Павел Абсолют - Постигающий
Так, и что мне с этим делать? Сообщить Оберегающим? Но ведь я убил человека? Вдруг меня посадят? Я немного обдумал ситуацию. Нет, я же честный тазамец! Надо все рассказать. Оберегающие поймут, если я все правильно объясню про больного человека. Решено! Надо привезти им книгу и кодекс. Может, мне поведают, что делает эта форма.
Глава 4
В ближайшей деревне не было даже Оберегающих. Про Колдующего в темных одеждах слышали — заезжал в село пополнить припасы. Спустя два дня я добрался до Истельвейла — маленького города, где даже стены не было. Зато там было три десятка Оберегающих и несколько Дознающих. В главном здании Оберегающих Истельвейла меня приняли быстро. Как только я показал книгу и кодекс, сразу повели к Дознающему в небольшой кабинет, уставленный шкафами с документами.
— Добрый день, лер Велиостро. Присаживайтесь. Мое имя Хэнк Виллиам, Дознающий I ступени. Ваши артефакты отданы на экспертизу. Расскажите подробно, что произошло.
Я поведал мужчине во всех красках о непонятном больном человеке, настаивая, что у него не все в порядке с головой было. Рассказал о найденном трупе, о книге и кодексе. Хэнк задавал странные вопросы. Я отвечал.
Прошло около двух теллов, и мне уже поднадоело сидеть в кабинете Дознающего. Тут в комнату ворвался молодой энергичный мужчина в форме.
— Хэнк, в двух кодексах опять заклинание АА класса! И откуда только вылезают?
— Тьфу, Леми. Не перед лером Велиостро же.
— Извини, я думал, ты его в допросную…
— Ладно. Лер Велиостро, у меня для вас не самые приятные вести. В вашем кодексе обнаружена форма АА класса. Я вынужден задержать вас как минимум на декаду до выяснения всех обстоятельств.
— Что за АА класс?! Нет у меня ничего такого!
— Это запрещенные в империи формы. За их хранение дают от пяти до семи лет каторги. За распространение или использование — от двенадцати до двадцати.
— Я только одну форму скопировал посмотреть. Я не знал, честно.
— Это не важно. Леми, проводи лера Велиостро в одиночку.
— Мы же на прошлой декаде последнюю заняли! Дезертиров с Давантора доставили. У них мест нет почти.
— Хорошо, сажай в общую.
— Эм-м, у нас рабочих браслетов тоже не осталось.
— Тьфу! Что за напасть. Видите, в каких условиях приходится работать?
— Вижу…
— Хорошо. Лер Велиостро, пишите расписку. Я, Селин Велостро, Младший М'разведывающий не буду применять какую-либо магию, находясь в заключении в отделении Оберегающих номер сто сорок два города Истельвейла…
— Повторите, я не успел записать.
Хэнк продиктовал еще раз.
— Дальше. Я осознаю, что нарушение данного требования согласно закону номер шестьдесят семь пункт три влечет за собой принудительную отправку на каторжные работы сроком от трех до пяти лет. Внизу проставьте дату и подпись.
— Готово.
— Хорошо. Знаете, лер Велиостро. Я лично вам верю и не вижу особых причин задерживать. Умные люди всегда смогут договориться, не правда ли?
— Наверное.
— У вас есть, что мне сказать или передать?
— Ну, мне через полторы декады примерно надо быть в Даванторе. Мой взвод ждет.
Хэнк поморщился и внимательно глянул на меня.
— Это все?
Я кивнул. Не понимаю, чего он хочет.
Вскоре подошли Оберегающие и повели меня куда-то вниз. При мне оставили только одежду, остальное забрали. Спустились в полутемный коридор с каменными стенами. Тянуло плесенью и еще каким-то неприятным запахом. В коридоре налево и направо отходило много деревянных дверей из толстых досок с маленьким закрывающимся окошком посередине.
— Что, новенький? — спросил нас дежуривший в коридоре Оберегающий.
— Ага. В общую, — ответил М'оберегающий, придерживая меня за плечо.
— Че-то он не похож на бандюгана. Скопытится ведь. Давай его к Хъюго, там поспокойнее.
— Отпирай.
Через асенду меня затолкнули в одно из полутемных помещений. Примерно 8 на 10 шагов. Уставлено двухуровневыми койками, в углу — огороженное отхожее место. Везде грязь и вонь. И мне здесь жить?
— Гля, Наемничащий пожаловал. За что загремел, салага?
В полумраке разглядел шестерых мужчин в камере. Кто сидел, кто валялся на койках.
— Хранение каких-то форм. Я и не делал ничего!
— Все мы тут ничего не делали.
— Почему вас тогда сюда посадили? — спросил я.
— Умные слишком, — люди загоготали.
Коек оказалось семь, так что одна нижняя была свободна. Я присел на жалобно заскрипевшую жесткую лежанку. Ко мне подошел худой жилистый мужчина средних лет с короткой щетиной.
— Меня Селин Велиостро зовут. А вас?
— Я Хъюго. И я тут главный. Слышь паря, козырные перчи у тя!
— Ага, четыре серебряных отдал.
— Ну-ка одолжи мне. Руки погреть.
— Хорошо, только верните мне потом, лер Хъюго.
— Без базара.
Я стянул перчатки и передал их мужчине. Хъюго прищурился, разглядывая в полутьме мою левую руку.
— Куча, гля че у него с рукой.
Подошел толстенький невысокий человек.
– **я буду, это зеленая лихорадка!
— Е****, да ну н****!
Хъюго бросил мои перчатки на пол и отошел подальше. Остальные сокамерники послезали со шконок и заняли места в дальнем от меня углу. Хъюго заколотил в дверь, крича Оберегающему:
— Сивый, с***, какого хрена нам заразного подкинули?
— Че ты брешешь, Хъюго? Иди спать. Его проверял наш Колдующий.
— Это Пузан проверял? Да если у него х** отвалится, он и не заметит!
— Хех, может быть.
— В натуре! Убери этого заразного. Ты хочешь, чтобы мы сдохли?
Оберегающий в коридоре вместо ответа гулко рассмеялся.
— Я те б** припомню это, Сивый.
Хъюго вернулся на шконку.
— Как там тебя? Селин? Чтобы к нам не подходил. Еду будешь брать последним. Усек?
— Кого сек?
— Понял, говорю, заразный?
— Понял. Еду брать последним.
Кормили в камере отвратительно. Заняться тоже нечем. Формы ведь плести запретили. Хоть сокамерники не доставали. Я им пытался объяснить, что не болею зеленой лихорадкой. Но никто не поверил. Еще я заметил знакомые татуировки на одном из заключенных. Долго не мог вспомнить, где я их видел. Потом дошло: у погибшего Ганса на лице были похожие.
На четвертый день из-за игры в карты подрались Куча и Плевок. Серьезно. Плевок, похоже, сломал руку. Утихли только когда прибежали Оберегающие. Я думал, их заберут на лечение, но тех наоборот избили дубинками. Потом Оберегающие ушли.
— Повеселились, утырки? — грозно спросил Хъюго.
— Мне ребро сломали походу.