KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ева Никольская - Сбежавшая невеста

Ева Никольская - Сбежавшая невеста

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ева Никольская, "Сбежавшая невеста" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

С другой стороны, как мне непрозрачно намекнула Оникс, заходившая посмотреть, хорошо ли я устроилась на новом месте, морские девы вполне могли не отдавать личу никаких черных кристаллов, а раз уж они это сделали, то справедливо будет мне перестать страдать о своей горькой судьбе и расплатиться с ними тем, что они просят. Как это ни печально, но королева была права. Если забыть про подлость Броуди и вспомнить, что я пришла обивать местные пороги с просьбой дать мне волшебный камень, морские девы имели полное право запросить свою цену. Они ее, собственно, и запросили!

И постоянно думая, как там сейчас мой мальчик, я пыталась настроить себя на то, чтобы отдать этим женщинам долг. Как сделать выбор между больным ребенком и тем, который еще даже не зачат? Легко! Потому что его… ее… пока нет, а расстаться с тем, кого не существует, гораздо проще, чем жить вдали от любимого сына. Но рано или поздно дочь появится: зародится крошечной искоркой жизни в моем чреве, начнет формироваться, расти… и в один прекрасный (хотя, скорее, ужасный) день я почувствую, как шевелится моя маленькая детка. Моя! И тогда уже оставить ее так называемым сестрам будет совсем не просто. Сирены это прекрасно понимали. Поэтому, видимо, и давали мне время на адаптацию и смирение, оттягивая момент отправки на остров для свидания с потенциальным папашей будущего ребенка.

Свидание… Секс с незнакомцем, очарованным брачным Зовом, ради беременности! Матерь лунная, за что? Я не ханжа, не пугливая девственница, и подобная разовая связь — наименьшая из моих бед, но… как же противно даже думать о том, что ко мне будет прикасаться какой-то посторонний мужик, а не мой «кот». Ведь дети от бьернов Оникс не нужны. Хотя дочь от Нечаева я бы им и не отдала, даже если для этого пришлось бы найти способ разрушить последний из подводных городов. Впрочем, дочь не от Саши, боюсь, они тоже не получат. Потому что, как бы ни пыталась я убедить себя, что обязана сиренам жизнью сына и потому должна смириться с их требованиями, — получалось плохо. А сбежать из-под купола у меня пока что возможности не было.

Может, я и пребывала эти дни в близком к апатии состоянии, но работают ли здесь ведьмовские чары — проверила. К сожалению, результат не обрадовал: в Сиренстилсе не было самого главного — магических нитей, на плетениях которых строились все наши заклинания. А это означало, что сбежать с помощью знаний, полученных в академии, мне не удастся. Эта полупрозрачная полусфера с кучей странных отростков меня вообще сильно раздражала. Мало того, что она блокировала любые сигналы, включая мирлинг, так еще и глушила ментальные связи. Именно поэтому я не могла пообщаться с Графом. С другой стороны, благодаря куполу в Сиренстилсе, расположенном на глубоком дне, можно было жить и дышать, как на суше. Да и телепатией тут обладала одна Оракул, остальные на территории города, в отличие от водной среды, мысли друг друга не слышали.

Хотя городом это поселение я бы все же не назвала. Скорее, большая белокаменная деревня с экзотической архитектурой, «живой» растительностью и населением, похожим на секту. Все морские девы, как одна, носили белые хиториксы и обувь, похожую на чешки с лентами, оплетающими икры, и потому еще больше походили друг на друга. Спали сирены в своего рода общежитиях, детей растили сообща под присмотром воспитательниц, а все свободное от охоты на мужчин время проводили на своих рабочих местах.

Кто-то ткал ткань, разделяя на нити диковинные водоросли, и потом шил белые платья. Кто-то добывал сокровища на морском дне, чтобы закупать необходимые предметы обихода и продукты на граничащем с Океанией полуострове. Кто-то проходил обучение в специальных классах, развивая дар и тренируя магические способности морских дев. А кто-то, отправляясь на дежурство, сторожил входы в куполе. У каждой были свои обязанности, и женщины послушно их исполняли. Меня же пообещали где-то через неделю отправить работать зельеваром, раз эта профессия близка мне по прошлой жизни. После побега Дианы у них как раз образовалась вакансия. Не зря Броуди пыталась подарить своим сестрам именно меня. Все гадина рассчитала!

Кстати о ее побеге. Насколько я поняла, истинным сиренам, выросшим в общине, запрещалось уходить, не оставив вместо себя детей. Девушек, рискнувших нарушить правила, ловили и возвращали обратно, требуя с них теперь не одну дочь, а две, после чего свободолюбивая морская дева могла с миром покинуть Сиренстилс. Естественно, в конечном итоге мало кто действительно уходил. Да и беглянок (особенно удачливых) тоже было немного. Кроме Клэр и Дианы скрыться от пущенных по следу стражниц смогли еще лишь две девушки. Остальные действовали с учетом местных законов и переезд на сушу, где приходилось жить, скрывая истинную сущность, готовили заранее, обеспечивая себе безбедное будущее с помощью заработанного жемчуга.

Вообще-то истинных сирен в людских поселениях не жаловали. Не зря они несколько веков назад ушли обратно под воду, а те, кто остался, были вынуждены получать официальное разрешение на каждый вид магии, в противном случае за применение чар их могли наказать или сослать обратно в Океанию. Люди боялись внушений, зная способность морских дев воздействовать с помощью голоса. Да и жить рядом с той, кто легко может устроить в городе наводнение, тоже мало кому нравилось. В конечном итоге было принято решение запечатывать или ограничивать дар у сирен, пожелавших остаться среди людей, с помощью ментальной магии. Естественно, все происходило добровольно. Кто-то выбирал этот вариант и продолжал жить на суше, как моя прабабушка. Остальные возвращались в Сиренстилс, поближе к статуе Сиренити, которая волшебным образом усиливала их кровь.

Не испытывай я сильнейшее желание отправиться домой, история подводного народа показалась бы мне весьма интересной и познавательной, а возможность пройти курс обучения у настоящих сирен — большой удачей. Но в сложившихся обстоятельствах все, о чем я могла думать, — это как поскорее попасть на остров, где обычная человеческая магия уж точно должна работать. А значит, у меня появится шанс если не сбежать, то хотя бы отправить весточку Графу, который, как сказала Лана, предпочел дожидаться моего возвращения в гостинице при аэропорте.

И, спустя неделю, вторую половину которой я начала потихоньку оживать и интересоваться своим окружением, Оракул (к ней меня регулярно водили на осмотр) заявила, что благоприятное время для зачатия пришло. Сдержаться, чтобы не выдать своей радости, оказалось довольно трудно, но вместо счастливой улыбки я сумела изобразить кислую мину, обреченно вздохнуть и уставиться в пол, надеясь, что никто не заметил моего истинного состояния. Хотя в то, что сирены не предвидят попытку побега, верилось с трудом. Но и не попробовать я тоже не могла. Да, они дали мне заветный кристалл, да, я им обязана и все такое, но, может быть, есть что-то еще, чем я могу с ними рассчитаться? И мы с удовольствием это обсудим со стражницами (или кого там за мной пошлют в случае удачного побега), но уже на моей территории.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*