Игорь Борисенко - Путь мертвеца
– Еще утром я не мог предположить, что окажусь в таком замечательном месте! Чего только мы не пережили с вами за последний месяц, господин… Месили грязь в Энгоарде, изнывали от жары в Лейде, купались в болоте и тряслись от страха в жутком лесу.
Он содрогнулся на самом деле, вспоминая, как висел, растянутый, в лапах злобных Выродков. Левая рука Лимбула непроизвольно потянулась к другой, покалеченной. Однако, погладив ее, он снова выдал довольную улыбку.
– И вот, нежданно-негаданно, оказываемся среди таких милых и приятных людей, которые наливают сколько хочешь питья, накладывают сколько хочешь еды. Как вы считаете, можно ли ожидать подвоха от таких замечательных хозяев?
– Если они не убили нас сразу – вряд ли, – медленно ответил Девлик. Он предусмотрительно избавил себя и слугу от амулетов-переводчиков, чтобы Последние не могли понять их беседы. Впрочем, Лимбул сейчас вряд ли готов беседовать серьезно. – Нужно не совершать опрометчивых шагов. Им не нравится, что мы пришли сюда, а еще больше не нравится, что я собрался уйти дальше, на Мертвый Восток. Однако, моя магия их как следует испугала…
– Значит, можно здесь остаться ненадолго, да? – с надеждой спросил Лимбул, открыв ради такого случая глаза и обратив взгляд к Девлику. – Поспать в постели, покушать горячего и свежего, потискать девчонок. Они тут вон какие красивые, а мужиков, как я понял, на всех не хватает…
– Эй, кобель! – прошипел колдун, как следует ткнув локтем в бок размечтавшегося о женщинах Лимбула. – Вот про это я тебя как раз и предупреждаю! Люди, испугавшиеся волшебства, запросто могут забыть все страхи, когда речь зайдет о чести их женщин. Видел, как они тут укутаны? Платки, длинные платья. Сомневаюсь, что нравы в деревне такие же легкие, как на берегу твоего родного моря.
– Ну вот! – Лимбул немедленно погрустнел и скрючился так, что, казалось, сейчас покатится по двору колесом. – Так оно всегда бывает. Но вы, господин мой, не отрицайте – девка этого бородатого дядьки на вас смотрела очень уж пристально!
– Мне это уже ни к чему, – ответил Девлик, одновременно прислушиваясь к себе. Что-то такое всколыхнулось внутри, когда Лимбул упомянул о дочке Дидена, что-то непонятное и неуловимое. Пугающее. Радующее. Невозможное! – Она, может быть, этого не знает, а тебе бы пора запомнить, что я – мертв.
– Да, – сдавленно буркнул Лимбул, разом преображаясь. Напоминание колдуна словно сдуло с него весь хмель. Со щек сошла краска, а взгляд перестал быть счастливо-бессмысленным. – Извините меня, господин! Давно я столько не пил, сколько выдул сегодня, да и мед у них больно крепок. Наверное, надо лечь поспать?
– Первая верная мысль за весь день. Только перед тем, как ты отправишься в кровать, или куда там тебя положат гостеприимные хозяева, нам нужно попрощаться.
– Как это? – Лимбул, привставший было, рухнул обратно на завалинку, на которой сидел.
– Ты останешься здесь, вместе с конями и всей поклажей. Дальше я пойду один.
– Но…
– Это Мертвый Восток, Лимбул. Если даже половина того, что про него рассказывают Последние, правда, ты умрешь там быстрее, чем сделаешь десяток шагов.
– Я думал, ваше волшебство позволит нам пройти что угодно… – горю Лимбула не было предела. Вся его радость теперь улетучилась бесследно, так же, как и хмель несколькими мгновениями раньше. Кажется, даже возможность погостить в деревне уже не прельщала его.
