Владимир Лещенко - Торнан-варвар и жезл Тиамат
– А как же, понимаю, – кивнул с готовностью Торнан. – Ругает вас, ваш-преподобия, так что и сказать-то стыдно.
– Вспомни, друг гиперборей – у тебя на родине не полагается мучить перед смертью даже злодеев… Если хочешь, я скажу тебе, где тайник с золотом…
– Теперь меня ругает, – пояснил Торнан насторожившимся инквизиторам, при этом не переставая размеренно водить точильным бруском по лезвиям сведенных вместе ножей. – Ничё, ничё, недолго вам осталось его слушать…
– Триста монет, полновесных имперских солидов… Проткни мне печень раскаленным железом, пусть я буду умирать мучительно, но недолго…
– Теперь опять вас…
– И как же он нас именует? Даже интересно, что этот тип может выдумать?
– Ну, говорит, извиняюсь, конечно, но вы – отородья ишака и шакала.
– Да? – усмехнулся Друк. – Ну, еретик, наверное, я тебя разочарую, но твоя брань меня не оскорбляет, тем более ты почти мертвец! Матерящийся мертвец – это даже забавно.
Друк заложил руки за спину.
– Кстати, еретик, хочу лишний раз тебя огорчить. Скоро на конклав в Хемлине будет вынесен указ о переименовании Солнца в Митру, а Луны – в Гелит. И за неправильное употребление имен светил небесных будут примерно наказывать! – издевательски улыбнулся он. – Впрочем, что тебе говорить? Ты ведь до этого все одно не доживешь, да и вообще – что толку внушать священные истины тому, кто подобен Охриману?
– Вы, должно быть, часто его видите, раз знаете, кто на него похож… – хрипло пробормотал несчастный, пытаясь даже улыбнуться.
– Замолчи, богохульник, или пойдешь в огонь с вырванным языком! – взвизгнул Гачко.
Торнан продолжал возиться у верстака, а Друк внимательно смотрел на него – слава богу Грома, не так, как покойный обер-инквизитор, а скорее с любопытством: как на заморского зверя обезьяну в королевском зверинце.
– Ты, я вижу, любезный, мастер своего дела, – сообщил Друк.
Про себя Торнан подумал, что у него на родине так могли бы назвать горшечника или плотника, но никак не палача.
– Где так научился?
– В Хорниране, – бросил Торнан.
– А кстати, как звать тебя, любезный? – спохватился Друк.
– Зовите Голым Дэвом, – бросил капитан, слышавший кличку хорниранского палача.
– Ты знаменитый Голый Дэв? – изумился инквизитор. – Наслышан… – И во взгляде его скользнуло уважение. (Бог Грома! Уважение!! К палачу!!!) А говорили, вроде бы ты скончался от синей лихорадки… – И добавил, обращаясь к Гачко, опять по-альбийски: – Нет, отец Саректа все же толковый человек – вот, добыл где-то такого мастера!
«Пора», – шестым чувством определил Торнан, перехватывая рукояти.
Взмах руки, разворот на носке левой ноги, короткий высверк стали…
Клинки вошли чисто, перерубив гортань. Он бы полюбовался работой, если бы ему нравилось убивать.
Проверив засов, он осмотрел цепи, на которых был распят бедолага, все еще не сводивший с него восхищенного взгляда. Они были выкованы из дрянного железа, но при этом достаточно толсты и надежно замурованы в камень стены – так, что вырвать их оттуда было под силу разве что троллю или слону. Браслеты кандалов тоже были надежней некуда. Только вот были они не закрыты на замки, а зафиксированы прочными дубовыми втулками.
Хмыкнув, Торнан взял с верстака небольшие щипцы с тонкими извилистыми губками (для чего такие предназначались, он предпочитал не задумываться) и быстро вынул все четыре чеки.
Вытряхнув покойников из их облачений, он протянул одно из них пошатывающемуся с непривычки узнику. Тут только северянин определил, что спасенный им еще молод – лет двадцать пять, вряд ли много больше.
