KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Constance_Ice - Гарри Поттер и келья алхимика. Главы 1-8.

Constance_Ice - Гарри Поттер и келья алхимика. Главы 1-8.

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Constance_Ice, "Гарри Поттер и келья алхимика. Главы 1-8." бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Он был абсолютно неправ. Все четверо ушли в работу с головой, а в случае с МакТаггартом – еще и с азартом. Довольно часто в дом заявлялся кто-то из "подземельцев", таща с собой то какой-то загадочный сверток, то гигантский кабель, перепачканный грязью и снегом. Над каждым из таинственных предметов тут же организовывались посиделки с пивом, в ходе которых назначение предмета в подробностях обсуждалось за закрытой дверью кабинета, но на таких повышенных тонах, что не услышал бы только глухой. Впрочем, нам со Сьюки большинство терминов, используемых в этих дружеских беседах, ни о чем не говорило.


Шаффл приходила чаще остальных. За последнюю неделю она почти каждый день появлялась на квартире МакТаггарта с какими-то таинственными планами и стопками дисков. Они с МакТаггартом тут же прилипали к компьютеру, начинали вырывать друг у друга мышь и ссориться над непонятными мерцающими схемами, частенько употребляя промеж терминов куда менее приятные слова.


"Ну, куда, куда ты смотришь, идиотка? Все доказательства – здесь!" – сердился МакТаггарт, тыча пальцем в залапанный монитор. – "Явная биполярность!"


"Протри очки, университетская морда", – не оставалась в стороне Шаффл. – "Один единственный направленный пучок отрицательно заряженных частиц, вот же все расчеты! Какая к лешему биполярность?!"


Спорить они могли до хрипоты. Если возникала какая-то потребность в объяснении непонятного им воздействия заклятия, то они призывали меня, допрашивали с пристрастием, а потом так же бесцеремонно выставляли вон из комнаты, как маленького, мотивируя это тем, что я все равно ничего "не пойму" в их научных баталиях. Под вечер, когда Сью уже начинало трясти от постоянно витающей в доме атмосферы скандала, а меня – от того, что перед моим носом ухитрялись захлопывать дверь в самый интересный момент, Шаффл, все еще ворча и потряхивая дредами, отчаливала обратно в ночь в обнимку с кучей свернутых в трубку распечаток.


Накануне все было точно так же, за исключением того, что троица "подземельцев" ввалилась в квартиру в полном составе и тут же засела за очередной спор. Позже пришла и мисс Эвергрин. Непривычно повисшая мокрыми прядями надо лбом челка, обгоревший рукав и мрачный вид не говорили ни о чем хорошем.


"Кто вас так?" – Сьюзен с ужасом разглядывала ее куртку.


"Наряд Упивающихся засел возле моего дома под Хитмаршем. Теперь войти туда совершенно невозможно", – мрачно объяснила мисс Вэл, проходя в комнату. – "Я хотела найти в моей библиотеке кое-какие книги для перевода свитка, но теперь вряд ли получится. Удирать от них мне пришлось очень извилистым путем".


Четверка магглов с совершенно одинаковым выражением ужаса и восторга на лицах какое-то время наблюдала за тем, как она, закатав рукав свитера, сперва залечивает ожог специальным заклинанием, а потом накладывает на уже посветлевшее пятно свежего рубца косметические чары.


"Они не могли проследить, куда вы идете?" – быстро спросил я.


"Вряд ли. Главная аппарационная лаборатория в Илинге фиксирует все перемещения, и если обнаруживает разыскиваемых преступников, в конечную точку тут же вызывают отряд Упивающихся. Но я аппарировала раз пять или шесть, чтобы меня не успели отследить, а потом наложила на себя Дурильную Порчу и проехалась от Ридинга до Лондона в древнем даймлере с двумя горластыми джентри в твидовых бриджах. Они всю дорогу называли меня "Рори, старина", утомляли рассуждениями о надежности Эпсомских грунтов после таких снегопадов и прогнозами на первые скачки. Хотя до сезона можно прожить еще несколько жизней", – она тщательно рассматривала еле заметный теперь след от ожога. – "Ну, готово, Джейс?"


МакТаггарт торжественно вручил ей километр распечаток.


"Я все это должна изучить?" – поразилась она. – "А можно покороче описать сам принцип?"


Все было можно. Все, черт побери, было можно, но меня опять попросили ретироваться, причем, как можно быстрее. Злой, как тролль, я бродил по коридору, слушая, как за дверями кабинета "подземельцы" перебивают друг друга, в надежде донести до мисс Вэл суть проблемы в наиболее понятном виде. Все это время я с успехом поедал сам себя, пока в окно кухни не постучал Свин. Бедняга притащил не менее огромный пергамент от Гермионы с кратким содержанием той части свитка Ллуда, которую она успела перевести, просьбой к Сьюки просмотреть ее заметки на предмет возможных неточностей и рекомендациями по поводу тех книг, которые требовались в дальнейших изысканиях. И в самом конце – кратким уведомлением о том, что случилось непоправимое, и она не знает, как поступать дальше со свитком при таких обстоятельствах…


"Гарри…" – Сью развернула последний лист, и в нем обнаружилась газета.


Я торопливо развернул покрытый скачущими черно-белыми рисунками лист "Пророка". Сьюки озабоченно заглянула в газету у меня из-за плеча и…


"Гарри, Мерлин, смотри! Вот здесь…"


Хогвартс захвачен.


"Нет!"


Хогвартс захвачен. Школа Магии оказалась абсолютно пуста.


"Не может быть, Гарри…" – она выронила письмо Гермионы.


Статья была огромной, но мне показалось, что мелко бегущие по странице строчки спеклись в крошечный раскаленный комок. Опоздали.


Значит, все было зря, и свиток Ллуда оказался нам попросту не нужен? Нет. Не-е-ет! Не дождешься, сволочь! Пусть школа – в твоих полуразложившихся руках, но я отберу ее у тебя. Отберу!


"Гарри, ты уже прочитал да? Но как же… где же Дамблдор? Почему он им не помешал?!"


Что я мог ей ответить? Хедвига так и не вернулась.


В тот вечер пока Сьюки, нахмурившись, упорно разбирала мелкие завитки гермиониного почерка, я, пусто глядя в мешанину заголовков-лозунгов на страницах "Пророка", окончательно утвердился в мысли, что финал уже близко. В надежности расчетов мисс Эвергрин я не сомневался. Теперь следовало понять, что она задумала, и заставить ее планы работать на себя.


Что там говорил Снейп насчет моего зачисления на его факультет? Если бы я сидел под Шляпой в этот самый момент, то дважды подумал, прежде чем сказать "только не Слизерин".


***


Дорога оказалась невероятно загружена огромным количеством машин. Большегрузные трейлеры, юркие мелкие легковушки и похожие на раздражающе зудящих шмелей и стрекоз мотоциклы, шныряющие между зажатыми в пробках грузовиками, еще до выезда из Лондона начали меня раздражать до такой степени, что у меня нещадно разболелась голова. Закрыв глаза, я откинулся на спинку сиденья и молча представлял себе, как нервничает мисс Эвергрин из-за того, что мы можем опоздать на важную встречу, застряв в банальных магловских пробках. Магию применять было слишком рискованно, поэтому мы не могли себе позволить даже простые Чары Скорости. Но и когда мы снова двинулись вперед, и зарядил дождь, периодически переходящий в мокрый снег и налипая на стекло, мисс Вэл не произнесла ни слова, хотя обычно она была чрезвычайно эмоциональным водителем. Я приоткрыл глаза и увидел у нее на лице лишь максимальную собранность и безграничное терпение.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*