Ренард Фиерци - Чародейская Академия. Книга 1. Санта-Ралаэнна
– Коллега, вы оперируете устаревшими приёмами: раз находитесь в замке волшебников, то и решать проблему надо соответствующим образом.
– Типа как в мифах: и расступились скалы перед ним, и пошёл он по воде аки посуху?
– Ну, хотя бы так. А то привыкли, что любая проблема решается механикой или химией.
– А другого выбора пока и нет: вот ты, например, сможешь перекинуть хотя бы щепотку песка, не используя ничего, кроме колдовства?
– Попробовать надо. Сейчас, вот только вспомню формулу…
– Да ладно, трудись уж руками. Знаем мы тебя: будешь делать вид, будто чародействуешь, дожидаясь, когда закончим работу.
Так, подшучивая друг над другом, они сноровисто прокопали канавку, достаточную, чтобы по ней свободно могли проплыть дельфины. Те не замедлили ею воспользоваться и, вильнув хвостами, исчезли в темной глубине.
– Теперь остаётся только ждать.
– Баджи, скажи, а разве нельзя с помощью Симбиоза Разумов увидеть всё напрямую? – спросил Эрик, вспомнив свой с Гекой визит ещё в первую неделю пребывания в Академии.
Тот отрицательно покачал головой.
– Слишком большое расстояние, не смогу долго находиться в контакте. Не забывайте, я пока всего лишь бакалавр. Но не волнуйтесь: когда дельфины вернутся, «прочту» их восприятие увиденного. Наберитесь немного терпения.
Эрик отошёл, его место занял Фэн.
– Можно задать чисто научный вопрос?
– Конечно.
– На лекции по Зелёной магии по поводу Симбиоза Разумов нам рассказывали, что его нужно применять с осторожностью, поскольку на разум человека воздействуют мысли, чувства и инстинкты животного. Не могли бы вы рассказать из личного опыта, какие при этом ощущения?
– Ну, мой собственный опыт не так уж и значителен, ограничивается лишь моими подопечными. Вдобавок колдовать Симбиоз я начал не так давно и, признаюсь честно, в первый раз немного побаивался. Но всё прошло нормально, благо дельфины – одни из наиболее высокоразвитых существ. Их восприятие мира очень яркое и праздничное, недаром они так дружелюбны. Я чувствовал радость свободного скольжения сквозь толщу морской воды, непривычные, но не раздражающие запахи обитателей моря, приятную теплоту солнечных лучей, обогревавших спину и плавники. Правда, после сеанса, когда увидел в воде стайку рыбок, неожиданно возникло желание прыгнуть и ухватить зубами одну из них. С трудом удержался, осознав, что это и есть тот самый «побочный эффект» Симбиоза.
– А дельфины? На них как-то воздействовало проникновение в разум человека?
– Мне кажется, они были изрядно растеряны и даже слегка напуганы. Слишком много информации, неоднозначных символов и терминов, странных понятий, да и само восприятие окружающей среды человеческим телом. Потом немного привыкли и даже пытались разобраться в некоторых вещах, для нас привычных, но совершенно незнакомых им.
Вокруг рассказчика собралась толпа благодарных слушателей, оставивших прочие занятия.
– А какие ещё неприятности могут подстерегать волшебника, осуществляющего Симбиоз? – в свою очередь спросил Олаф.
Баджи, обдумывая ответ, слегка наморщил лоб.
– Не поддаваться эмоциям животного, какими бы привлекательными они ни казались. Вас могут вдохновлять сила и мощь слона, быстрота гепарда, свободный полёт ястреба – так же, как меня впечатлила способность дельфинов без труда передвигаться в воде. К этому можно пристраститься, как к наркотику, забывая, что с каждым разом взаимопроникновение будет становиться всё более глубоким. В конце концов, весьма вероятным станет прескверное событие: душа человека застрянет в теле животного, и, соответственно, душа животного переместится в человеческое.
– И ничего нельзя будет сделать?
– Ну почему же. Волшебник может отменить действие собственного заклятия. Однако при нахождении в теле животного это довольно проблематично: братья наши меньшие не обладают нужным запасом энергии. Кроме того, помочь вернуть всё на свои места способен другой чародей – конечно, если окажется поблизости и поймёт, что произошло.
– Скажи, а такие… неприятные случаи часто имели место?
– Не очень, но, к сожалению, бывали. Если есть желание, можете заглянуть в энциклопедию «Ошибки магических экспериментов: причины и последствия». Ещё интересные факты время от времени публикуются в «Мэджик Ньюс» – официальном газетном издании Гильдии. Приходилось почитывать?
Студенты, переглянувшись, покачали головами.
– Нет.
– Странно. Хотя, если учесть, что «Мэджик» выходит раз в квартал, и студентам его обычно не выдают… Ладно, как только появится очередной номер, отложу экземплярчик для вас.
