Милена Завойчинская - Высшая Школа Библиотекарей. Магия книгоходцев
Боевик заглянул в мешочек с монетками, вынул бумажку и просмотрел мой отчет о расходах. После чего кивнул своим мыслям и высыпал все содержимое кошелька на стол.
– Кошелек заберу, он мне нужен. А это тебе за работу. Не ожидал, если честно. И кстати, браслеты очень красивые и мужские. Ты молодец!
Сказано все это было довольно прохладным тоном, но, как я поняла, Ивар в принципе такой – слегка примороженный. И по сравнению с нашей первой беседой сейчас парень был прям-таки образцом вежливости.
Я сначала открыла рот, чтобы отказаться если не от всей суммы, поблескивавшей на столе, то от большей ее части. Потом закрыла его, вспомнив о том, как сильно мне нужны деньги. Страдальчески поморщилась (стыдно было брать деньги с того, кто учится со мной в одной школе) и все же промолчала. Сгребла монетки и отодвинула их к стопке тетрадей.
– Спасибо, Ивар.
– Счастливо! – Он развернулся и направился к двери, но на полпути остановился. – А чего это вы мне чая не предлагаете?
– А ты будешь? – подскочила Лола и потрусила к шкафу с посудой.
Так как из нас двоих деньги были только у нее, то чайник, посуду и приборы пришлось покупать ей. А я могла ими пользоваться до тех пор, «пока не перестану быть голытьбой». Это цитата из Лолиного монолога.
Дерхана занималась чаем, а я задумчиво смотрела в окно. Разговор не клеился, потому что я не знала, о чем говорить с Иваром, а он сам не торопился начинать беседу. Стоял у стеллажа с книгами и просматривал его содержимое.
Наконец все получили по чашке ароматного чая, который тоже покупала Лолина, расселись, я разломила шоколадку, принесенную гостем, и мы приступили к чаепитию.
– Ну а теперь рассказывай, Кира. Что случилось, и почему ты такая прибитая шла от ректора.
– А, кстати! – вмешалась Лолина. – Какое наказание тебе назначили за тот чудо-растворитель?
– Неделя отработки в библиотеке, – хмыкнула я. И пояснила Ивару на его вопросительный взгляд: – Получила сегодня двойку на практикуме по алхимии. Вместо зелья от колик сварила мощный растворитель.
Парень фыркнул, но сказать ничего не успел. Снова заговорила соседка:
– А чего расстроилась тогда? Ты же в библиотеке и так уйму времени проводишь.
– Да тут что-то другое, – покачал головой Ивар. Отставил чашку и велел: – Рассказывай!
Ну, я и рассказала.
– …Так что вот. Съездить домой и забрать вещи мне не светит. Впрочем, магистр Новард меня сразу об этом предупреждал, в первый же день. Это я, балда, находилась в такой эйфории от свалившегося на меня приключения, что ни о чем не думала…
Ответ боевика меня убил.
– Я-то думал, что-то серьезное случилось, – хмыкнул он и встал. – Кира, спасибо за работу. Лолина, спасибо за чай. Всего хорошего, девушки!
Он подошел к двери, еще раз кивнул на прощание и ушел.
– «Я-то думал, что-то серьезное случилось», – шепотом передразнила я его. – Чурбан дерханский!
– Нормальная реакция, – не согласилась Лола. – А ты что хотела? Чтобы он погладил тебя по головке и подставил плечо – поплакать в него?
– А зачем тогда в душу лезть? Если в ответ ни сочувствия, ни совета?
– Окстись! Он – дерхан. Нам это не свойственно в принципе. Заработала вон денег и радуйся. Бери еще заказы.
– Тоже верно. Что-то я расклеилась. Ладно, прорвемся! – махнула я рукой, отгоняя печаль и сомнения в своих силах. После чего выхватила из-под носа у Лолы последний кусочек шоколадки и засунула его в рот.
Глава 13
О новых клиентах, ведьминской славе, а также о практикуме по некромантии и о том, что призраки бывают разными
А через два дня на меня посыпались заказы на обереги от третьекурсников. Первым повалил боевой факультет, а за ними подтянулись девушки с ЖРФ. Последними меня поймали в библиотеке один детект и два фантбоя. Эти общались с большим недоверием и со скепсисом уточняли, смогу ли я… И будут ли мои обереги действовать в технических мирах? Учитывая, откуда я сама родом и то, что, как оказалось, мои фенечки приносили мне удачу и дома, на Земле, я их уверила, что будут, так как это не совсем магия. А потом ехидно добавила, мол, если сомневаются, пусть не заказывают, и так заказов свалилось столько, что учиться некогда.
Желающих приобрести обереги оказалось много, пришлось сделать список ожидающих в порядке очередности.
