KnigaRead.com/

Марк Фрост - Пробуждение

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Марк Фрост, "Пробуждение" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Она будет смотреть, – ответил Паладин. – Это для нее будет последний шанс образумиться, иначе она получит такого же. Приведите ее сюда до того, как я его выпущу.

Уилл услышал, как чьи-то ботинки прошаркали в соседнюю комнату. Он осторожно сжал нож обеими руками, выдвинул лезвие и, стараясь шевелиться как можно более незаметно, начал перерезать завязки. Пластик начал поддаваться. Нужно было еще десять секунд.

Но тут в его сознании прозвучал голос:

– Ты наверху?

«Элиза!» В первый момент это показалось ему бессмысленным. А потом обрело весь смысл на свете.

Уилл забросил сеть ощущений, позволил этой сети пролететь по всему сараю, и наконец он обнаружил Элизу этажом ниже, у входной двери.

– Да, – мысленно ответил он и услышал, что «Рыцари» тащат к нему и Паладину Брук.

Первая завязка порвалась под напором лезвия. Уилл приступил к следующей…

– Отойдите, сейчас я сорву пломбу, – предупредил Паладин, наклонился и откупорил черный контейнер.

Сидевшая внутри тварь беспокойно зашуршала.

Уилл услышал шаги. Кто-то бежал вверх по лестнице. Элиза очень торопилась. Он видел ее образ, летящий в пространстве и становящийся все ярче и сильнее. Он был наполнен какой-то чудесной живительной силой.

Динамик рации, лежащей в кармане Уилла, захрипел, и он услышал голос Аджая – негромкий и взволнованный.

– Уилл. Заткни уши.

Двое «Рыцарей» бросились к лестнице.

– Кто тут? – крикнул первый.

Другой среагировал на звук рации.

– Что это было?

Уилл перерезал последнюю завязку, закрыл уши ладонями и крикнул:

– Брук, заткни уши!

В дверной проем хлынула волна энергии. Первое впечатление у Уилла было такое: в одну ноту уместились все известные частоты – как выше предела человеческого слуха, так и ниже. А потом нота ворвалась в замкнутое пространство чердака, как звуковая бомба. И хотя Уилл плотно зажал уши ладонями, у него все равно было ощущение, что прямо рядом с его головой грянула гаубица.

Вылетели стекла из окон, задрожали половицы, и в самой середине этой прорехи в пространстве Уилл увидел Элизу, стоящую на верхней ступени лестницы. Она стояла, широко раскрыв рот и раскинув руки ладонями вверх. Ее тело стало полем дикой энергии, эпицентром этой ударной звуковой волны.

Только это и было важно для Уилла: Элиза тоже была наделена даром. И она Пробудилась.


Присев на корточки рядом с крыльцом, Аджай выждал ровно минуту, как ему велела Элиза. Не спуская глаз с циферблата наручных часов, он произнес в микрофон рации:

– Уилл. Заткни уши.

Он встал и сделал пару шагов вперед, когда до него вдруг дошло:

«О боже, мне, наверное, тоже стоило бы заткнуть».

Он поднял руки к ушам в то самое мгновение, когда все окна в лодочном сарае треснули и вылетели, и вся постройка содрогнулась. Ударной волной Аджая отбросило в сугроб.

– Боже милосердный, – прошептал Аджай.

Он с трудом поднялся на ноги и, шатаясь, поднялся на крыльцо. Открыв входную дверь, он наткнулся на косяк, но тут же шагнул в сторону и вошел внутрь.

– Элиза! Уилл!

– Поднимайся!

Это был голос Уилла. Казалось, он звучит издалека, за много миль. В ушах у Аджая звенело громче, чем на рок-концерте. Он начал подниматься вверх по лестнице, но его мотало из стороны в сторону.

– Отличное попадание, – пробормотал он. – Прямой наводкой в гироскоп.