– Большое спасибо!
О чём-то хотела спросить и Дина, но в этот момент позади раздался громкий всплеск: один из дельфинов, вернувшись и увидев, что никто не замечает его появления, решил обратить на себя внимание.
– Сюзи! А где Стив? С ним всё в порядке?
Дельфиниха утвердительно наклонила голову. А через полминуты показался и напарник, державший в пасти обломок доски.
– Ну-ка, дай поглядеть на принесённый тобою подарок. О, да тут буквы вырезаны! “othe” – наверное, часть какой-то надписи…
– “Wind Brothers”! – воскликнула Таисия. – Они нашли корабль!!
Афалины, будто догадавшись, о чём разговор, согласно закивали в ответ.
– Значит, «Братья Ветра» и впрямь нашёл здесь последнее пристанище, – задумчиво сказал Баджи. – А теперь дайте пять минут, узнаю подробности.
И после короткого сеанса телепатии рассказал:
– Они действительно видели корабль с громадной пробоиной в борту, застрявший меж двух валунов неподалёку от берега подземной пещеры. Намного большей, чем та, где мы сейчас. Там очень темно, и дельфины смогли разглядеть немногое. На берегу лежит шлюпка, от которой остался только каркас, и несколько мёртвых поваленных деревьев. Погибших, когда скалы сдвинулись, и не стало живительных солнечных лучей. И ещё сумели разглядеть вдали полуразвалившиеся бревенчатые постройки. Скорей всего, сделанные командой корабля, переправившейся на берег.
– Значит, кораблекрушением и объясняется таинственное исчезновение капитана Карриго, о котором писал дон Мануэль, – сделал вывод Жозе. – А поскольку потом он объявился вновь, история имела счастливый конец: морским волкам удалось не только спастись, но и вернуться домой.
– Однако в том же письме утверждалось, что корабль с таким названием плавал и после возвращения Карриго в Европу.
Жозе пожал плечами.
– Ну и что? Мореплаватели всех времён любили давать сходящим со стапелей кораблям названия, носимые их предшественниками. Особенно если с именем тех были связаны подвиги и необычайные приключения. Кто знает, быть может, один из сотоварищей капитана решил возродить былую славу корабля, построив точно такой же?
– В любом случае нужно попасть туда! Настоящий корабль времён пиратов – увидим, как он выглядел на самом деле! Неужели вам неинтересно?
– Да кто против-то? Ты лучше скажи, как это сделать, если нет аквалангов?
– Может, упросить дельфинов доставить нас туда? Они ведь плавают намного быстрее людей!
– И всё же не настолько быстро, чтобы хватило воздуха в лёгких, – остудил их пыл Баджи. – И я не поддержу в подобной авантюре. Поймите правильно: ведь на мне будет лежать ответственность за ваши жизни. Случись это в далёкой Галактике, где, если верить кинематографу, практикуются сражения на лазерных мечах, я сам вышел бы вперёд, чтобы прикрыть учеников от клинков тёмных джедаев. Но что я смогу сделать, если нас разделят килотонны равнодушной воды? Я не могу управлять Стихиями в достаточной степени, чтобы элементали Воды не дали вам утонуть, а элементали Воздуха бесперебойно снабжали кислородом! Придётся найти другое решение проблемы, или отступиться от неё, оставив всё, как есть.
– А если использовать телепортацию? – робко предложила Сюэ.
Высказанную идею признали интересной, но неосуществимой:
– Мы и простейшие предметы телепортировать пока не умеем!
– Зато плыть не нужно, и нет риска утонуть!
– Но даже если преисполнишься магической силы и станешь равной Великому Мастеру, куда пошлёшь своих товарищей? Помнишь, нам говорили, что волшебник должен отчётливо представлять себе место, куда собирается отправить человека, иначе беды не избежать!
– Вообще-то я имела в виду порталы перемещений, – обиженно ответила китаянка.
– Так и надо выражаться яснее!
– Очень заманчиво: пока они действуют, можем перемещаться туда-обратно, приносить и уносить любые вещи.
– Кстати, а наши конкуренты случайно не воспользовались аналогичной идеей, чтобы притащить сюда корабельное имущество? – поинтересовалась Дина.
Баджи только сейчас заметил присыпанные песком чугунные шары.
– Интересно… Неужели и впрямь пушечные ядра? Видел их только на картинках. Если никто не возражает, прихвачу потом пару-тройку, покажу в посёлке. Или подарю как сувениры. Ну а что касается использования порталов теми, кто перешёл вам дорогу… Если это ваши однокурсники, то должны быть крайне одарёнными ребятами; с такими способностями вполне реально претендовать на звание бакалавра хоть сейчас. Есть у вас такие на курсе?