KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Городская фантастика » Ренард Фиерци - Чародейская Академия. Книга 3. Неисправимые нарушители

Ренард Фиерци - Чародейская Академия. Книга 3. Неисправимые нарушители

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Ренард Фиерци - Чародейская Академия. Книга 3. Неисправимые нарушители". Жанр: Городская фантастика издательство -, год -.
Перейти на страницу:

– Вот! Как раз к тому подхожу. Судя по датировке, бабушка вначале жила в Нью-Йорке – где-то до середины пятидесятых прошлого века. А потом переехала в город Реддинг, штат Калифорния. И что любопытно – неподалёку оттуда, всего в каких-то двадцати пяти милях, расположен тот самый Лейфарнский госпиталь! О нём упоминалось лишь в одном письме – некая Милица интересовалась, чем там занимается бабушка. Увы, что она ответила, нам узнать уже не суждено. А потому оставалось лишь разыскать в Сети координаты госпиталя, куда послала запрос. Через пару дней пришёл ответ – в числе его сотрудников Алисия Дейнтром не значится, и в их базе данных нет упоминания о человеке с таким именем.

– А если она числилась там под второй своей фамилией?

– То же самое. Может, бабушка работала вне штата?

– Перебью тебя: а от каких болезней лечат в том госпитале?

– В рекламной страничке сказано: специализируется на психических и психосоматических расстройствах, каких именно, не уточнялось. Зато много лабуды – здание расположено в экологически чистом уголке, поблизости нет промышленных предприятий, электростанций, автомагистралей, и вдобавок окружено зелёными насаждениями; клиника располагает современной аппаратурой, обслуживается квалифицированным персоналом, и так далее. По правде говоря, никак не ожидала, что моя бабушка занималась вправлением мозгов сумасшедшим. Тут скорее работа для колдунов Духа, или я вообще ничего не понимаю в магии.

– Возможно, она видела в том своё предназначение в жизни и добровольно выбрала путь исцеления душевнобольных. Согласен, странное решение, учитывая, сколько людей мучаются от переломов костей, сердечной недостаточности, злокачественных новообразований. Но мы не имеем права за глаза осуждать её выбор.

– Особенно если там действительно содержатся люди, нуждающиеся в медицинской помощи, а не богатые бездельники, мучающиеся от депрессии по самому незначительному поводу.

– Думаю, ясность могла бы внести та самая Милица. Откуда она, кстати, его прислала?

– Из Югославии. Про такую страну я не слышала, пришлось брать у соседей географический атлас. Но и там её не оказалось – как выяснилось, ещё в прошлом веке распалась на несколько частей, ставших суверенными государствами. И теперь указанный на конверте город – Косовска-Митровица – расположен на территории Сербии.

– Что ж, коли будет желание, попробуй навести справки об отправительнице. Если она волшебница, а не просто посвящённая, то ещё есть шанс застать её в добром здравии.

– Да-а, были у меня мысли съездить в Америку, а теперь, похоже, придётся отправляться в Сербию. Что хоть из себя эта страна представляет? Ни разу не довелось бывать на Балканах, лишь пару раз во Франции.

– О том тебе лучше поговорить с Малко – он из тех краёв. Если не из самой Сербии, то откуда-то по соседству – либо Македонии, либо Черногории, тоже когда-то входивших в состав Югославии.

– А я почему-то думала, он из Греции.

– Нет, оттуда у нас только Ника.

– Ладно, если в Академии ничего нового не услышу, поеду туда. Правда, раньше следующих каникул теперь не удастся.

– Будь осторожна: говорят, там до сих пор неспокойно. Если всё же соберёшься, добрый совет – выясни предварительно, какая там ситуация.

– Обязательно.

И Лиэнна убрала стопку писем, а следом – и остальное.

– Что-то я разволновалась излишне. Плесну-ка себе ещё сока. Тебе подлить?

– Спасибо, пока не нужно. Кого-нибудь из наших не встречала?

– Олафа видела, а больше никого. А вы сразу все четверо прибыли?

– К сожалению, только трое. Дина как распрощалась с нами тогда, по прибытии в Голдтаун, так больше на связь не выходила.

– А вы пробовали сами ей звонить?

– Спрашиваешь! И не один раз! Телефон не отвечает.

Лиэнна нахмурилась:

– Тогда, скорей всего, мы её больше не увидим.

– Почему так думаешь? Может, обиделась на кого-то из нас, хотя и не можем понять, за что.

– Нет, Эрик, не всё так просто. Ещё на первом курсе некоторые её поступки и высказывания казались мне странными, но я и предположить не могла, что дело зайдёт слишком далеко. Особенно заметно это стало после того неудачного визита в цоколь, когда нас чуть не замуровали. Она свела к минимуму общение с однокурсниками, в коллективных мероприятиях участвовала неохотно, как бы пересиливая себя, да и экзамены сдавала вполсилы – лишь бы сдать, безразлично на сколько.