Откуда растут ноги у этого нашествия, я догадалась и была признательна Ивару. О расценках на мою работу новые заказчики узнали от него же. Я-то не озвучивала, сколько хотела бы за это брать. В общем, так получилось, что о поисках вакансии официантки или посудомойки мне пришлось забыть. Я была завалена заказами на обереги. Мы с Лолиной снова сходили в город, но не в выходной день, а после занятий. Лола купила присмотренные в прошлый раз перчатки, а я запаслась бисером разных цветов. Заодно занесла мастеру по сумкам обещанную плетенку-оберег, получила в обмен охапку кожаных обрезков и предложение сплести шнурки с наговором для сумок. В обмен мне пообещали десять процентов от продажной цены той сумки, которую будет украшать сделанный мною оберег. Вот уж не предполагала, что мои поделки оценят так высоко!
Учитывая, что основные заговоры я уже изучила за те две недели, пока занималась заказом Ивара, дело у меня пошло достаточно быстро. А вместе с этим пошли и деньги. Не так чтобы большие, но на теплую одежду я однозначно смогу набрать.
Таким образом, на шалости и пакости у меня времени не осталось совсем. Какие там шалости! Выспаться бы хоть раз нормально! Я посещала лекции, штудировала дополнительную литературу «по ведьминской специальности» и по изучаемым предметам, исправно делала все домашние задания, писала рефераты, сдавала практикумы – уже без экспериментов, в паре с Карелом отрабатывала боевые заклинания и училась владению холодным оружием. По вечерам плела браслеты и шнурки, выполняя заказы для адептов и моего поставщика кожи. На фоне все больше и больше накапливающейся усталости даже практические занятия по некромантии прошли как-то обыденно. Подумаешь, шлепнулась в обморок при виде вставшего мертвеца. Полежала чуток, встала, отряхнулась и, как все, принялась учиться непростому искусству магии смерти.
Карел, Тина и Лола просьбами о том, чтобы я сплела им обереги, не беспокоили. Они видели, что я выбивалась из сил, пытаясь заработать на теплые вещи, и при этом старалась не забросить учебу. Погода начала стремительно портиться, зарядили противные моросящие дожди, и вопрос одежды становился все острее. Первым делом я приобрела у какой-то старушки на ярмарке толстый пушистый свитер из неокрашенной белой шерсти. Бабуля, божий одуванчик, сказала, что свитер связан из козьей шерсти и очень теплый. Учитывая разумную цену и то, что мне взамен наговора на здоровье еще и скидку сделали… В общем, купила я его и не прогадала. Хотя внешне он выглядел совершенно неказистым, но в нем я проходила почти до первого снега. А там накопились деньги на кожаную куртку и на один сапог. На второй сапог пришлось занять у Лолы и Тины. Смех смехом, но все обстояло именно так. Сапоги уж больно дорогими оказались, зато гномьей работы: невероятно удобные, на устойчивом каблуке и зачарованные так, чтобы сносу не знали и подстраивались под любую погоду. Как меня уверял толстый бородатый мастер гном, в этих сапогах можно хоть по болоту ходить, хоть по сугробам, хоть в летнюю жару. Учитывая, как гномы дорожат своей репутаций, я ему верила.
А потом вдруг повалил снег…
Вместе с ним пришла та самая бабушка, чьей работы свитер я носила. Меня вызвала госпожа Каруда, не поленившись лично прийти в нашу комнату.
– Кира, сходи к воротам. Тебя там какая-то старушка ищет. Требует, чтобы ей позвали ведьму, и описывает девушку. Судя по описанию – это ты.
– О как! – озадачилась я. – А чего хочет, не говорит?
– Нет, – покачала головой гоблинша. – Только настойчиво просит позвать ей ведьму и не желает ничего слышать. Уж ей объясняли-объясняли, что тут маги-книгоходцы учатся, а она заладила свое и никак не уходит. Сходи, жалко ведь. Старый человек, а там снег идет.
Я быстро оделась и побежала к воротам. Вопросительно кивнула охранникам, и они, посмеиваясь, показали мне на притулившуюся у стены, чтобы спрятаться от снега, сгорбленную фигурку.
– Бабушка? – позвала я, подойдя поближе.
– Ой, деточка! – обрадованно воскликнула она, подслеповато вглядываясь в мое лицо. – А мне говорили, что нет у них тут ведьм. Как же нет, если ты мне сама говорила, что учишься на «вышибалу»?!
– Вы что-то хотели, бабушка? – спросила я и поежилась от сильного порыва ветра, плеснувшего в лицо горсть снега.
– Да-да, милая, – засуетилась старая женщина. – Я же чего хотела-то… Ты приходи ко мне… Я связала на твой размер носочки, шапку, рукавички и шарф – широкий и теплый. А то ж вы, молодые, совсем не думаете ни о чем, пока не застудите себе все на свете. Ты не сомневайся, я запомнила тебя, всё подойдет. У моей козочки ведь шерстка шелковая. Тебе ведь понравился свитер?