Ветер из прошлого - Волгина Алена
Дийна сделала шаг вперед:
– Дон Карденас!
«Точно!» – вспомнил Альваро. Он видел этого господина рядом с Веласко – пять лет назад, в Гальдаре, на официальном приеме. Предводитель отряда спешился, подойдя к Дийне, остальные окружили их со всех сторон. Альваро невольно заволновался, так как оказаться посреди вооруженной толпы на острове с нестабильной политической обстановкой было чревато последствиями. Даже компания «скорпионов» была менее угрожающей, там хотя бы точно знаешь, чего ожидать… Однако Дийна быстро рассеяла всеобщее беспокойство.
– Я должна передать вам это, – сказала она Карденасу, вынув из-за пазухи красный платок.
Все это время он внимательно смотрел на нее при свете факелов.
– Этот знак был известен только мне и Веласко, – наконец ответил он.
– Тогда вы знаете, что он означает.
– Время действовать.
– Да. Мне жаль, что я так задержалась. Я не могла вернуться раньше, правда. Но теперь я здесь!
Альваро показалось, что суровое лицо старика чуточку потеплело:
– Дорогая Диана, я узнал бы вас и без этого подтверждения, – сказал он растроганно, хотя в его тоне еще слышались недоверчивые нотки. Де Мельгар тоже решил быть начеку, на всякий случай.
По сигналу Карденаса им привели запасных лошадей.
– Мы направлялись в Фелице, – сказала Дийна.
– Там уже никого не осталось. Все, кто мог, уехали с нами. Это невероятное совпадение, что именно сегодня ночью, когда мы решили выступить, вы сумели вернуться! Второй отряд ждет нас в казармах у городской заставы.
«Действительно странно», – подумал Альваро, который тоже не верил в подобные совпадения. Он немного придерживал своего коня, чтобы тот держался в строю. До Гальдары было около двадцати километров. Они высадились наугад в чистом поле – и буквально через час встретили людей, которые, казалось, только и ждали Дийну, чтобы превратить свой мятеж в защиту прав законной наследницы. Какая невероятная удача, надо же!
«Больше похоже на подставу. Впрочем, скоро все выяснится».
Он с гордостью подумал, что Дийна неплохо держится в седле, учитывая ее состояние. Хватит ли у нее сил на дорогу? Пока что она ехала наравне с остальными, хмуро поглядывая по сторонам. Весенние ночи коротки, поэтому вдалеке уже выступили из тени серо-черные холмы с редкими пятнами скудной зелени. Кое-где на пути попадались фермы, но все они были заброшены: крыши в домах провалились, изгороди обрушились. Местность вокруг них казалась запущенной. Гораздо чаще встречались торчащие вышки шахт и серые шахтерские поселки. Их было больше, чем помнил Альваро. Ветер гонял по дороге черную пыль, скрипевшую на зубах.
Дийна удрученно покачала головой.
– Сколько времени длится засуха? – спросила она у Карденаса. – Что здесь вообще случилось?
– «Диких» дождей не было уже три года и семь с половиной месяцев, – ответил бывший управляющий со своей обычной точностью. – Здесь многое изменилось, донья Диана. Дожди теперь льют с неба только по велению магистров и только там, где они укажут. Каждый день на улицах проходит раздача воды.
Трое друзей ошеломленно переглянулись. Так вот в чем дело! Огородив Ланферро магическим Барьером, Орден тем самым отрезал его от воздушных масс Архипелага и от дождевых облаков. Лицо Дийны потемнело от гнева. «Да как они посмели!»
– Мы покончим с этим! – решительно сказала она. – Больше не будет никакого Барьера, никакой засухи и никакой раздачи воды!
Словно в ответ на ее слова, где-то вдалеке громыхнуло. Генераторы сделали свое дело, и тучи уже прорывались сквозь ослабленную преграду. По небу бежали тяжелые облака, напитанные водой.
Ордену Хора было плевать на Ланферро. Они кое-как поддерживали здесь порядок, но главной их целью было выкачать из него побольше денег. Недра острова таили в себе много богатств, особенно цветных металлов и хризолитов. Орден собирался снять сливки с самых богатых месторождений – а потом хоть трава не расти!