– В этом нет никакой необходимости. К тому же, с каждым шагом, пройденным на Восток, силы мои уменьшаются. Ко мне как будто возвращаются человеческие черты, причем не самые лучшие – усталость, забывчивость, страх и скованность в мыслях. Ты и кони будете мне лишней обузой.
– Ах… но я ведь поклялся следовать за вами всюду. Всюду! – с отчаянием воскликнул Лимбул. Из дверей дома выглянула маленькая девчонка, быстро оглядела спорящих чужеземцев и скрылась снова.
– Разговор окончен и никаких споров у нас не будет, – сурово покачал головой Девлик. – Самое большее, что я могу тебе позволить – это проводить до последней черты. Сейчас. Ждать я не стану.
– Хорошо, – сдавленно булькнул юноша и, согнувшись, побрел искать хозяев. Через некоторое время он ушел к конюшне и вернулся с оседланными конями. На крыльцо выползли нетвердо стоящие на ногах Диден и Гизмант.
– Идете? – пробурчал старший. Младший мрачно икал, зажимая рукой рот, чтобы не делать этого слишком громко.
– Он остается, – кивнул на Лимбула Девлик. – Вы можете быть уверенными, что я вернусь и не стану совершать ТАМ дурных поступков.
– Угу, – снова буркнул Диден. Колдун запрыгнул в седло и направил коня вдоль деревенской улицы, на восток. Из-за заборов его провожали настороженные взгляды.
На самом краю деревни, когда дальше были только деревья, скрывающие за собой узкую лесную дорогу, Девлик внезапно увидел одинокую женскую фигурку. Еще не достигнув ее, он уже знал, что плотно обвязанный платок скрывает под собой лицо Эльвин. Что же это такое творится? Он едва не дернул поводья, чтобы ехать другим путем. Лимбул пугливо притормозил и нарочито отвернулся, когда девушка оказалась совсем рядом.
Эльвин, придерживая одной рукой платок, шагнула ближе к Дикарю и пошла у стремени колдуна, который и не думал останавливать коня.
– Удачи тебе, чужестранец! – сказала девушка тихим и нежным голосом, от звучания которого Девлик почувствовал головокружение. Хуже, чем чары искушенных Белых волшебников! Проклятье, да как такое вообще может происходить?? Как сквозь туман, он слышал слова Эльвин: – Я от всего сердца желаю, чтобы ты избавился от своей страшной болезни. Вот, возьми. Ты, конечно, сам могучий чародей, и эта безделица для тебя просто игрушка… Но я прошу тебя – возьми! Вдруг она поможет тебе?
Опасливо, словно боясь свалиться с коня, Девлик наклонил голову и поглядел на протянутую ладонь девушки. В ней лежала круглая пластинка, высеченная из зеленоватого камня, с крестом посередине.
– Что это? – чужим, глухим голосом спросил колдун.
– Амулет. У каждого из нас есть такой. Мы верим, что они защищают от злых сил, живущих в мертвой пустыне.
– Как же ты обойдешься без него?
– Тебе он нужнее.
Дикарь, скосив глаз на Эльвин, самостоятельно остановился, но Девлик этого не заметил. Его взгляд встретился с взглядом девушки, и они будто переплелись, срослись на краткий миг. Сознание колдуна взорвалось и превратилось в карусель несущихся по кругу образов, воспоминаний и переживаний. Да, он снова мог понять, что такое боль, радость и горе. Он помнил, каково на вкус разочарование, чем пахнет предательство и какую горечь оставляют после себя сбывшиеся мечтания. Он снова помнил свои имена: Сорген и Дальвиг, и они были именами, а не далекими пустыми звуками. Затем все тело мертвеца скрутила жуткая боль, и не снившаяся ни одному живому человеку. Переполнившие разум видения сжались, исчезли в крохотной черной точке, в которой они и прятались все это время, запечатанные магией Черных Старцев. Протянув вниз дрожащую руку с черными ногтями, Девлик резким движением хищной птицы выхватил с ладони Эльвин ее амулет и через миг что есть силы наддал по бокам Дикаря каблуками сапог.