– Знаешь, некоторую обособленность замечал и я, но относил к особенностям характера. А по поводу экзаменов – она вообще могла бы не напрягаться: двойкой больше, двойкой меньше – какая разница, если всё равно не собираешься здесь учиться?

– Тут возможно двоякое объяснение: либо ей не хотелось казаться хуже всех, даже осознавая, что ни с кем из нас больше не придётся увидеться, либо не успела принять окончательное решение.

– Я всё же надеюсь, что Дина ещё появится.

– Но лично ты едва ли будешь сильно сожалеть, если окажусь права. Или и в этом ошибаюсь?

Эрик поднял глаза. Лиэнна смотрела на него в упор, вызывающе улыбаясь, а в вырезе полураспахнутого халатика высоко вздымались её аккуратные маленькие груди, едва прикрытые полупрозрачными кружевами бюстгальтера.

Но – мог ли он принять этот вызов, не рассорившись окончательно с той, к кому изначально направлялся на свидание?

А потому, сделав невинную физиономию и кое-как скомкав беседу, Эрик предпочёл ретироваться.

Глава 4

Комната Вин по-прежнему заперта, да и возвращаться к себе как-то не тянет. После минутных раздумий он свернул в коридор, ведущий к библиотеке.

Мастер Халид обрадовался, увидев его, так, будто их каникулы длились не полтора месяца, а по меньшей мере пятнадцать лет.

– Вай-вай, вновь имею счастье лицезреть своего юного друга! Как отдохнул? Скучал по Штарндалю? Я, если когда выбираюсь куда-нибудь, уже через пару дней тянет обратно, начинаю волноваться: как там мои подопечные? И спешу завершить дела в гостях, чтобы побыстрей вернуться. Правда, последние годы далеко не езжу, стар уже, попутешествовал на своём веку и так немало.

– Я тоже, Халид-ага, когда домой попал, быстро заскучал: друзей рядом нет, и о премудростях чародейства потолковать не с кем.

– Ну, теперь наговоришься! За лето, небось, у каждого из твоих товарищей накопилось немало чего рассказать. И у меня для тебя две новости есть, которые наверняка заинтересуют. Во-первых, ваш преподаватель магии Духа уехал в длительную командировку, и едва ли вернётся даже к Новому Году.

– Мэтра Саграно не будет целых полгода?? Действительно, прекрасная новость! Кто же вместо него?

– Вот этого, извини, не знаю. Кого-нибудь из других Великих поставят – кто примет приглашение поработать преподавателем. Не волнуйтесь: совсем без учителя не останетесь.

– А почему вдруг дон Фердинанд-Энрике решил уехать? Неужели мы настолько его достали за учебный год, что решил отдохнуть от студентов?

– И это, увы, мне неведомо! Поэтому пребываю в недоумении, поскольку мэтр тоже не любитель дальних поездок. Его решение стало полной неожиданностью даже для Ларонциуса, и вначале, как рассказывали, тот был настроен скептически, но потом всё же дал согласие. Поэтому неудивительно, что под грифом секретности оказались и цель поездки, и пункт назначения. Официально в Индию, проинспектировать деятельность последователей Ду-Шину, секты, объявившейся не так давно в окрестностях Джайпура. Но лично я сделал вывод: Индия – лишь ширма, возможно, и заглянет туда проездом, однако истинная его цель – Иран. Предвижу вопрос твой: с чего так решил, дед? Очень просто: ещё весной он регулярно выписывал из моего хозяйства книги и манускрипты, повествующие о цивилизациях Междуречья, и в первую очередь – древней Персии. А насчёт Индии не заказывал ничего! Вот откуда я и сделал такой вывод. К сожалению, имеющихся в моём распоряжении фактов недостаточно, чтобы судить о предмете его поисков.

– Рискну предположить: не какой-нибудь задрипанный клад. Мне кажется, Саграно едва ли прельщает земное богатство. А значит – либо магический артефакт, либо сокровенные знания.

– И я так полагаю, хотя сам с трудом могу представить, ради чего он решился нарушить многолетнее затворничество. Всё необходимое ему обычно доставляли в кабинет, а в поездки по миру отправлялись кто помоложе. Пробовал как бы невзначай выпытать подробности у верховных, но они словно воды в рот набрали. Ладно, если услышу сверх того, расскажу обязательно. По секрету, естественно, – хитро улыбнулся старик. – А то начальству может не понравиться, если ученики станут слишком много знать и болтать о том попусту.

– А какая вторая новость, Халид-ага?

– О! Я так увлёкся жалобами на свою непосвящённость в дела небожителей, что совсем забыл про недавний визит Тогтура со товарищи. Помнится, на первом курсе ты проявлял немалый интерес к Внеземелью.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*