– Идти сможешь? – осведомился он у узника.
– Идти смогу, только вот не выйдет ничего у нас, – И, грустно усмехаясь, тот указал на рассеченную щеку и обгорелую щетину на заплывшем кровоподтеками лице. – Не поверят, что я монах. Я Дорбодан, имею несчастье быть космографом, лекарем и алхимиком, что ныне в Хемлине очень опасно, как ты, уважаемый, видишь.
– Зови меня Торнан, не ошибешься! – ободряюще хлопнул его по плечу ант. – Ладно… Как думаешь, что нам делать?
Он взглянул на камин – через трубу, что ли, попробовать выбраться?
– Что думаешь делать? – повторил он.
– Вообще-то я знаю выход из этого замка…
– Выход?!
– Ну да, через Старую башню. Если ты, конечно, не боишься нечистой силы…
– Не пойдет, – отверг Торнан соблазнительную мысль. – Снаружи меня дожидаются двое друзей, которых надо вывести за ворота. Иди один, до этой твоей башни я тебя как-нибудь дотащу.
– Не нужно, – вдруг бросил алхимик и указал северянину на дверь. Из-за нее доносился приближающийся грохот тачки. – Вывези меня как мертвого… А чего это ты смеешься?
– Умные мысли приходят одновременно разным людям, – бросил Торнан.
Служка, везший несколько вязанок дров на расхлябанной тележке, аж побледнел, когда дорогу ему преградил великан в окровавленном фартуке, небрежно поигрывающий щипцами.
– О, вот тебя-то мне как раз и надо, холоп, – причмокнул палач. – Давай сюда свои дрова.
– Милостливый государь, рад бы, так ведь пан экзекутор шкуру спустит – сегодня в гееннице до полуночи будут какого-то еретика важного палить, энто, как его… козлографа какого-то. А я человек простой, этих графов и козлографов не знаю, а мой хозяин – лорд Дринк… А экзекутор сказал – кровь из носу, сказал, дров натаскать, – жалобно запричитал служка невпопад.
– Поговори тут у меня, рыло кувшинное, – пренебрежительно отмахнулся Торнан. – Давай, давай, шевели копытами, – и небрежно подтолкнул его в камеру.
– Но ведь нельзя никак, отец мой, – тот, казалось, пустит слезу, – рад бы услужить, так ведь сам экзекутор…
Пробежавший мимо монах одобрительно взглянул на грозно нависшего над служкой громилу, – мол, правильно, нечего давать спуску всякому мужичью…
Забрав у мужичонки тачку, капитан небрежно вытряхнул дрова на пол.
– А тележку позвольте, милостливый господин… – робко попросил тот.
– Пшел отсюда! – рыкнул Торнан.
Служка торопливо, пятясь задом, выскользнул из камеры.
Торнану вдруг стало безотчетно жаль этого жалкого забитого человечишку. Раб в десятках поколений, исконный обитатель этих сирых краев, никогда не знавших даже куцых вольностей, что судьба уделила югу и востоку, для которого извечно любой паршивый лорд был земным богом, а любой, кто с мечом или дубиной – господином…
Беспрепятственно варвар скатил тачку с «трупом» по дощатому пандусу – видать, трупы тут возили регулярно, – и выехал из главного входа Серого замка, который даже не охраняли. Глазам Торнана предстал широкий двор, заполненный различными строениями: казармы, кордегардии, кузницы, конюшни. В углу располагался старый колодец, чей каменный грибок зарос зеленым мхом. Огромный донжон возвышался над четырьмя толстыми угловыми башнями. На большой виселице ветер покачивал закостеневшие тела пяти повешенных. Мимо пробегали солдаты с копьями и арбалетами в руках, монахи инквизиции, чиновники, рядовые служители Митры, держащиеся, как зайцы, попавшие на волчью свадьбу.