KnigaRead.com/

Солнце волка - "NamiYammi"

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "NamiYammi", "Солнце волка" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Ио не слышал, о чем они разговаривали, но невооруженным глазом было видно, что Астерий был взбешен. Глаза Пурпурного демона удивленно распахнулись, и он виновато опустил голову. Астерий с силой ударил кулаком по стене прямо у головы Алетриса, и тот понуро побрел прочь. Он еще раз обернулся, мельком взглянув на друзей. Астерий и Ио стали для него хорошими приятелями, каких у него никогда не было. И хоть демон не мог ощутить полноты утраты, он чувствовал внутри холодную пустоту, о которой в последнее время смог позабыть. Одиночество снова окутало его своей серой дымкой.

Демон остановился у галереи, достал из-за пазухи небольшой лист пергамента и быстро начертил первое пришедшее в голову место. Пурпурная дымка окутала его, и спустя мгновение Алетрис исчез, оставляя за собой лишь фиолетовые лепестки цветов.

После беседы с наместниками Астерий и Ио заручились полной поддержкой властителей Солтейна. Теперь хранители трона ясно осознали, что демон не представлял угрозы, а только помогал Ио. А целью того в первую очередь было очистить репутацию Звездного Волка. Правители государства были изумлены, увидев своими глазами дух силиня. Однако они согласились с предположением, что этот фрагмент души может быть связан с демоном и магом солнца. Асельдер и Цессений даже предположили, где может быть вторая часть. Кроме того, они подтвердили догадку о печати: она служила для того, чтобы душа погибшего не попала в колесо перерождений и не возвратилась в этот мир.

– В северной части Леса богов, что у Серебряного озера, происходят странные вещи, – начал глава хранителей. – Наши адепты наведывались туда, но столкнулись с непроглядной тьмой, а животные там вели себя крайне агрессивно.

– Самые безобидные существа пытались нападать, стоило появиться человеку, словно ими двигала чья-то злоба, – продолжил глава жрецов. – Даже воздух там пропитан дурной энергией. Попытки усмирения ни к чему не привели. Возможно, под вашим началом мы сможем решить эту проблему.

– Мы непременно отправимся туда, – твердо ответил Ио.

– Ты очень отважный юноша, – улыбнулся Цессений, – но прежде стоит отточить навыки владения магией. Не откажешься от наших наставлений и практических занятий?

Ио обернулся к Астерию. Тот кивнул в знак одобрения.

– Почту за честь, – ответил Ио и поклонился.

Занятия проходили на рассвете за пределами замка – прямо на каменном утесе, где океан, вздымавшийся волнами, встречался со скалами в нежной пляске. Астерий, как преданный спутник, неотступно следовал за своим другом, увлеченно наблюдая за его магической практикой. А по окончании тренировок Астерий доставал свой Лунный кинжал, чтобы Ио мог усовершенствовать навыки владения оружием ближнего боя.

За это время Весерий, Аэрис и Церсес стали неплохими приятелями для Ио, но он все равно очень скучал по Пурпурному демону, его беспрестанной болтовне и глуповатым песням. Астерий не горел желанием открывать причину изгнания Алетриса, а Ио, не желая быть слишком навязчивым, не настаивал на ответах. Магическая практика сопровождалась теорией, которую пришлось постигать, проводя время в башне библиотеки за изучением древних книг. Их прежние поколения адептов захватили с собой, уходя из Веласа. Времени на изучение было очень мало, поэтому к вечеру Ио просто валился с ног, нередко засыпая прямо в одежде.

* * *

Пурпурный демон бесцельно бродил по Велерии от одной деревни к другой. Оказавшись в Юлейме, где не так давно он был со своими приятелями, демон решил отправиться южнее, чтобы побывать в портовом городе Чоапорт. Алетрис отчаянно желал возродить в себе жажду крови, но отчего-то тяга к изощренным убийствам пропала. Не расставаясь с драгоценным люцинем, демон шагал по извилистым тропам, наигрывая очередную мелодию. Ему не хотелось возвращаться в свой дом, к мягким креслам и жутким холстам из человеческой кожи. Сейчас он и вовсе не понимал, отчего запер себя там, развлекаясь лишь запугиванием путников. Знакомство с Астерием и Ио открыло для него целый новый мир, и сейчас просто идти по дороге куда глаза глядят казалось ему куда более интересным, чем вся его предыдущая жизнь.

Над головой пролетел ворон, обронив черное перо. Демон как раз стоял на развилке, раздумывая, по какой дороге ему пойти. Поразмыслив мгновение, поднял перо и пошел в сторону, куда улетела птица.

– Буду считать, что это было знаком, – улыбнулся Алетрис.

Первый этаж постоялого двора оказался шумным местом – здесь было полно народу. Может, потому, что деревня Флелейт, где оказался демон, стояла между портом и городом Вланс. Торговцы из соседних государств, путешествуя по морским путям, стягивались в крупные города, а на ночлег останавливались в таких недорогих гостиницах. Алетрис окинул взглядом зал, который был больше похож на питейную, чем на чайную, и, протиснувшись между посетителями, расположился в тени у окна.

Девушка в засаленном фартуке, заметив нового посетителя, шустро подскочила к гостю, рассказывая о сегодняшнем меню, но демон попросил лишь кувшин вина. Отчего-то неразборчивый гомон вокруг стал для него почти приятной мелодией, а столпотворение людей казалось каким-то уютным.

Демон тихо сидел, попивая вино прямо из кувшина, не особо заботясь о правилах приличия. На улице заморосил мелкий дождь, размывая протоптанные дорожки. Алетрис то поглядывал в окно, то блуждал взглядом по залу, наблюдая за посетителями. Люди пили, ели, шумно обсуждали новости и хвастались своими покупками в портовом городе. Рыбаки, которых можно было опознать по запаху, мерились размером улова, размахивая руками. Казалось, с каждой минутой становилось все более шумно, и вот послышались звуки флейты.

Молодой мужчина вышел в центр зала и заиграл веселую мелодию.

Меланхоличное настроение Алетриса, желавшего провести вечер в уединенном спокойствии, сменилось более радостным, демон уже постукивал пальцами по столу в такт мелодии. Разве он не может весело провести время без своих бывших друзей? Нахмурившись, хозяин Пурпурного леса поднялся, прихватив люцинь. Выпив пару глотков вина, он бодро выбежал в центр помещения.

– Эй, кто желает послушать настоящую балладу в исполнении великолепного барда? – громко спросил он.

Захмелевшие посетители одобрительно загоготали, поднимая свои чаши с вином.

– Тогда, – продолжил Алетрис и провел пальцами по струнам, – моя новая песня, дамы и господа.

– Да-а, – заликовала подогретая вином толпа.

* * *
Я столько лет жил в темноте,
И сумрак был мне смыслом,
Не знал я о своей мечте,
Беспечны были мысли.
Но друга раз я повстречал,
И сразу стало ясно,
Что без него я прозябал
В бесчестии злосчастном.
Ну что ж, катись, молись богам
Или блохастым псам.
Я больше не вернусь к тебе,
И друг ты так себе.
И что ж теперь, брожу один.
Но разве ль я виновен,
Что ты, мой друг, горд как павлин,
И как змей малословен?
Твой вид надменен, а слова
Натянуты, как тетива,
Так что к тебе я не вернусь,
А сам ты глупый, словно гусь.
Ну что ж, катись, молись богам
Или блохастым псам.
Я больше не вернусь к тебе,
И друг ты так себе.
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*