KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Городская фантастика » Ренард Фиерци - Чародейская Академия. Книга 3. Неисправимые нарушители

Ренард Фиерци - Чародейская Академия. Книга 3. Неисправимые нарушители

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ренард Фиерци, "Чародейская Академия. Книга 3. Неисправимые нарушители" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Регрессировали практически полностью, – констатировал Олаф.

– Наши победили их! – не без гордости заявила Лиэнна.

– Или местный климат оказался не по зубам, – добавил Джо. – Хотя он у нас достаточно благодатный, вон как вокруг всё цветёт.

– Ладно, – вновь взял слово Баджи. – Скажу вам по секрету: те растения непонятного происхождения мне удалось негласно переправить в Европейский Центр Биологических Исследований. Пусть определят области их произрастания. Тогда с большей определённостью можно будет сказать, откуда прибыл чародей. В гостиничной книге зарегистрированы лишь два визитёра, посетившие в те дни Штарндаль – пан Доржевич из Польши и Чхи Ло У из Китая. Анджей Доржевич – давний приятель Виллсбоу и всегда останавливается у него, приезжая на Санта-Ралаэнну. Господин Чхи – глубокий старик, погружённый в миросозерцание, кроме книг да философских бесед давно ничем не интересуется. Фарзаг не раз жаловался: любит селиться по соседству с кабинетом администратора и, регулярно забегая в кладовку за каким-нибудь пустяком вроде авторучки или чаши для курения, изрядно грузит диспутами на отвлечённые темы. Лично я считаю – никто из них двоих не причастен к произошедшим событиям, поэтому придётся дожидаться результатов экспертизы. И если в четырнадцатой вновь объявится гость, не тревожьте коменданта, лучше сразу бегите в посёлок. Вместе подумаем, что делать.

Шум со стороны турнирной площадки отвлёк их внимание. Конголезец, размахивая руками, горячо пытался что-то доказать невозмутимой судейской коллегии.

– Похоже, Юрса проиграл, – без особого сожаления заметил Гека. – Однако за просто так сдаваться не желает, надеется: учителя войдут в положение столетиями угнетаемого народа Африки и признают поединок закончившимся вничью.

– Что поделаешь, национальная особенность характера…

Доводы Юрсы, помимо горячности приведения, похоже, больше ничего в себе не содержали, поскольку Ларонциус, отрицательно покачав головой, присудил победу Рут.

– Кажется, сейчас вызовут кого-то из нас, – озаботился Фэн.

– По теории вероятности скорее да, чем нет, – согласился с ним Олаф.

Интуиция и логика их не подвели:

– Лиэнна Гиллдоуз и Узар аль-Суффуг!

– Ну, Лина, не подкачай! – напутствовали друзья.

– Постараюсь! – от волнения англичанка слегка раскраснелась.

Её противник Узар был родом откуда-то с Северной Африки – то ли Алжир, то ли Тунис, Эрик не знал точно. Ещё в начале первого курса прозвали его магрибинцем, и кличка прижилась. И вовсе не вследствие смуглости кожи и специфического арабского стиля одежды, а скорее из-за тяжёлого оценивающего взгляда исподлобья, словно выражающего презрение к собеседнику, и столь же мрачного стиля общения, в котором собеседник решает, отвечать или нет на задаваемый тобой вопрос, и какого ответа достоин. Кто-то из насмешников углядел в том сходство со злым магрибским колдуном из «Тысячи и одной ночи», объявившим себя дядей Аладдина, чтобы достать из запечатанного подземелья лампу с джинном. Эрик мысленно посочувствовал Лиэнне: не самый приятный соперник достался.

Поединок оказался на удивление коротким – пренебрёгши джентльменским принципом, обязывающим уступать право первого хода дамам, Узар, не дожидаясь каких-либо действий со стороны Лиэнны, наставил на неё палочку. Глаза англичанки закатились, и она, покачнувшись, выронила свиток.

Оглушительный свист рефери слышали, наверное, даже в Штарндале. «Магрибинца» мгновенно окутала радужная оболочка Тишины.

– Узар аль-Суффуг, за применение запрещённого заклинания вы отстранены от участия в турнире. Полагаю, двух месяцев исправительных работ вполне хватит для осознания неправоты своего поступка.

– И послужит уроком для остальных, – добавила мадам Берсье, зловеще поблёскивая лорнетом. – Каждое последующее хулиганство будет наказываться суровее предыдущего, вплоть до отчисления.

– А я собственноручно окачу шутника потоком воды, дабы остудить немного! – послышался голос с небес. Асфарг тоже решил не оставаться в стороне.

– В связи с дисквалификацией участника ему автоматически засчитывается поражение. Лиэнна, вы выходите во второй тур, – подвёл черту Архимаг.

Приятели, сочувствуя англичанке, одновременно недоумевали по поводу применённого заклятия. Даже Баджи отказался дать однозначный ответ.

– Вначале нужно знать симптомы, – рассудительно заметил он.

Вернувшаяся с поля Лиэнна охотно поделилась впечатлениями.

– Как ткнул в мою сторону своей деревяшкой, так всех сил лишилась сразу. Хорошо ещё, на ногах удержалась. Свист глушит, а я руку не могу поднять, уши заткнуть. Лишь когда ректор заговорил, чары спали.

