KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Евгения Киселева - Круг призвания: война слепых

Евгения Киселева - Круг призвания: война слепых

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Евгения Киселева, "Круг призвания: война слепых" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Так почему же ты не рядом с ним сейчас?

- Я не его рабыня, чтобы таскаться за ним повсюду. - Гордо ответила девушка. Иора отметила, что красоты она была необычайной, и Дора со всей своей дородностью все равно сильно проигрывала ей во внешности. - Пусть сам найдет меня, если ему так хочется, чтобы я была рядом.

- Вижу, ты так и не воспользовалась моим подарком, сестра. - Дора искоса взглянула на маленький пузырек с прозрачной жидкостью, стоящий на столе.

- Мне он не нужен. - Не открывая глаз, ответила девушка. - Если хочешь, можешь выпить его сама.

Обе девушки немного помолчали.

- Ты прекрасна, никто не спорит. - Лицо Доры исказила какая-то эмоция, но тут же исчезла. - Существует простое любопытство. Тебе совсем не интересно, какое действие он оказывает?

Девушка не ответила, она лишь слегка поморщила носик.

- Как ты достигла радужного ранга, я поражаюсь. - Голос Доры оставался спокойным и даже доброжелательным. - Тебя же, кроме того, как ты выглядишь, ничего не интересует.

Девушку нисколько не смутили слова Доры. Казалось, ничто не может поколебать ее веру в собственную значимость. Дора еще какое-то время помолчала.

- Я бы на твоем месте не пренебрегала средствами, которые могут сделать тебя привлекательней. Конечно, равных тебе нет, но все же Эсмир так и не отказался от своих наложниц.

- Если ты не помнишь, я их всех сожгла, и он даже не посмел на меня рассердиться. - Спокойствие прекрасной девы было нарушено, она открыла глаза и приняла менее расслабленную позу.

- Конечно, ведь он отдал тебе на растерзание тех, кто ему уже наскучил. Остальных он спрятал.

- Зачем ты говоришь это?! Хочешь испортить мне настроение?! Нет у него никого! - Девушка гордо выпрямилась в кресле, прядка ее черных длинных волос упала ей на лицо.

- Нельзя же быть такой наивной, Лавира! Любовь сделала из тебя круглую дуру. - Дора снисходительно улыбнулась, лицо ее выражало крайнее сочувствие. - Даже я ношу его ребенка.

В комнате повисла не предвещающая ничего хорошего тишина. Лавира медленно поднялась из кресла, не сводя взгляда с Доры.

- Глупейшая шутка, Дора. - Голос ее звучал совсем тихо и больше походил на шипение. - Ты совсем спятила...

- А что ты хотела? Он повелевает целым миром. Неужели ты думала, что он будет довольствоваться всю жизнь одной тобой? Надо уметь делиться, сестра. - Дора олицетворяла своим видом просто вселенское спокойствие. - Поэтому я и принесла тебе этот напиток. Он поможет тебе удержать его возле себя. - Дора поднялась с пола и приблизилась к Лавире. - Только не вздумай поднять на меня руку. Мы никогда не должны враждовать между собой, помнишь. Что бы ни случилось.

Лавира молчала, ее лицо стало необыкновенно бледным. Дора поправила ее черные волосы.

- Ты бы все равно рано или поздно узнала. Поэтому я решила тебе сказать. Не плачь, я люблю тебя сестра.

У Доры навернулись на глаза слезы, она обняла Лавиру, после чего вышла из комнаты. Лавира так и осталась стоять, будто статуя. Она долго смотрела куда-то в пространство, несколько слезинок скатилось по ее щекам, после чего ее лицо вновь стало надменным и жестким. Она подошла к столу, взяла пузырек и выпила его содержимое. На ее лице появилось странное и даже какое-то жуткое выражение. Внезапно она сильно побледнела, зрачки ее задвигались с огромной скоростью. Лавира упала и стала кататься по полу. Она кричала так, что Иора, наблюдающая за ней, закрыла уши. Агония продолжалась недолго. Когда Лавира затихла, в комнату неожиданно вернулась Дора. Она подошла ближе и остановилась, задумчиво глядя на лежащую на полу девушку.

- Что со мной? - Голос Лавиры был слабым, и теперь в нем сквозил неприкрытый ужас.

- Ты глупа.

- Они убьют тебя за то, что ты сделала со мной.

- За меня не беспокойся. Ходит слух, что ты сама нашла волшебный источник и была столь неосторожна, что решила выпить из него.

Лицо Лавиры с каждым мгновением становилось все бледнее. Глаза заволокла мутная пелена, превращение было еще не окончено. У нее снова началась агония.

Дора брезгливо поморщилась, и на краткий миг по ее лицу пробежала гримаса ужаса. Она поднялась на ноги и вышла из комнаты. Иора осталась наедине с мучающейся девушкой. Сон затягивался. Иора изо всех сил старалась проснуться, но у нее ничего не получалось. Лавира издала душераздирающий крик. Ее глазные яблоки раздвоились.

- Хватит! - Иора закричала что есть мочи и, наконец-то, проснулась. Первое, что она увидела, был потолок из деревянных досок. Какая-то радостная мысль замаячила на задворках ее сознания. Неужели, всего, что с ней случилось, не было - гибель всех друзей, ее плен? Она вскочила с кровати и огляделась. Ее комнатка казалась вполне реальной. В этот момент за дверью послышались шаги. В комнату вошел Мелилар.

- Я хотел показать тебе еще кое-что.

Иора чуть не разрыдалась: неужели это просто сон?

- Идем. - Он поманил ее за собой. Они вышли из ее комнаты и, пройдя по узкому, залитому солнцем, коридору корабля, остановились у одной из дверей. Иора с трудом сдерживалась, чтобы не побежать вниз по лестнице в гостиную и остаться в этой реальности или хотя бы увидеть тех, кого она оплакивала, сидя в темнице. Но вместо этого она взглянула в окно и, увидев бескрайнее морское пространство, лишь горестно вздохнула. Мелилар тем временем приоткрыл дверь и заглянул в комнату, в ней были двое. Белнеф сидел на кровати, Айдон стоял у окна.

- Я часто бывал в Сорне, когда был маленьким. Мне очень нравилось кататься на таврах. А ты, наверное, все детство на них ездил. - Белнеф улыбнулся Айдону, его взгляд был внимательным и очень сосредоточенным, будто он вел не дружескую беседу, а пытался разгадать тайну мироздания.

Айдон ответил не сразу. Он какое-то время обдумывал услышанное, после чего сдержанно улыбнулся и кивнул.

- А почему в Сорне тавры рыжие, а не серые, как в Дарне?

- Не знаю.

Наступило молчание. Айдон вдруг обернулся и посмотрел на Белнефа очень пронзительным взглядом. Молодой лекарь встал и хотел выйти из комнаты, но неожиданно мощное заклинание отбросило его назад.

- Ты чего? - Но в вопросе Белнефа не было удивления. И Айдон это понял. Иора видела, что предатель напряженно размышляет, что делать со свидетелем. В его лице не было паники. Айдон спокойно обдумывал свои действия, помня, что спешка способна лишь навредить. Наконец он как будто принял какое-то решение и заговорил:

- Знаешь ли ты, что твои родители живы? Они в плену у гангов. Я могу сделать так, что их не убьют.

Белнеф не пытался бежать или кричать, он, кажется, понял, что перед ним вовсе не какой-то юный мальчишка с розовым оттенком волос. Перед ним могущественный маг, и он, Белнеф, полностью в его руках. Но страха молодой лекарь не испытывал, он разговаривал с врагом на равных.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*