KnigaRead.com/

Кассандра Клэр - Леди полночь

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кассандра Клэр, "Леди полночь" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Я видел его обращение. Однако я не видел его смерти в Темной войне. Надеюсь, он не страдал.

Эмма была поражена. Он действительно не знал, как погиб его отец? Неужели ему никто не рассказал?

— Он, — начала Эмма, — это было в середине сражения. Все произошло очень быстро.

— Ты видела это?

Эмма опустила взгляд.

— Уже поздно. Нам следует идти спать.

Марк поднял свои глаза на неё.

— Ты не хочешь спать, — произнес он и посмотрел на нее так естественно, как появление звезд над пустыней каждой ночью, — ты всегда была той, кто выбирал приключения, Эмма. Не думаю, что это погибло в тебе, не так ли? Не превращаешься же ты в моего маленького несклонного к приключениям брата?

— Джулиан не несклонен к приключениям, — со злостью произнесла Эмма, — он ответственный.

— Хочешь убедить меня, что есть какая-то разница?

Эмма посмотрела на Луну, а затем снова на Марка.

— Что ты имеешь в виду?

— Это пришло ко мне, когда я смотрел на океан. Возможно, я могу найти место, где силовые (или лей-линии) линии пересекаются. Я видел такие места, когда был с Охотой. Они создают определенную энергию, которую могут чувствовать умирающие.

— Что? Но как...

— Я покажу тебе. Пойдем со мной на поиски такого места. Зачем ждать? Расследование неотложно, верно? Мы должны найти убийцу?

Заинтересованность загорелась в Эмме, и она попыталась подавить это все, не дать отразиться на лице тому, как сильно она хочет начать поиски, сражаться, выяснять.

— Джулс, — сказала она, поднимаясь на ноги, — мы должны привести его.

Марк выглядел пораженным.

— Я не желаю его видеть.

— Тогда мы не идем. Он мой парабатай — куда иду я, туда и он.

Что-то вспыхнуло в глазах Марка.

— Если ты не пойдешь без него, мы не пойдем вообще. Ты не можешь заставить меня сдать информацию.

— Заставить тебя? — Эмма сорвалась, — хорошо. Прекрасно. Мы идем. Только мы.

— Только мы, — повторил он.

Марк поднялся: его движения были невероятно быстрыми и легкими.

— Но сначала, ты должна убедить себя.

Он шагнул с крыши.

Эмма скользнула к краю и посмотрела вниз. Марк цеплялся за стены Института на расстоянии вытянутой руки от девушки. Он посмотрел вверх со злой ухмылкой: ухмылкой, что говорила о пустом воздухе и холодном ветре, глубинах океана и высоте облаков, ухмылкой, воззвавшей к дикой стороне Эммы — той, что жаждала огня, сражения и крови.

— Забирайся вместе со мной.

— Ты сумасшедший, — сказала Эмма, несмотря на то, что она уже начала спускаться по стене к Марку.

Земля поплыла у нее перед глазами. Правда была такова: если она упадет с крыши Института, она, вероятнее всего, умрет. Не было никакой уверенности в том, что иратце спасет её.

Она опустилась на колени и повернулась спиной к океану. Спасибо Ангелу, что на ней не было ботинок на каблуке, иначе она не смогла бы лезть по стене. Она оторвала ноги от стены и, цепляясь за нее пальцами, начала движение. Она двигала ногами до тех пор, пока не нащупала выступ, Эмма встала на него на цыпочках и перенесла вес на руки.

Не смотри вниз.

Насколько помнила Эмма, голос в её голове, что успокаивал её панику, был Джулса. Она слышала его и сейчас, пытаясь нащупать ногами следующий выступ.

— Ты в безопасности.

Ветер развевал её волосы, и пряди попадали прямо на лицо. Эмма подняла голову, чтобы стряхнуть их, и поняла, что напротив нее находится окно. В комнате горел слабый свет. Возможно, это апартаменты Кристины?

— Ты всегда была такой беззаботной? Темная война сделала тебя такой?

Она была на полпути вниз и начала ускоряться: её пальцы и ноги все быстрее и быстрее находили выступы. Вскоре она достигла земли.

Они были с восточной стороны дома: около сада, маленькой парковки, за которой расстилалась пустыня.

Марк уже был здесь, конечно. В свете Луны он выглядел, как часть пустыни.

С тяжелым дыханием, Эмма направилась в его сторону. Её сердце бешено колотилось, кровь гремела в ушах. Она могла чувствовать вкус соленого ветра.

Марк развернулся, засовывая руки в карманы.

— Пойдем со мной, — прошептал он, отходя от здания.

— Подожди, — ответила Эмма.

Марк остановился и, обернувшись через плечо, посмотрел на нее.

— Оружие, — сказала она, — и обувь.

