KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Варяг. Мечи франков (СИ) - Мазин Александр Владимирович

Варяг. Мечи франков (СИ) - Мазин Александр Владимирович

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Мазин Александр Владимирович, "Варяг. Мечи франков (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Всадники выехали из-за поворота тем же порядком, коим минуту назад двигались бойцы Сергея. То есть неспешно и в минимальной боеготовности.

Увидав впереди ощетиненный копьями строй, франки осадили коней, образовав практически идеальное для обстрела построение, именуемое «куча».

Но Сергей медлил отдавать команду «бей». Всадников было десятка два, и полноценных шевалье среди них было всего трое. Впереди. Остальные — поплоше. Нельзя сказать, что совсем не опасны: все же пики у них были достаточно длинные, да и щиты имелись, но строй варягов с таким оборудованием не разбить. Тройки шевалье на лошадках для таранного удара точно не хватит.

И они это, на свое счастье, осознали: в атаку не бросились.

Вот и хорошо. Сергей этим утром только-только одежку и броню в порядок привел, вычистил, надраил. Сам. И опять все будет в кровище, в ошметках вонючих…

Шевалье мялись, не зная, что дальше. Вроде бы если не драться, то надо разговаривать. Но что могут сказать свирепым северянам правильные франки? «Мы вас не звали, убирайтесь домой!» Так за это можно и копьем в туловище схлопотать. А вежливо говорить с «адскими демонами» — викингами как бы и не положено. Демонов положено сразу убивать. Или убиваться о них с честью. Вот только убиваться лотарингским воителям в такой отличный летний день почему-то не хотелось.

Сергей убрал лук в налуч, раздвинул стоящие впереди шеренги и выбрался на оперативный простор.

— Я — рыцарь Вартислав варяжского эрла Рёреха, сына конунга Стемида, — сказал он на франко-германском диалекте, который нынче понимали практически на всех землях Европы. — И я пришел с миром!

— Если ты пришел с миром, то почему с оружием? — крикнул один из шевалье.

Похоже, его поняли неправильно.

— Сойди с коня и назовись! — потребовал Сергей.

— Зачем мне это делать?

Бойкий, однако, шевалье. Молоденький, безусый, как и сам Сергей. Но вряд ли — главный. Хотя как знать. Может, он — здешний графеныш.

— Затем, что это неуважение, — пояснил Сергей. — А за это наказывают.

— И как же ты меня накажешь, норманн?

Однако. И кто из них двоих дерзкий?

— Мне придется тебя убить, дурень, — пояснил Сергей. — Будь я норманном, я бы тебя уже убил, но я даю тебе шанс уцелеть. Уйди с моих глаз, пока жив и пуст говорит ваш старший.

Если драка неизбежна, то зачем откладывать?

За себя Сергей не боялся. Стоит ему сделать пару шагов назад, как строй разойдется и он окажется по ту сторону стены щитов.

— Я… — начал молоденький шевалье.

Но другой всадник, постарше, велел ему заткнуться, а потом, не чинясь, спрыгнул наземь.

— Я — Виллибад, сенешаль барона Дамье, — сообщил он с достоинством. — Скажи, Варти… — Он запнулся, не зная, как правильно выговорить, но тут же нашелся: — Скажи, шевалье, это твои корабли стоят там, в устье?

— Мои, — подтвердил Сергей. — И моего эрла. Мы надеялись купить провизию, но нашли только пустые дома.

— Люди испугались и убежали, — сказал Виллибад. — Ты сказал, что вы — не норманны, но вы на них так похожи, что даже я не смог бы отличить. А от норманнов здесь ничего хорошего не ждут.

Он без стеснения изучал собеседника. Ну на здоровье. На сей раз Сергей выглядел вполне представительно.

— Так мы и поняли, — кивнул Сергей. — И потому для того, чтобы засвидетельствовать уважение вашему лорду, я взял с собой лишь небольшой отряд. Ты проводишь нас, сенешаль? Не хотелось бы, чтобы нас встретили как врагов. Мы убиваем не хуже данов, но предпочитаем не делать это без необходимости. И готовы заплатить за провизию серебром, а не железом, если ты понимаешь, о чем я.

— Я понимаю, — подтвердил Виллибад. — Ты! — указал он на одного из всадников. — Уступи коня господину рыцарю. — И Сергею: — Мы поговорим по пути, если ты не возражаешь.