Проходя мимо разбитого окна, Аджай посмотрел вниз и увидел, как из гаража выехал снегоход и помчался к лесу. За рулем сидел Паладин. Аджай одолел последнюю ступеньку лестницы и ввалился в дверь, где увидел Уилла, стоявшего на коленях подле Элизы, лежащей на полу без сознания. Элиза была мертвенно бледна.

– Все нормально? – спросил Аджай, но не услышал себя. Он повторил вопрос – намного громче.

Оба раза Уилл его, похоже, не услышал. Он что-то сказал. Аджай увидел, как шевелятся его губы, но до него не донеслось ни слова.

– Что? – гаркнул Аджай, шагнув ближе.

– Найди телефон! Вызови помощь!

– Ладно! А где Брук?

– Здесь!

Уилл провел Аджая в соседнюю комнату, где на полу лежала Брук. У стены неподвижно скорчились двое «Рыцарей» – Девочка с Хвостиками и Пират. Впечатление было такое, словно их сбил автобус. Маски с них слетели. Это были боевые псы Тодда Ходака из команды по кроссу – Дергнатт и Штайфель.

Посередине комнаты находился люк. Его крышка была открыта, вниз свисала веревка. Уилл указал на веревку и что-то сказал.

– Что? – прокричал Аджай.

Уилл рявкнул ему на ухо:

– Телефон там! Внизу, в кабинете. Похищение человека! Попытка убийства!

Аджай жестом изобразил «ОК» и громко сказал:

– Один смылся! На снегоходе!

– Знаю! – крикнул Уилл. – Лайл!

Аджай ухватился за веревку и героически спустился по ней в кабинет этажом ниже. На полпути у него соскользнули руки, и он приземлился не слишком ловко – сел на попу. Убедившись, что Уилл не видел его бесславного приземления, Аджай снял трубку с черного телефона. Он предположил, что ему ответила телефонистка, хотя на самом деле не услышал ни звука.

– Боюсь, мне придется попросить вас вопить во всю глотку! – прокричал в трубку Аджай.

Наверху Уилл поднял Брук с пола, отнес в соседнюю комнату и бережно уложил рядом с Элизой. Он укрыл Элизу своей курткой. Потом снял куртку с одного из «Рыцарей» и был готов укрыть ею Брук, но та вдруг открыла свои большие голубые глаза.

– Ну, кому вручить премию за лучшую женскую роль? – спросил Уилл.

– Ты пришел за мной, – проговорила Брук.

– Что-что? – переспросил Уилл.

Она обвила руками его шею, закрыла глаза и проговорила ему на ухо:

– Ты пришел за мной.

На этот раз Уилл ее расслышал.

Аджаю пришлось громко кричать, дабы удостовериться в том, что его поняли правильно. И он был почти уверен в том, что оператор ему сказала, что помощь прибудет через пятнадцать минут.

– Прошу прощения! – прокричал Аджай в трубку. – У меня такое чувство, будто я внутри здоровенного колокола! Прямо внутри! На колокольне! И он непрерывно звонит!

Аджай повесил трубку и вышел из кабинета. В этот момент сверху по веревке спустился и ловко спрыгнул на пол Уилл.

– Оставайся здесь, – сказал он Аджаю. – Позаботься о девочках и жди помощи.

С этими словами Уилл направился к двери.

– Ты куда? – крикнул Аджай, шагнув за ним.

– Попробую догнать Лайла.

– Пешком? Погоди, Элиза прискакала на коне. Ты мог бы взять его.

– Конь мне не понадобится, – сказал Уилл.

Пещеры

Снег падал медленно и тихо, крупными снежинками, когда Уилл выбежал из лодочного сарая и устремился в погоню за Лайлом. Колея, проложенная снегоходом, увела Уилла в глубь леса. Он лавировал из стороны в сторону по незнакомой местности, устремляя вперед все свои чувства, призывая на помощь всю свою скорость, чтобы сократить разрыв между собой и Лайлом.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*