Фантастика 2023-153. Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Романов Илья Николаевич
– А это что? – пробормотал Ивар. – Домашний питомец?
Он сразу стал бояться как-то меньше, видимо, решил, что от тех, кто носит за пазухой ручных белок, никаких опасностей можно не ждать, и Гвен, крепко обхватив Ульвина, вытащила его наружу и сунула ему под нос.
– Это я превратила в белку вруна, который встретился мне до вас. Слыхали про настоящих волшебников? Мы и не такое можем. Ульвин, подтверди!
– Д-да, – неуверенно пискнул Ульвин. – Все так. Р-р-р!
Он выставил перед собой свои жалкие коготки и чихнул, а Гвен торопливо прибавила, чтобы не снижать накал угрозы:
– Говорите, где дети, или будете следующим. Я подумываю о ручном жуке. Будет летать за мной, привязанный на веревочке.
– Да что этим детям сделается! – выпалил Ивар. – Они ведь уже взрослые!
Гвен прищурилась и кивнула, поощряя его продолжать, и слова посыпались из Ивара, как снег зимой.
– Вообще-то при Ястребах было не так уж плохо! Везде порядок и никаких детей! Я сам бездетный и, если честно, детей терпеть не могу. Они так бесят, везде их мелкие слюнявые рожи, и главное – все к ним относятся так, будто это смысл жизни, счастье и достижение! Пф! Без них вообще-то было отлично, хотя я, конечно, держал эти мысли при себе. – Он шумно перевел дух. – Я предполагал, что они все выросли, естественно! Столько времени прошло! Только родители могут быть настолько тупыми, чтобы верить, что можно повернуть время вспять! До нас слухи из соседних деревень доходили про то, какие противные детишки туда вернулись, и я понял, что скоро и к нам придут. Вот я и бродил по лесу днями и ночами, чтоб застать их на подходе к деревне. Их привела какая-то воздушная девушка, страшная и красивая, как призрак, она прямо по воздуху плыла, – торопливо шептал он. – Там и мальчики, и девочки вместе были, ух, жуткие такие, лысые! Я их встретил и сказал, что, к сожалению, жители нашей деревни не хотят их видеть. Да я и не думал, что сработает! Дети реветь начали, а воздушная девушка сказала: «Хм, значит, наверное, ваши родители хотят, чтобы вы сразу в город шли, они к вам там присоединятся». И повела их, видимо, туда! Я просто хотел, чтобы дети к нам не приходили, только их тут не хватало! – Он тяжело вздохнул. – Ну, а потом я решил: почему бы не заработать на этом. И…
– И изобразили, что вы золотой маг, который может вернуть детей, – простонала она. – Вы же всех обманываете!
Он рассердился, покраснел и собирался что-то сказать, но в последнюю секунду передумал и промолчал.
– Ну и подумаешь! – буркнул он наконец. – Ястребы, значит, всех поработили, а плохой парень внезапно я? Да я своим соседям услугу оказываю, спасаю от разочарования! Им не нужны такие, как вы! – Он присмотрелся. – А кстати! Если ты правда волшебница, что ж ты в Селении делала? Волосы-то короткие, да и по возрасту подходишь.
– Не ваше дело. – Она выставила Ульвина перед собой, и тот очень постарался угрожающе оскалиться. – Идемте. Скажете им, что обманывали.
– И что с того? Пойми, люди любят не тех унылых несуразных переростков, которыми вы стали. Они любят свои воспоминания о прекрасных нежных малышах, так что…
Но Гвен уже схватила его за плечо и поволокла за собой.
– Чувствуешь, какая у меня теплая рука? Это от магии, – прошипела она, хотя на самом деле она просто разгорячилась от волнения.
Ивара это, кажется, убедило, и он покорно вышел на крыльцо. Перед его домом стояло несколько женщин – первая, видимо, позвала остальных глянуть на гостью. Гвен сердито зыркнула на них – вообще-то так себе взрослые, даже не потрудились выяснить, не вешают ли им на уши лапшу, но по сравнению с Иваром они казались не такими уж плохими.
– Он вас обманул, – громко сказала Гвен, поняв, что от виновного признаний можно не ждать. – Ваши дети шли сюда, а он отправил их в город, туда, куда велел Рюрик: вы же, наверное, тоже видели его объявление? – Она встряхнула Ивара, и он нехотя кивнул. Женщины удивленно приоткрыли рты. – Кстати, ваши дети теперь примерно такие же, как я. Взрослые, стриженые и сердитые. Мы вообще-то много пережили. – Голос у нее дрогнул. – Дети, которых вы помните, не вернутся, это невозможно. Так что я на вашем месте тоже пошла бы в город, нашла их и… – Она прерывисто вздохнула. – И извинилась бы за то, что вы такие козлы.