Она пошла к машине. Быстрая открывающая руна справилась с замком багажника, где лежали необходимые орудия. Она молниеносно закрепила на талии ремень, поместила туда необходимые кинжалы и ножи, схватила некоторые запасные части и засунула ноги в ботинки. К счастью, возвращаясь от Малкольма в спешке, она оставила Кортану там же. Она повесила его за спину и направилась в сторону Марка, который молча взял у нее клинки серафима и набор ножей.

За низкой стеной, окружавшей парковку, был небольшой сад, обычно тихий, с гипсовыми скульптурами классических героев, которые поместил туда Артур. Он привез их из Англии, когда впервые прибыл в Институт.

Сейчас там было что-то новое: темная тень, которая отбрасывала силуэт чего-то, что было покрыто тканью. Марк улыбнулся, потянул за край ткани и отбросил её. Там был мотоцикл.

Эмма восторженно вздохнула: она никогда не видела ничего подобного. Мотоцикл был серебристо-белым, будто высечен из кости. Он светился в лунном свете, и Эмма на мгновение подумала, что она может видеть сквозь него, как сквозь Маскировку.

— Когда вы забираете скакуна от фейри, чья сущность магическая, он может изменить свой вид в соответствии с примитивным миром, — сказал Марк, улыбаясь от вида ошеломленного лица Эммы.

— Ты имеешь в виду, что когда-то это было лошадью? Это поницикл? — произнесла Эмма на громких тонах.

Его улыбка помрачнела.

— Существует множество скакунов, с помощью которых может передвигаться Дикая охота.

Эмма была уже около мотоцикла, протягивая к нему руки. Металл был гладкий, как стекло, прохладный под её пальцами, молочно-белый. Она всегда мечтала управлять мотоциклом. У Джейса и Клэри были летающие.

— А он может летать?

Марк кивнул.

— Я хочу вести его. Я хочу вести его сама.

Его лицо сделалось озадаченным. Это был изящный и чуждый жест, который мог существовать в суде короля сотни лет назад.

— Да, пожалуйста.

— Джулс меня убьет, — автоматически произнесла Эмма.

Она закинула ногу на мотоцикл и обхватила ручки. Казалось, они были созданы для её ладоней. Эмма оглянулась на Марка.

— Забирайся и садись за мной, — сказала она, — если ты хочешь ехать.

Он сел за её спиной, и Эмма почувствовала его ладони на своей талии. Она вздохнула; её плечи напряглись.

— Он живой, — прошептал Марк, — и он будет слушаться тебя, если ты этого пожелаешь.

Её руки сжались на руле.

— Лети.

Мотоцикл резко оторвался от земли, и Эмма вскрикнула, наполовину шокированная — наполовину восхищенная. Руки Марка опустились на её руки; они удалялись от земли.

Они отлетели от Института, и под ними пролегало шоссе, вдоль которого они неслись. Ветер пустыни приносил соль на кончик языка Эммы, как только они достигли побережья Тихого океана.

Эмма закричала от восторга.

— Быстрее! Быстрее!

Они пролетали над пляжем: золотой песок блестел в звездном свете, затем они неслись над поверхностью океана. Луна освещала серебристый путь для них. Эмма могла слышать, как Марк что-то кричит, но в этот момент для неё не существовало ничего, кроме океана, мотоцикла под ней и ветра, развевающего её волосы.

Затем она посмотрела вниз.

По обе стороны от их серебряного пути была темно-синяя вода — земля же превратилась лишь в тонкую линию огней позади них. А впереди был лишь океан, расстилающийся на мили. Эмма почувствовала прилив страха; по её коже пробежал знакомый холодок.

Руль дернулся под её руками, и Эмма закусила губу, сосредотачивая свои мысли.

— Быстрее.

Она вдруг отчаянно захотела, чтобы под ними была суша. Эмма могла видеть, как тени моря пробираются под её кожу. Она думала об историях старых моряков, кто рассказывал, как их корабли были подняты спинами морских чудовищ, уничтожены демонами.

Она задержала дыхание, когда руль вновь затрясся под её руками, на мгновение она потеряла сцепление. Марк вскрикнул — руки Эммы снова оказались на руле. Она ухмыльнулась, когда мотоцикл начал обратно набирать высоту, скользя над пляжем.

Эмма услышала смех Марка. Это был дикий для нее звук: она могла слышать эхо Дикой охоты в нем. Она вдохнула прохладный, чистый воздух; её волосы развевались на ветру. Не было никаких правил. Эмма была свободна.

— Ты показала себя, Эмма, — сказал Марк, — ты могла бы стать частью Дикой охоты.

— В Дикой охоте нет женщин.

— Тем им хуже, — ответил Марк, — женщины жестче, чем мужчины.

Он указал на берег.

— Следуй по этому пути. Я отведу тебя к сближению лей-линий.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*