KnigaRead.com/

Алекс Орлов - Крылья огненных драконов

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Алекс Орлов, "Крылья огненных драконов" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Каспар похлопывал коня по спине, чтобы успокоить, и тут его взгляд упал на мессира Маноло, который неподвижно лежал на земле под раскинутым, словно крылья птицы, плащом.

Оставив коня, Каспар подбежал к колдуну и перевернул его на спину.

– Мессир! Мессир! – позвал он и замолчал: перед ним был мертвец. Не просто бездыханное тело, а тело, высушенное где-нибудь в диких песках. Каспар слышал, что именно так выглядят тела путников, погибших среди солнца и дюн. Ни руки, ни ноги мессира Маноло не гнулись, глаза глубоко запали. Это был один лишь скелет, обтянутый серой кожей.

Неожиданно губы колдуна шевельнулись, казалось, он пытался что-то сказать.

– Я слушаю, мессир! Говорите! – в отчаянии закричал Каспар.

– Я – умер… – едва слышно прошелестел голос колдуна. – Закопай меня…

– Закопать? Куда?

– В землю… На семь футов…

– Но вы ведь еще живы, мессир, вы разговариваете! Вы еще поправитесь, просто вам нужно отдохнуть… – Каспар говорил и сам понимал, что городит нелепицу.

– Три дня… Откопаешь… через три дня…

– Через три дня? Я понял! Через три дня, мессир, я понял!

– Что он сказал, что? – спросил Бертран. Из-за его плеча выглядывал испуганный Углук.

– Как же плохо выглядит мессир Маноло, – произнес он.

– О, да, – согласился с ним гном, стоявший позади Каспара.

– Он сказал, что мы должны закопать его в землю на семь футов…

– То есть похоронить? – уточнил Бертран.

– Похоронить, но выкопать через три дня.

– Через три дня? Может, это какой-то ритуал исцеления?

– Не знаю. Он отдал всего себя, чтобы поразить демона, и мы, возможно, больше никогда не увидим мессира Маноло. Я сделаю так, как он сказал, берите деревянные скребки, Бертран и Фундинул, захватите свои щиты, ими удобно вынимать землю. Мы похороним его возле вон того дерева. – Каспар указал на дуб, стоявший недалеко от границы леса.

– Захватите моего коня, – сказал он и поднял на руках невесомое тело мессира Маноло. Бархатная шапочка соскочила с его усохшего черепа, Фундинул тотчас поднял ее.

Земля под дубом оказалась песчаной, мягкой. Каспар быстро копал, пока не взмок. За ним в очереди стояли Бертран, потом Углук, Фундинул и Аркуэнон.

Заканчивал могилу снова Каспар. Он тщательно почистил яму, соорудил из чистого песка что-то вроде подушки, потом взял на руки лежавшее на краю ямы тело и осторожно уложил на песок. Прикрыв лицо колдуна его же плащом, Каспар распрямился и вздохнул, прощаясь. Казалось, навсегда.

Углук подал ему руку, и Каспар выбрался из могилы, а потом все вместе они начали засыпать мессира Маноло.

Когда песчаный бугорок был готов, Каспар предложил прикрыть его сорванной травой – для маскировки.

– Если бы мы просто похоронили его, этого бы не понадобилось, но мессир Маноло обещал вернуться, и я верю ему.

– И я… – добавил гном.

– Нам нужно выбрать такой маршрут, чтобы вернуться к этому месту через три дня, – сказал Каспар.

– В любом случае нужно ехать в Гак, – заметил Бертран.

– Почему именно в Гак?

– Здесь все дороги ведут к реке – в Гак. Это маленький городишко, однако здесь он вроде местной столицы.

– И что, до самого Гака не будет ни одного селения? – спросил Каспар, отряхивая руки.

– Одно селение будет, там живут чесальщики бараньей шерсти. Люди очень подозрительные и негостеприимные.

– Для нас это не важно. Главное, за эти три дня не попасться под руку де Гиссару и двенадцати эльфам. А когда с нами снова будет мессир Маноло, мы никого не станем бояться. В седла, друзья мои, нельзя долго оставаться на одном месте, возможно, по нашему следу уже идет погоня.

92

В селении чесальщиков появлению отряда никто не обрадовался, чужаков не встречали даже вездесущие деревенские собаки. Редкие прохожие попрятались по домам и не высовывали носа.

Каспар слез с лошади и пошел по улице, высматривая хоть одного любопытного. Дома примерно на треть оказались покинутыми. Они стояли с заколоченными окнами, и с их подворий не доносилось привычного гомона домашних животных.

Наконец одного любопытного найти все же удалось, это был носатый человек с всклокоченными волосами и выпученными глазами, которыми он и уставился на незнакомца.

– Добрый день, селянин, – поздоровался Каспар.

– И вам не кашлять, – отозвался тот.

– А где все население деревни? Почему я никого не вижу?

– По домам сидят, – сухо ответил селянин.

Каспар хотел задать следующий вопрос, но неожиданно селянин продолжил:

– Какие в лесу попрятались, а иные к герцогу подались, поближе к его войску, чтобы разбойник не поймал.

– Какой разбойник?

– Известно какой, тот, что из-за речки пришел и воевать нас хочет.

– А ты чего ж не ушел, в лес или к герцогу? – А у меня все тут. Конь, две коровы, кур четырнадцать штук, а дом еще отец мой ставил. Так что будем дожидаться от разбойника милости, может, не всех изведет.

– Мудро, – кивнул Каспар. – А много ли народу мимо ездит?

– Когда много, а когда и немного. Каспар молчал, ожидая, что селянин продолжит рассказ, и не ошибся.

– А вчера, как смеркаться стало, появились одни, в шапках хорьих. По всему видно, люди чужие, и кони у них масти дивной – с золотым отливом. Тоже все пытались расспрашивать, только я с ними даже разговаривать не стал.

– А почему?

– Подозрительные какие-то.

– Куда поехали?

– Не знаю. Я тут ни за кем не слежу. Должно, по своим делам отправились.

– Ну и мне пора. Всего вам хорошего.

– И ты не кашляй.

Оставив странного селянина, Каспар вернулся к своим – отряд скрывался в заброшенном проулке, между двумя нежилыми домами.

– Ну что? – спросил Бертран.

– Здесь ждут прихода армии де Гиссара, поэтому половина жителей сбежала, а половина уповает на его милость. Еще удалось выяснить, что эльфы здесь уже были, правда, с ними никто не стал разговаривать.

– Я предлагаю идти дальше, до Гака.

– А смысл?

– Но ведь ты собирался двигаться по кругу.

– Я собирался быть неподалеку от мессира.

– Так и будет, – заверил Бертран. – Мы доберемся до Гака, возможно, соберем какие-то сведения о де Гиссаре, потом двинемся к месту, где разбойник переправлялся через реку – его там уже не будет, а оттуда прежним путем выйдем к месту, где закопали… где оставили мессира.

– Хорошо, Бертран, едем в Гак.

Отряд не мешкая двинулся по дороге, ведущей к городу. Погода стояла ясная, пели птицы, с цветка на цветок перелетали бабочки. Дорога была хорошо наезженной, а на обочинах попадалось много мусора: черепки от глиняной посуды, порванная упряжь и оброненные подковы.

Каспара не оставляла мысль о мессире Маноло. Что, если они вступят в бой и погибнут, кто тогда его откопает?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*