего сложного.
После обеда мы отправились в кузню Джейка, наняли экипаж и прокатились с ветерком.
Впечатлений у мадам Элоизы - на ближайшие несколько месяцев. Она была в полном восторге от велосипедов и самокатов, которые ровными рядами стояли в дальней части помещения, ожидая своих владельцев. Всё, что выпускала кузня пока было только под заказ. У нас не было магазина, чтобы свозить туда готовые изделия. Кузня не резиновая, отдельного склада не было предусмотрено, и на поток мы пока ничего не делали.
Но больше всего мадам впечатлили ноги кузнеца. После внимательного осмотра протезов, женщина посмотрела на меня совершенно иными глазами:
- Кажется, у нас появился новый талантливый артефактор, - её слова заставили меня покраснеть от смущения.
- Спасибо, леди Элоиза, но без помощи друзей у меня ничего бы не вышло, - на мои слова женщина махнула рукой и заметила:
- Главное, что ты смогла такое придумать, составить план проекта и продумать шаги к реализации - всё остальное уже детали, - я пожала плечами - смысл спорить? Каждый всё равно останется при своём мнении. Вместо этого я сказала:
- Мадам Элоиза, пройдёмте во двор, - и махнула рукой на выход из кузни, - у меня для вас небольшой сюрприз.
Джейк отправился с нами. Выйдя наружу, мы подошли к накрытому плотной тканью предмету.
- Это вам, - торжественно сказала я, сдергивая покрывало.
- Ух! - выдохнула женщина, оглядывая золотистый трёхколёсный велосипед, с удобным кожаным креслом, вместо классической сидушки. И в нём не было педалей.
- Мадам Элоиза, в этой модели, которую вы сейчас видите перед собой, нет педалей, как в классическом варианте. Ваша основная задача при управлении крепко держать руль и поворачивать в нужную вам сторону. В велокат вставлен вооот сюда, созданный мною артефакт-движитель, проведёте раз пальчиком - первая скорость, два - вторая и три - третья. Ведёте пальцем в обратную сторону - идёт замедление. Срочный тормоз - вот эта кнопочка. Такого транспортного средства нет ни у кого во всём Королевстве. Это мой вам подарок. Завтра я сдам экзамены, и вы сможете прокатиться на нём по городу. Попробуете? Здесь ничего сложного нет.
Женщина всё это время молчала, так же молча села в удобное мягкое кресло и активировала артефакт. Велокат мягко стронулся с места со скоростью чуть резвой черепашки, покатавшись по двору, леди осмелела и перевела скорость на третий режим и взвизгнула от восторга.
Двор у кузнеца был огромный, есть где разогнаться, чем мадам и воспользовалась. Минут через десять, остановившись рядом с нами, Элоиза, сверкая глазами, с раскрасневшимися щёчками, воскликнула:
- Это просто восторг, дорогая моя девочка! Я давно не была столь, как сказать, свободна, что ли? Эх, жаль, что артефакт нужно часто заряжать, скорее всего он ест много магической энергии.
Я подвигала бровями, переглянувшись с Джейком.
- Не переживайте, леди Элоиза, если артефакт поставить на солнце на два-три часа, то заряда будет хватать на целый день. Никакой маг не нужен. А если у вас дожди и пасмурная погода, то да, в этом случае нужно ходить к артефактору для подзарядки.
После моих слов женщина прижала ладони к груди:
- Как от солнца? Это ведь... но как?
Оставшуюся часть дня я рассказывала ей о своей разработке, мадам Элоиза была весьма начитанной и умной особой, схватывала очень многое просто на лету. За разговорами я и не заметила, как время подошло к шести вечера.
- Мадам, давайте я вас отвезу к Иве в кафе, у неё отужинаете, а мне нужно съездить в одно место, которое, возможно, подойдёт для моего проекта.
Глава 41. Резиденция
Лорд Джам постучал в двери моего дома ровно в шесть вечера.
- Добрый вечер, Милиса, - галантно склонился он в полупоклоне, поцеловал меня в ладошку и придержал в своей дольше необходимого.
- И вам добрый вечер, Джам, - улыбнулась я, осторожно высвобождая лапку, - я готова, можем выезжать.
Парень на моё действие лишь загадочно улыбнулся, и повёл рукой в сторону экипажа.
- Завтра у нас состоится официальное открытие салона по продаже самодвижущейся повозки, сразу после обеда.
- Что-то вы затянули с демонстрацией новики широкой общественности, - покачала я головой.
- Да, нужно было кое-что срочно доделать, и провести дополнительные испытания, хотел привлечь вас к работе, но не имел права - у вас отсутствует диплом. И хотел бы пригласить вас завтра в качестве своей спутницы.
"Эта бумажка - прям камень преткновения", мелькнула шальная мысль, и я мысленно скривилась.
- Благодарю! Мне очень лестно ваше приглашение, но, к сожалению, я завтра не смогу. У меня экзамены.
Лорд Джам высоко вскинул брови:
- Милиса, если бы я мог, с удовольствием поддержал бы вас в столь важный день. Жаль, что все события назначены на одно и тоже число.
- Мне очень приятно, что вы за меня переживаете. Но не волнуйтесь, я справлюсь, у меня всё готово.
Ведя беседу ни о чём, вскорости мы доехали до места. Карета остановилась перед высокими коваными воротами, за ними стояла небольшая сторожка, из которой вышел важного вида охранник. Почтительно поприветствовав высокое начальство, распахнул створки, и мы въехали на частную территорию.
Я, горя сильным любопытством, выглянула из окна: экипаж как раз проезжал по широкой аллее, по бокам которой рос густой парк. Красивые декоративные деревца и подстриженные пышные кусты - произвели на меня очень приятное впечатление.
А открывшийся секунду спустя вид: небольшое озерцо, расположенное чуть в стороне от шикарного, в пять этажей белоснежного особняка с красной черепичной крышей - поверг меня в неописуемый восторг.
Это место подходило мне идеально. Всё увиденное мне очень понравилось, но я старалась держать лицо каменным, иначе будет сложно сбить цену.
Лорд Джам довольно щурился, помогая мне выйти из кареты:
- Как вам? Это место стоит своих денег?
- Не спешите, - осадила я его, - нужно ещё посмотреть, что и как там у вас внутри, - добавила я с покерным выражением на лице.
- Как скажете, - довольно разулыбался Джам, - я уверен, что и внутри вас всё более, чем устроит.
Мне захотелось скептически фыркнуть, но я ведь леди, и нужно вести себя соответственно статусу.
- Удивите меня.
Парень галантно подхватил меня под руку, и мы поднялись по широкой мраморной лестнице. Круглые колонны в количестве четырёх штук служили опорой для крыши крыльца. Подойдя к высокой массивной двустворчатой двери, сделанной из светлого дерева, Лорд Джам достал массивный ключ и, провернув его в скважине до лёгкого щелчка, распахнул одну из створок, отступая в сторону, безмолвно предлагая мне первой войти внутрь.
И я вошла.
Огромный холл с шикарной лестницей по центру (такое я видела в прежней жизни лишь на экскурсии в какой-то королевский дворец), только здесь, всё же, размеры были поскромнее. Но это не отменяло великолепия внутреннего убранства и продуманности мысли создателя.
Люстра, свисавшая с потолка, впечатлила меня не меньше, чем всё остальное.
- Как она включается?
- Её создали ещё в довоенное время, поэтому прикосновений к светлякам, закреплённым к люстре, не требуется. Артефакт-активатор прикреплён к стене, - и Джам провёл по выпуклости на стене сбоку от входной двери.