Гвен сердито оттолкнула от себя Ивара, и тот еле удержался на крыльце. Она знала, что быть такой грубой вредно для анимы, но утешила себя тем, что в городе анимы будет полно. Вот где, наверное, настоящие волшебники, а не такие, как этот!
– Я сейчас иду в город. Кто хочет со мной, идемте. Расскажите остальным и возьмите с собой еду и одежду. А ту еду, что он мне дал, я забираю с собой, мне она нужна. Можно? – спросила она, заглянув Ивару в лицо, и тот угрюмо кивнул.
Гвен удовлетворенно кивнула и взвалила мешок на плечо. Ульвин, сидевший у нее на плече, с интересом разглядывал людей.
– Поблагодарите меня, я вас спасла от обманщика, – сказала Гвен, обведя всех строгим взглядом: не смогла удержаться.
Но все таращились на нее, как бараны, – похоже, за годы без магии обмениваться благодарностью все разучились, да и вообще, видимо, подзабыли, как действует магия. Несколько человек хрипло пробормотали «благодарю», но не от всей души, так что никакой анимы Гвен не получила.
Она уселась на крыльце дома Господина Мага и начала торопливо жевать полученную от него еду – хотела дать людям время собраться. И чуть не застонала, почувствовав вкус. В Селении все было пресным, ели только для пополнения сил, а окаменевшую коврижку десятилетней давности трудно назвать вкусной, но вот эта еда была просто потрясающей: свежий хлеб, сухие яблоки, восхитительное вяленое мясо. Гвен ела, облизывая пальцы и вздыхая от счастья. Женщины таращились на нее с каким-то странным выражением, словно она вызывала у них разом и отвращение, и острый интерес. Ульвину достались сухие яблоки: он поглощал их ломтик за ломтиком, часто щелкая крохотными челюстями. Гвен улыбнулась. Похоже, хоть в этом он не изменился, все так же любит поесть.
– Ну что, идем? – спросила она, когда смогла наконец оторваться от еды.
Публики к этому времени на площади собралось куда больше: все шепотом пересказывали друг другу историю, а время от времени ломились в дом Ивара, где тот заперся, и требовали вернуть вещи, которыми они ему платили.
– Мы посовещались и решили, что никуда не идем, – грустно сказала старшая из женщин. – Это далеко, и нам страшно. И потом… Если наши дети вот такие, вроде тебя, то как нам с ними говорить? Нет уж, мы подождем, и все само собой наладится. Рано или поздно.
У Гвен не было сил с ними спорить, она уже очень устала. Не хотят – как хотят. Она затолкала остатки еды в узел и сунула туда же Ульвина, пусть спит на мягком. Когда она шагнула к местным, те быстренько подались назад. Кажется, их пугали ее стриженые волосы и сердитое лицо.
– Ваши дети не такие уж плохие, – тихо сказала она. – Как им вас любить, если вы их готовы променять на свою дурацкую выдумку о том, как они вернутся к вам идеальными малышами? Этого не будет. Но в некоторых из них точно есть анима, а вы… Идемте, а?
Но никто не двинулся с места, и Гвен, обняв свой узел, пошла дальше, не оглядываясь и стараясь не думать о том, сколько вот таких деревень разбросано по этим лесам.
Впрочем, за следующие три дня они больше ни одной деревни не встретили. Гвен упрямо держала направление и старалась спать пореже. Ульвин много дремал и много ел, а по ночам надрывно чихал и кашлял. У Гвен начали отваливаться руки, в которых она тащила узел с вещами, да и ноги тоже. Но в остальном шагать через лес было не так уж плохо: множество красивых деревьев, красивых ручьев, а иногда, если повезет, красивые птицы и насекомые совсем-совсем близко.
Ей все чаще начало казаться, что вся земля – это один сплошной лес без конца и края. Но на рассвете четвертого дня Гвен вдруг увидела впереди что-то большое и блестящее, оно сияло между деревьями, как гигантская скатерть. Она помчалась быстрее и остановилась только на берегу, прямо рядом с огромной водой, окруженной камышами и песчаным берегом. Так вот оно какое, озеро.