Николай Басов - Лотар-миротворец
По палубе прозвучали спокойные, чуть замедленные шаги. К собравшимся у борта подошел Купсах. Вместо приветствия он чуть поднял руку и заговорил:
— Господа, мы думали, что у фоев нет летающих кораблей. Но взгляните вон туда. — Он указал вперед по курсу и чуть левее.
Там, на высоте самого высокого холма, что-то двигалось, оставляя на земле огромную, четкую тень. Лотар присмотрелся. Да, Купсах прав, это был летающий корабль. Но какой же он большой!
Напрягая свои способности к дальновидению, Лотар различил три пары крыльев, два ряда носовых килей и целую гроздь самых разных рулей на корме. А длина гондолы, похоже, была раз в пять больше, чем у «Летящего Облака».
— Вот это да! — вырвалось у Драконьего Оборотня. Он повернулся к Купсаху: — Капитан, ты хорошо рассмотрел это сооружение?
— Да, постройка, конечно, причудливая, но конструкция примерно та же, что и у нас. Вероятно, они украли идею…
— Не они украли, капитан, а все остальные, — промурлыкал Сухмет, который, как и Лотар, рассматривал фойский летающий корабль, используя свои магические способности. — Их цивилизация старше нашей на четыре тысячи лет.
— Так ты знал, что у них есть что-то подобное? — спросил Сухмета Рубос.
Лотар хлопнул ладонью по фальшборту.
— Капитан, не имеет значения, кто у кого украл конструкцию. Лучше скажи, в бою у нас есть какие-то шансы против такого мастодонта?
Купсах вздохнул:
— Я рассмотрел очень интересные устройства, Лотар, и могу уверенно сказать — нет. Против такой штуки мы бессильны.
— А уйти от него мы можем?
— Боюсь, тоже нет. Посмотри, они идут над войсками, им не нужно никуда торопиться, а скорость у них, если я правильно подсчитал, почти в полтора раза больше нашей максимальной. Это значит, даже если твои ученики сядут вчетвером на крылья, фои будут нас опережать миль на пять-семь за каждый час погони.
Лотар кивнул:
— Благодарю, капитан, кажется, ты отлично сделал свое дело.
Рубос тяжко вздохнул:
— М-да, невесело. — Он повернулся к Лотару: — Ну что, улепетываем?
— Нет, почему же? — спокойно возразил Лотар. — Мы же императорские посланники. Только из-за срочности нашей миссии мы вылетели на особом летающем корабле, вот и все.
— А как они догадаются, что мы императорские посланники, а не банда западных диверсантов? — спросил Купсах.
Лотар повернулся к Сухмету:
— Сухмет, что-нибудь может придать нам видимость официальных гонцов?
— Конечно, — ответил восточник. — Помнишь тряпицу, в которой мы с Рубосом несли книги? Это и есть официальный императорский штандарт. Я сразу, как только увидел его, подумал, что он может пригодиться.
— Капитан, прикажи поднять штандарт так, как это делает вон тот фой. — Лотар указал на приближающийся вражеский летающий корабль. — Кажется, это полагается сделать на особом шесте на носу, чуть в стороне от гондолы.
Купсах коротко усмехнулся и ушел отдавать приказы. Сухмет посмотрел ему вслед и хмыкнул:
— Честнейший человек, а вот ведь любит, оказывается, надувать своих ближних, — прокомментировал он.
Джимескин, которого все разговоры о человечности противника вообще выводили из себя, скрипнул зубами.
— Знаешь, Лотар, это все равно ничего не решит. Они начнут проверять какие-нибудь грамоты, которых у нас нет, или подойдут посмотреть на рожи наших матросов…
— Грамоты они проверять не будут, на это ни у одного из офицеров нет полномочий. — Сухмет указал на колонны войск, бесконечным морем марширующих на запад. — А что касается рож наших матросов — это поправимо.
— Как? — спросил Рубос.
— Ну, я все-таки маг с немалым стажем. Плох бы я был, если бы не мог выполнить такую, прямо скажем, нехитрую задачу. Могу гарантировать, что ты ничего не почувствуешь.
Рубос ухмыльнулся:
— Может быть, тогда с меня и начнем?
— Согласен. — Сухмет радостно потер руки.
— Нет, из этого все равно ничего не выйдет, — сказал мэтр Шивилек. — Вблизи они сразу поймут, что их дурачат магией, и немедленно атакуют.
— А вот вблизи мы предоставим им возможность посмотреть только на Сухмета и на меня, — устало произнес Лотар. — Об этом я толкую уже битый час.
Шивилек всплеснул руками:
— Ну, а особенности конструкции, раскраски, материала и все прочее отличает наше «Летящее Облако» от их гигантов?
— Ну, посыльному кораблю необязательно быть гигантом. А особенности конструкции… — Сухмет хитро осмотрел весь корабль, повернувшись на месте. — Жаль, что ты незнаком с основами магии. Ты бы знал, что замаскировать человека куда труднее, чем придать фальшивый облик любому кораблю, даже летающему.
— Хорошо, — устало согласился наконец Джимескин. — Поступайте как знаете. Может быть, что-нибудь из этого и выйдет. Я ухожу спать… Впрочем, когда мы можем оказаться на подходе к лагерю фойского главнокомандующего?
Сухмет выглянул за борт, словно промерял глубину океана.
— Суди по нашей скорости, надеюсь, мы будем там… Да, будем завтра утром. К полудню — обязательно.
— Всеблагая Жива, — пробормотал Рубос. — Сколько же их, в таком случае?
Лотар хлопнул старого друга по плечу:
— Будь их меньше, Рубос, вы бы не нанимали меня, а попробовали справиться своими силами, нет?
Мирамец, прищурившись, осмотрел уже близкие ряды фойских солдат.
— Будь их раз в пятьсот меньше, может, у нас хватило бы смелости.
Глава 14
Как и предполагал Сухмет, на краю лагеря, где располагалась главная ставка фойской армии, находилась площадка для летающих кораблей. Когда «Летящее Облако» подходило к этой площадке, фойская обслуга вдруг принялась на все лады ругать неумелое обращение с гондолой, рулями и всем прочим, но место все-таки дала. Вернее, не прогнали с места, которое «Летящее Облако» заняло, хотя раздраженные голоса звучали громко и откровенно вызывающе даже после того, как его плоское днище уместилось на песке и с борта упали сходни.
Сухмет, сойдя на землю и подождав Лотара, пояснил шепотом:
— Мы нарушили какой-то их протокольный параграф. Смотри, господин мой, мы попади в страну протокола и неукоснительного соблюдения этикета. Долго мы не продержимся — этикет не самая сильная моя сторона. Кроме того, за те несколько веков, что я не был в Поднебесной, у них, вероятно, все здорово изменилось.
— Нам нужно всего лишь поговорить с их командирами. А потом…
— Да, хотелось бы знать, что будет потом. Ну, ничего, что-нибудь да будет.
Лотар, придерживая крохотную шкатулочку с посланием императора, ухитрился другой рукой распустить штандарт посланника. И все разом изменилось. На площади установилась такая тишина, что стало слышно, как скрипят в шарнирах крылья неприземлившихся летающих кораблей.