"Современная зарубежная фантастика-4". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Греттон Тесса
– И сегодня они проиграли!
Уокер потряс бумагами словно мечом.
– Он проиграл! Похоже, остался, по крайней мере, один судья, который не слушается ошейника нашего el Presidente [114]. И этот судья отклонил иск о компенсации. Полностью!
Уокер поднял стакан.
– Спасибо вам, Донни Кимоу, и всем крючкотворам, получающим по семьсот долларов в час, которых вы наняли в Вашингтоне, чтобы это свершилось!
Таня «пробила» имя. Дональд Кимоу, эсквайр, судья по уголовным и имущественным делам из Хьюстона.
– Теперь настало время нам отдавать. Нас хотят демонизировать в контролируемых государством сетях? Отобрать заработанное тяжким трудом у тех, кто сделал этих людей богатыми? Я вам вот что скажу. – Задний план сменился на изображение передающей антенны. Уокер не оборачиваясь ткнул в нее большим пальцем. – В наших руках средства производства, твою мать!
Изображение антенны казалось настоящим. Зернистый кадр камеры видеонаблюдения, освещенный сзади заходящим солнцем, на фоне силуэтов незнакомых Тане зданий.
– Я говорю о приграничном генераторе! Сто тысяч ватт катодно-лучевой свободы, извергающейся из нашего потайного места в самое сердце США!
На заднем плане появилась карта страны с пульсирующими радиоволнами.
– Смотрите наш канал. Спросите расписание у своих друзей, а если оно у вас уже есть, передайте его другим. Тем, кому вы верите. Потому что мы будем делать очень важные заявления и специальные предложения. Начиная вот с этого.
Уокер с улыбкой поднял официальный портрет президента.
Появившиеся в экране руки положили перед ним большую пачку денег.
– Здесь миллион долларов. Эту сумму я выплачу первому, кто представит мне информацию, которая приведет к аресту этого человека.
Он указал на президента.
– Я имею в виду видео. Обличительные материалы, которые уничтожат диктатора. Да, я говорю именно об этом. Видеосъемка, за просмотр которой люди будут отдавать деньги. Вот так можно конвертировать в деньги революцию.
Уокер вытер лоб.
– Но даже если это у вас не получится, уверен, вы все равно сможете достать что-нибудь интересное. Мне нужен ваш материал. Ваши противозаконные видеосъемки. То, что не покажут по официальным каналам. То, что действительно нужно людям, потому что у них этого нет. Не я решаю, что показывать по своей сети. Это решаете вы.
Разложив купюры веером, Уокер улыбнулся.
– На них написано ваше имя!
Возможно, Таня в конце концов взяла на мушку контрабандистов видео, о которых говорил Берт.
– Вы знаете, что это так. Вот мой номер.
Это был не номер телефона, а какой-то код.
Таня его записала.
У Моко были деньги. Две с половиной тысячи.
– Вдвое больше, чем нужно нам, чтобы смыться отсюда, – сказал он.
Деньги притягивают друзей.
– Вот моя подружка, – продолжал Моко, указывая на древнюю черную «Хонду», стоящую в месте встречи в двух кварталах от бара. – Моя подружка из Сент-Луиса.
Сиг, бежавший следом за ехавшим на велосипеде Моко, никак не мог отдышаться. Он оглянулся назад, затем посмотрел в небо.
У машины были тонированные стекла, а на капоте красовалась не слишком правдоподобная нарисованная морда черной пантеры. Тех, кто находился внутри, Сиг рассмотрел только тогда, когда они с Моко втиснулись на заднее сиденье.
– Привет, малыш! – сказала сидящая за рулем девица. Латиноамериканка, с «ирокезом» на голове и сережками, о которые, казалось, можно было обрезаться. – Это что еще был за взрыв, твою мать?
– Нас едва не прикончило! – воскликнул Моко.
– Нам нужно вернуться, – сказал Сиг. – Эти ребята…
– Мне показалось, с ними все в порядке, – сказал Моко. – Разве ты сам не видел?
Сиг посмотрел на него и понял, что Моко пытается убедить себя в том, что это правда.
– Нам нужно ехать, – произнес водитель, заводя двигатель.
– Шейла, малышка, спасибо за то, что подобрала нас. – Моко перегнулся через сиденье, чтобы ее обнять.
