KnigaRead.com/

Тимур Вычужанин - Бастард

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Тимур Вычужанин, "Бастард" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Мы приветствуем вас, Ваше Величество.

— Не стоит кланяться, во-первых, это не официальный приём, как было задумано сначала, а, во-вторых, это не моей заслугой люди без опаски ходят сейчас по улицам и празднуют, — у него был глубокий, успокаивающий голос очень усталого человека, причём действительно уставшего по-настоящему, не больше и не меньше, — думаю, вы знаете, о чём мы будем говорить. Оба. Раз сюда пришёл и господин бард, то не думаю, что будет разумно потом ещё раз вызывать его к себе. К тому же, вы же не собираетесь ничего скрывать или врать? Хотя, зачем я спрашиваю?

— Верно, Ваше Величество, — Адриан кивнул, Фельт же немного опешил от того, что сейчас с ними говорит сам обожаемый им король Сарта, ведь юноша не был так привычен к светскому обществу богатых и известных людей, как бастард.

— Тогда перейдём сразу к делу, потому что я всё же надеюсь, что вы ещё успеете оценить все прелести Праздника Музыки, — он сказал это, как заботливый отец, столько тёплых ноток было в этом голосе, принц был почти уверен в том, что сейчас король улыбнулся, хотя и не мог увидеть этого, — что там произошло? Подробно. Я должен знать, с чем, может быть, придётся иметь дело тем, кто решил, что его дорога идёт в Зал Мечей или в леса Гильдии Вольных Стрелков, — теперь в голосе славного монарха, возраст которого точно определить вряд ли было возможно даже при ярком свете, прорезалась властность и каменная сила, присущая многим самым достойным представителям правящих семейств прошлого.

— Это будет правильнее всего. Начать с того, как мы туда прибыли или о том, как в нас закрались сомнения по поводу природы того, что выбрало своим обиталищем баронский замок?

— С самого начала, — король слегка кивнул.

— Фельт, — бастард слегка подтолкнул нерешительного юношу, тот вышел вперёд, прокашлялся.

— Как скажете, ваше величество, — голос у барда не дрожал, всё-таки он уже был знатоком своего дела, несмотря на возраст, — думаю, мне стоит опустить некоторые подробности, чтобы не вовлекать в эту ситуацию некоторых…кхм, — Фельт неловко кашлянул, принцу даже показалось, что юноша покраснел, в этой темноте действительно многое кажется, и ни о чём нельзя говорить с уверенностью, — если, Вы, конечно, позволите мне такую вольность, Ваше Величество.

— Конечно, меня не очень интересует судьба, как вы выразились, нежелательных личностей в этом повествовании, — король точно улыбнулся, потому что в его голосе явно послышалась весёлость.

— Рад, — юноша тут же оживился, судя по всему, он был готов вот-вот разразиться потоком красочных слов, но вовремя вспомнил, что сейчас лучше быть как можно более кратким, а не показывать своё красноречие, для этого, был уверен Фельт, всегда найдётся своё время, но оно явно было не сейчас, — я постараюсь уложиться как можно быстрее. За пару фраз. Так вот. Случилось так, что мне довелось дважды побывать в замке, где позже поселилась нечисть. Впервые я туда попал по…некоторым обстоятельствам и очень хорошо запомнил одну деталь, которая в последствии, как оказалось, стала ключевой, хотя в тот момент я уж никак не мог подумать об этом, честное слово. Это были статуи крылатых монстров, которых многие знают под именем горгулий. Во время же следующего посещения мною памятника местной архитектуры я их уже не обнаружил. А имея, так сказать, в кармане сведения и просто слухи о том, что в этом районе где-то поселилась какая-то злая сила, а так же знания о вампирах и некоторых их способностях, я сделал логический вывод, что именно один из таких кровопийц и поселился в замке, который раньше служил обиталищем барона. Об этом своём наблюдении я, когда представилась оказия познакомиться с тем, кто сейчас имеет честь, как и я, общаться с Вашим Величеством, рассказал уже упомянутой личности, потому что какое-то неведомое мне шестое чувство подсказало, что это может ему пригодиться. Как показало время, я был полностью прав, а о дальнейшем ходе событий мне известно крайне мало, так как наш друг проснулся совсем недавно и ещё не успел мне ничего рассказать. Ваше Величество будет первым, кто услышит эту историю и для меня так же является великой честью войти в почётный узкий круг тех, кто её знает, — судя по неясному движению и шелесту одежды, Фельт поклонился, но это снова была лишь догадка, с таким же успехом он мог и снять свою странную шляпу.

В комнате настала полная темнота, потому как небольшой огонёк в масляной лампе, стоявшей на столе, заваленном какими-то книгами и пустыми чернильницами, уже совсем выдохся и погас. Но это, казалось, совсем не смутило короля, который уже давным-давно задёрнул шторы на небольшом окошке, в которое смотрел до прихода своих гостей. Зато вот у Адриана это вызвало весьма неприятные воспоминания. На мгновение даже показалось, что снова заболела раненая нога и где-то слева блеснули жуткие вампирские глаза и клыки, что вдалеке раздался приглушённый вопль «крикуна». Да, кажется, эта авантюра ещё долго будет приходить к нему в воспоминаниях, снах и ассоциациях. Ведь такое не забывается никогда, оставляя на сознании вечный шрам.

— Хорошо, что поменялось после того, как вы узнали о том, что вас может там поджидать вампир? Причём не простой, а тот, который способен оживить множество каменных изваяний.

— Я не могу вам сказать об этом, Ваше Величество. Не по той причине, что это секрет или ещё что-то. Нет. Просто я не знаю, какой план у них был до этого, потому что познакомился с ними всего-то за полдня до того, как они отправились в путь. Но по счастливой случайности именно от меня они узнали эту догадку.

— Как же так случилось, что вы стали одним из тех, кто отправился в замок? Раньше я не замечал, что бы кто-то из тех троих так легко принимал в свою группу новичков.

— Я принял вызов на кулачный бой и едва не победил Лиарда. К тому же, думаю, свою роль сыграла моя внешность, Ваше Величество.

— О, да, я понимаю и прошу простить за такую бестактность.

— Не стоит, Ваше Величество, я уже привык, — он сказал это не слишком сухо, но и не слишком мягко, ровно так, как это было нужно, равнодушно, но без перебора, однако, в любом случае, это было неестественно, неестественно, но как-то уж очень гармонично сочеталось с образом принца. — С вашего позволения, я начну рассказывать. Мы выехали рано утром…

Когда Адриан закончил рассказ, король уже стоял к нему спиной, скрестив руки на груди. Принц ждал, пока властитель Сарта хоть как-то отреагирует на это повествование с весьма печальным концом, но монарх пока молчал. Молчал и не двигался, будто бы был тут вовсе и не он, а манекен, на который просто напялили парик, маску и королевскую одежду. Вот только от бездушной куклы венценосного мужчину отличало то, что он ещё дышал. Дышал тяжело, но спокойно, грудь его вздымалась крайне размеренно. Молчание затянулось и уже начинало звенеть в тёмной тишине маленькой комнаты-приёмной, как вдруг король пошевелился, обернулся от зашторенного окна к своим гостям. Долго смотрел на них, его внимательные зелёные глаза бегали по их фигурам в темноте, пытаясь выловить самые мелкие детали в их наряде, лицах, взглядах, несмотря на плохую видимость, будто бы и вовсе её не замечая. Прежде чем Адриан и Фельт начали строить на счёт этого самые фантастические и невероятные предположения, король заговорил:

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*