Впереди, в распадке между холмами, показались крыши Гальдары, над которыми высились башни графского замка. Недалеко от заставы, в казармах, Дийну и ее спутников действительно ждали. Все гвардейцы, верные дону Веласко, выстроились, чтобы принести присягу его наследнице. Де Мельгар из деликатности предпочел отойти в сторону. Это внутреннее дело Ланферро, так что пусть Дийна с Карденасом сами здесь разбираются. Издалека девушка выглядела особенно хрупкой среди окружавших ее черно-красных мундиров, но вид у нее был довольно суровый. Альваро подумал, что на ее месте он бы тоже сердился. За четыре года Орден Хора успел превратить ее остров в безжизненную пустыню.
Когда дон Карденас подал Дийне знак, чтобы она обратилась с короткой речью к солдатам, хлынул сильный дождь. Все посчитали это хорошим предзнаменованием. Кто-то радостно засмеялся, многие с недоверчивой радостью поглядывали на небо.
– Ишь, как поливает! – улыбнулся один гвардеец, стоявший рядом с Альваро. Темноволосый, с седыми висками и быстрым острым взглядом. – Меня зовут Фалько, – представился он.
Альваро его и так помнил, Фалько приехал сюда вместе с Карденасом. Юноша подумал, что ему представляется удачная возможность прояснить кое-какие детали.
– Как получилось, что вы решили выступить именно сегодня? – негромко спросил он. Этот вопрос не давал ему покоя.
– У нас давно все было готово. Магистры несколько лет испытывали наше терпение, но в последний месяц они, прямо скажем, вышли за рамки… со своими экспериментами. Из-за них весь юг острова охвачен пожаром. Сухие грозы плюс засуха, – пояснил Фалько.
«Возможно, это опыт с Бессерой так подействовал на здешний климат», – подумал Альваро.
– В общем, обстановка была накалена до предела… в прямом смысле слова, – продолжал гвардеец. – Мы решили ударить ночью, когда магистры меньше этого ждут. Здесь обычно боятся выходить по ночам, так как в городе можно нарваться на патруль, а в долине – на криксов…
– Криксов?
– Вы их не видели? Такие крупные твари с клешнями и хорошей порцией яда в хвосте. Если вы их не встретили, то считайте, что вам крупно повезло!
Де Мельгар как будто заново ощутил боль от порезов на руках и спине и подумал, что их с Дийной и Марио трудно назвать везучими людьми.
– Пока мы спорили, выступать или нет, сегодня ночью вдруг так полыхнуло, что даже у самых осторожных пропала охота отсиживаться дома! Когда я выглянул наружу, то горы Ахачес были видны как днем! Мы решили, что это точно не просто так. Либо кто-то решил дать бой Ордену, либо он учинил какое-нибудь заковыристое колдовство, которое неминуемо отправит нас всех на дно Океана. В любом случае пора было перестать жевать мох и начать действовать! – тут Фалько решительно рубанул воздух ладонью.
– А я показал всем в небе падающую звезду и сказал, что это точно знак от Веласко! – вклинился в разговор его сослуживец. – Мы-то знали, что однажды они вернутся и разрушат магию Ордена! Старый граф был сильнее каких-то магистров!
Марио и Альваро переглянулись, сообразив, что это блистательный Вортис, пышущий флайром, своим прибытием невольно вдохновил ланферрцев на подвиги. Марио придвинулся к его уху.
– Ты лучше завязывай со своими инквизиторскими замашками! – шепнул он. – Чего ты, в самом деле, пристал к человеку? Наши враги не здесь… а там.
Он кивком показал на башни Гальдары, смутно видневшиеся сквозь дымку из облаков.
– Вот он, заварочный чайник Ордена для магических бурь! – пошутил Марио. – Как бы его сковырнуть, а?
– Интересно, какой у них гарнизон? – так же тихо спросил Альваро.
– Тысяча человек и четыре пушки, – без запинки ответил Карденас, неожиданно очутившийся рядом. Его лицо было мокрым, но глаза энергично блестели. Дождь словно растормошил всех, прибил черную пыль и наполнил воздух бодрящей свежестью. Альваро опять оглянулся на Дийну.
– Признаться, я не верил в ее возвращение, – сказал дон Карденас, проследив за его взглядом. – Я не суеверен. Однако многим из наших легенда о девушке, способной одолеть магию безвременья, очень помогла в тяжелые дни. Такие легенды греют душу и не позволяют отчаяться…