— Ничуть. — Сергей взлетел на подведенную лошадку, повернулся к своим. — Мы идем с ними! — крикнул он по-словенски. — Дёрруд, отправь пару человек к Рёреху, скажи: мы ушли в гард. Беспокоиться не о чем. Но будьте начеку!

— Мы всегда начеку, — пробасил Убийца тоже по-словенски.

Ее звали Маргред. Так ее представил Виллибад. Представил полным титулом: баронесса Маргред Дамье э Шапель.

Сергей растерялся. Во-первых, потому что ожидал увидеть барона, а не баронессу. Во-вторых, потому что Маргред была изумительно красива. Германские женщины вообще красивы [16]. Но баронесса была бриллиантом в россыпи самоцветов. Она сияла безупречной утонченной красотой алмаза, ограненного воспитанием, подчеркнутого оправой аристократизма и наполненного дивным светом юности. Такой была любимая когда-то Сергеем Людомила-Елена Межицкая. При том что Маргред внешне была ничуть не похожа на Людомилу. Ничего общего… Кроме этого совершенства.

Однако этого хватило, чтобы всколыхнуть память.

И Маргред увидела что-то такое в глазах Сергея… И, похоже, отнесла на свой счет и произнесла то, что явно сказать не планировала:

— Угодно ли будет сеньору Вартиславу и его спутникам разделить трапезу с бароном, со мной и с нашими вассалами?

Вдова. Муж Маргред, доблестный барон Фредрик Дамье э Шапель, в прошлом году был призван своим сеньором графом Ренье на битву с язычниками-уграми, в коей вышеназванный барон и пал. В отличие от сеньора, который успел покинуть поле проигранного боя. И да, угры победили. И продолжали бесчинствовать. Но, к счастью, довольно далеко от замка Дамье.

В прошлой жизни Сергей с уграми общался немало. Ну да, разбойники еще те. Ну лучше печенегов. Однако для того де князя Святослава они были союзниками. Грабили вместе с великим князем византийские провинции. Но чтобы вот так бесчинствовать на германских территориях… В это верилось с трудом [17].

Но так или иначе, а барону Фредрику не повезло. Отчасти. Потому что род его все-таки не угас: барон успел произвести на свет наследника. Разумеется, не в одиночку, а при непосредственном участии прекрасной Маргред. Новый барон Дамье а Шапель сейчас гордо восседал на коленях у кормилицы и с воинственным кличем избивал ложкой творожно-ягодную смесь. Барону было полтора года.

Изнутри цитадель Демье выглядела менее представительно, чем снаружи.

Центральный зал крепости был столь же просторен, сколь и беден. Ни гобеленов, ни трофейных знамен, не говоря уже о мозаиках с картинами. Голый камень, кое-где украшенный недорогим оружием.

За столом тоже не роскошествовали. Хотя и не бедствовали. Вина, мяса, сыра и хлеба хватало.

А вот компания подобралась интересная. В основном либо зеленая молодежь, примерные ровесники Сергея, либо умудренные сединами мсье, чьи лучшие годы уже миновали. Серьезных бойцов вроде Виллибада было немного, и качеством они существенно уступали гридням Сергея. Нельзя сказать, что местные вояки одобряли инициативу баронессы, запустившей внутрь замка толпу типичных норманнов, но гостей старались не провоцировать: высказывались очень аккуратно. Ничто так не способствует вежливости, как осознание собственной уязвимости.

Впрочем, имелся за столом один персонаж, полагавший себя то ли бессмертным, то ли неприкосновенным: моложавый католический попик с куцей бородкой. Вышеупомянутый падре глядел на Сергея зверем и злобно бухтел что-то себе под нос. Не будь попик попиком, Сергей решил бы, что тот ревнует прекрасную Маргред. Но вряд ли. Нет, в абсолютную верность католических клириков обету безбрачия Сергей не верил. В прошлой жизни успел насмотреться на нравы прелатов-феодалов. Но уж слишком чахлым был этот ватиканский петушок с выбритой макушкой.

Вот кто действительно ревновал, так это Машег. Но хузарину оставалось только пускать слюни и завидовать. Его родня с Западной Европой не торговала, универсального языка франков он не знал, а распускать павлиний хвост перед прекрасной баронессой без знания языка было трудновато. Тем более что Сергей говорил по-франкски во всех смыслах свободно и, воодушевленный красотой и явным расположением собеседницы, заливался райской птахой, повествуя о своих разнообразных подвигах, но при этом не забывая о комплиментах прекрасной вдове.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*