Увернувшись, Шейла отпихнула Моко Сигу на колени. Сиг оттолкнул его к двери.
В машине находились еще три девушки. Одна спереди и две сзади. Чернокожую девушку на переднем сиденье, с длинными черными волосами, звали Вули. Сиг и Моко кое-как поместились сзади вместе с темноволосой белой девушкой с золотым зубом по имени Бьянка и азиаткой Тран с хвостиками, татуировкой на лице и большим пистолетом на поясе.
– Это Сид, – представил своего спутника Моко.
– Классно, – обернувшись, улыбнулась Вули.
– Привет, Сид, – сказала Бьянка.
В салоне пахло коктейлем самодельных духов, порохового дыма и бензина.
– Отличная «тачка», – заявила Шейла, оглядываясь по сторонам. – Ребята, надеюсь, вы готовы к рок-н-роллу.
Достав пурпурный бархатный мешочек с золотистыми шнурками, в каких продают виски «Ройял скипетр», она тряхнула им. Похоже, внутри были конфеты.
– Сид, ты любишь шумное веселье? – спросила Шейла.
– Он просто обожает шумное веселье, – сказала Тран. – Он рожден для шумного веселья.
– Нам нужно ехать, – сказал Сиг.
– Мы должны отдохнуть! – возразил Моко. – Ночь на носу. Так будет безопаснее.
Сиг проворчал что-то себе под нос.
– Сид, не забывай улыбаться, – сказала Шейла. – Если ты не будешь улыбаться, тебя не пустят в гостиницу.
Шейла гнала машину слишком быстро, но это сходило ей с рук. Она ехала по старому шоссе, проходившему под эстакадой, чтобы укрыться от всевидящего «ока в небе». Вернувшись в Миссури, они проехали мимо роскошных высоток в центре Блу-Зон, где жили богатые хозяева, обогнули склады с южной стороны, пересекли безликие кварталы нищих рабочих и оказались у большой развязки, где все автострады сплетались в одну сумасшедшую огромную железобетонную ленту.
Только с третьей попытки они нашли гостиницу, где согласились принять их за наличные. По пути они захватили гамбургеры в кафе для автомобилистов.
Номер оказался двухкомнатным: в таких останавливаются коммивояжеры. В нем была отдельная спальня с дверью, а в гостиной было полно диванов. Имелся также холодильник, куда поставили пиво.
Все принялись за работу. Приемник Потока отключили от телевизора и от сети. Все лампы выдернули из розеток, завернули в покрывало и убрали в шкаф. Шторы задернули. Музыка была своя – маленькая коробочка на батарейках, полностью заполненная пульсирующим ритмом. Было пиво, а также прозрачный напиток из Нью-Мексико с привкусом дыма. Была безумная энергия, как светлая, так и черная. Были свечки, которые использовались вместо лампочек. И был мешочек «Ройял скипетр», который Шейла поставила на кофейный столик, аккуратно развязав завязки.
– Сид, малыш, – сказала Шейла, – Бьянка потрет тебе в ванной спину. И не только потому, что тебе это нужно. А тебе это нужно.
Бьянка улыбнулась. Из гостиной была видна ванная, озаренная светом свечей.
Сиг выпил четвертую банку пива. Вкус у нее был как у холодного белого хлеба. Сиг буквально ощутил, как прохлада разливается по складкам коры головного мозга.
Наконец Шейла раскрыла мешочек.
– Сид, тебе нравится «Пурпурный макс»? – спросила Тран.
Сиг только пожал плечами.
Моко рассмеялся. Когда он широко улыбался, становились видны все его испорченные зубы, в том числе гнилые моляры.
– Сид деревенский мальчик, – со смехом заявила Вули. – Наверное, никогда не пробовал ничего крепче дикой конопли.
Шейла достала похожее на воск пирожное цвета свернувшейся крови.
– Вот что я имею в виду, – сказала Бьянка.
– Ты хоть знаешь, что это такое? – спросила Вули.
Сиг молча покачал головой.
– «Максимол», – объяснила Бьянка. – Возбуждающее средство.
– Повышает силу и выносливость, – подхватила Вули. – Разработан для военных.
– С добавлением сассафрасового масла [115], – продолжала Бьянка. – Для усиления чувств. Открывает любые двери.