– Очень похоже на заклятие Слабости, – поставил диагноз Баджи.

– Слабость? Но разве оно не относится к чернокнижию?

– О да, самое невинное заклинание Чёрной магии, первая ступень в изучении. Большинство колдунов отрицательной направленности начинали практиковаться именно с него.

– Если так, то Ларонциус опять проявляет мягкотелость. Я бы на его месте их всех отчислил тут же!

Баджи иронично взглянул на Геку:

– Не суди Архимага строго. Он руководствуется гуманным принципом: пусть лучше будет оправдан преступник, чем осуждён невинный. Раскрою маленький секрет: многие великие волшебники – кое-кого вы знаете лично, но не стану называть имён! – по молодости баловались магией Уничтожения; в относительно безобидных формах, разумеется. А повзрослев, осознали глупость и порочность юношеских забав, и стали примерными чародеями, гневно осуждающими чернокнижие. Не забывайте: исключение из Академии для ученика равнозначно смертному приговору его таланту творить волшебство. Поэтому и даётся возможность осмыслить ошибки, чтобы больше не повторять.

– Но неужели магрибинец всерьёз думал, что его «шалость» останется незамеченной? Такое впечатление, будто специально.

– Я, вообще-то, ему поводов не давала! – возмутилась Лиэнна.

– Но зачем? Не хотел участвовать в соревновании – отказался бы, и всё. А так лишь опозорился, да ещё исправработы получил. Неужели мазохист?

– Думаю, Узар вовсе не собирался побеждать в турнире, просто хотел показать, насколько он крут и плевать хотел на какие-то там правила и ограничения, – высказала догадку Таисия. – Для подобных типов наказания как звёздочки на погонах, они их не боятся, скорее гордятся.

– Странная логика. Лучший способ укрепить свой авторитет – победить в поединке.

– Когда самолюбие раздуто до предела, это не катит – ведь и другие побеждают тоже. Зато проигрыш станет крайне болезненным ударом – как же так, какое-то ничтожество посмело взять надо мной верх! Куда эффектнее, приобретя пусть и скандальную, зато славу, заявить: видите, я ушёл изгнанным, но не побеждённым!

– Как жаль, – искренне огорчилась Лиэнна. – Моя победа оказалась ненастоящей. Всё равно как очко за шахматную партию, на которую противник попросту не явился.

– Расслабься, Лина, считай, повезло – сохранишь колдовскую силу для второго тура. А вот нам придётся в срочном порядке её восстанавливать.

– Не всем, – иронично ввернула Таисия. – Кое-кому она пригодится для более важных дел.

– Погодите, – встревожился Фэн. – Надо послушать, кто следующий.

Словно предугадав его волнение, послышался голос арбитра:

– Гектор Леронский и Вин Суонг!

Глава 31

– Даже не знаешь, кого поддерживать.

– Я вас предупреждала, – примеряя на себя роль Кассандры, фыркнула Таисия, которую, тем не менее, забавляло происходящее. – Теперь деритесь, братцы, между собой.

– Мы будем предельно корректны, – улыбнулась в ответ Вин. – Правда, Гектор?

– Конечно, какие базары! Вот увидите: вас ждёт зрелище в лучших традициях галантного века!

– За кого, земляк, болеть станешь? – принялась Таисия за Эрика, едва дуэлянты удалились.

– Да ну тебя! Чего пристаёшь, если и так очевидно? Ни за кого!

– От большой симпатии к вам обоим. Понимаю тебя прекрасно: всегда тяжело выбирать между другом и любимой женщиной…

У Эрика имелось что ответить, но в подобных ситуациях лучше промолчать, тем более куча народу рядом. К счастью, начавшийся поединок отвлёк внимание присутствующих, оборвав разговоры. Взмах палочки Вин – раздался резкий хлопающий звук, будто взорвалась петарда, и сверху на арену посыпались конфетти, покрывая её пушистым мозаичным ковром. Толпа болельщиков одобрительно загудела.

Гека попытался сотворить вихрь – пусть закружит разноцветную метель. Однако слабый ветерок, вызванный им, лишь взъерошил верхний слой призрачных бумажных кружочков. Эрик видел, как его друг старается вновь, но какое именно заклятие – непонятно, поскольку никаких изменений не происходило.

Убедившись в тщетности усилий опровергнуть колдовство Вин, ответным ходом Гека развернул свой самый ценный свиток. На площадке очутился пёс, в котором присутствующие без труда узнали Далто, всеобщего любимца. Формально хозяином миттельшнауцера являлся Мастер Зелёной магии Филипп Гижур, проживавший по соседству с Баджи, а фактически Далто вёл привольную жизнь, считая своим домом всю территорию посёлка и прилегающих окрестностей. Уникальной особенностью пёсика являлась способность за километр чуять, где готовится вкусный обед или ужин. Едва люди садились за стол, так и он тут как тут, выпрашивает угощение. Причём настолько жалостливо, с мольбой глядя прямо в глаза, что лишь очень чёрствый человек способен без угрызений совести игнорировать его взгляд. А поскольку в деревушке таковые не водились, не солоно хлебавши Далто ни разу не оставался. Но эгоистичностью не страдал: дарил в ответ людям искреннее дружелюбие и постоянную готовность пообщаться и поиграть.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*