Гай Орловский - Ричард Длинные Руки — ярл
Она покраснела, молча отрывала волоконца мяса от птичьей грудки. Леди Изабелла время от времени посматривала на меня. Я видел в ее глазах вопрос, но всякий раз либо отводил взгляд, либо заговаривал с Даниэллой, что мило смущалась и краснела до кончиков ушей.
— Сэр Ричард, — наконец проговорила леди Изабелла, — а почему вы ничего не скажете… не спросите насчет того ужасного случая с графом Марселеном или бароном Фортескью?
Я развел руками.
— Ах, леди Изабелла… Меня так воспитывали, что за столом о таких вещах не говорят, а во-вторых, тот несчастный был убит рядом со спальней леди Дженифер… гм… я ничего не хочу сказать… даже не указываю пальцем… и ни на что не намекаю, потому молчу и стараюсь даже не строить никаких догадок.
За столом повисло гробовое молчание, затем Дженифер вскочила, глаза метали молнии.
— Вы… вы… как вы смеете?
Я спросил испуганно:
— Я разве что сказал?
— Вы… вы сказали!
Я отчаянно затряс головой.
— Ни словом не обмолвился, к кому он крался… или уже от кого!.. Я как только услышал, сразу рот на замок. Зачем, думаю, буду подрывать вашу репутацию. Пусть она и дальше остается такой же… незапятнанной.
Она задыхалась от гнева, Даниэлла обняла ее за плечи, усадила в кресло и некоторое время придерживала, глядя на меня с мягким укором в добрых, как у коровы, глазах. Леди Изабелла произнесла с тем же неподвижным лицом:
— Вы услышали об этом только утром?
— Конечно, — ответил я твердо и посмотрел ей в глаза самым честным взором, какой только мог изобразить. — Спал без задних ног. Утром мне рассказали, что король кого-то даже арестовал…
Она кивнула.
— Да, но там что-то непонятное. Я давно знаю барона Фортескью. Он трус, человек сам по себе слабый. Он пощечину никому не мог дать, а чтоб одним ударом вот так человека в панцире…
— Накопилось злости, — предположил я, — другие сразу же расходуют в мелких драках, а он копил, копил, копил…
Она поджала губы.
— Я не слыхала, что такое возможно.
— На свете много такого, Горацио… Или же ваш замок… он же древний, да?.. решил сам помочь хозяевам. Нет, вариант не тот, ведь те, дураки, из-за чего крепко ссорились? Это не повод для убийства, но если по пьяни…
Она спокойно кивнула.
— Я так и думала, что вам известно чуть больше, чем остальным.
Я прикусил язык, подумал, на чем же прокололся, не нашел, покачал головой.
— Все, что знаю, мне сказал мужик, который заменил ту смазливенькую служаночку. Интересно, почему ко мне приставили именно мужика? Это понимать как намек или как?
Леди Изабелла и Даниэлла смотрели непонимающе, а леди Дженифер отвела взгляд, потом сказала с наигранной живостью:
— Что-то вас, сэр Ричард, заботят такие мелочи! Ведь рыцарь должен думать о битвах и славе, а не о молоденьких служанках, верно?
Я оскалил зубы в бесстыдной усмешке.
— Так то рыцарь! А я, по-вашему, простолюдин, укравший у пьяного рыцаря меч… Мне молоденькая служанка как нельзя кстати! Вы уж верните ее, пожалуйста.
— Вернем, — пообещала леди Изабелла. — Конечно же, молодому здоровому мужчине должна постель стелить молоденькая девушка, это понятно.
Я старался не смотреть на леди Дженифер, но видел, как на нее посматривала леди Изабелла и даже Даниэлла. Я ел молча, девушки тоже как-то притихли, я помалкивал, наконец леди Изабелла проговорила негромко:
— Сэр Ричард, мне кажется, вы все больше подвергаете себя опасности. Нам уже сообщили, что из клетки вырвался опаснейший хищник… и сумел забежать в ваши покои.
Я положил себе на тарелку из общего блюда пару тушек жареных птичек, ответил после паузы:
— Я особой опасности не увидел. Вообще-то один мудрец по имени Лойола как-то заметил, что самый опасный враг — отсутствие врагов.
Дочери переглянулись, не врубились, леди Изабелла произнесла так же негромко, словно не хотела, чтобы услышали лакеи:
— Вы сумели вызвать крайнее неудовольствие Его Величества.
— Тем, что задавил его бедного зверька, сбежавшего из клетки?
Глава 3
Она зябко передернула плечами, а девушки смотрят на меня с одинаково бледными лицами. Патрик прерывисто вздохнул, в его глазах страх и надежда. Похоже, он больше всех знает, что такое карнозавр, или как его там, и догадывается, что не в силах человеческих убить в схватке такое чудовище.
— Я не знаю, — проговорила она с трудом, — насчет сбежавшего зверя. О нем говорят такие страшные вещи, что я просто не могу поверить… Но, сэр Ричард, король еще молчит, терпит, но вся его свита на вас просто озлоблена!
— Еще бы, — фыркнул я. — Любой, кто придет на место этого короля, мигом разгонит их! Если не перевешает. Леди Изабелла, я не тревожусь: наше дело правое! Враг будет.
— Вы не встревожены?
Я покачал головой, дружелюбно взглянул в сторону леди Дженифер.
— Лучше маски врагов на лицах друзей, чем маски друзей на лицах врагов.
Леди Изабелла взглянула пытливо, на этот раз первой врубилась Даниэлла, взглянула на меня с такой благодарностью за понимание, что в моей мохнатой душе, покрытой панцирем, как у галапагосской черепахи, проклюнулся зеленый росток какого-то хилого цветочка.
— Вы здесь человек новый, — заметила леди Изабелла, — но ваше громкое прибытие… и эти дни создали вам определенную репутацию.
— До определенного момента репутация, — согласился я, — отличная штука. После него — сплошное мучение.
— Во всяком случае, — заметила она, — замечено, что добропорядочностью вы наделены…
Я покрутил пальцем в воздухе, словно крутил ключи от машины, с великолепной небрежностью обронил:
— Добропорядочность трудно выговорить, еще труднее обнаружить. Я достаточно прагматичный человек… Но я в своем прагматизме зашел настолько далеко, что в конце концов пришел к выводу, что Зигмунда Фрейда и Карла Маркса, этих великих мыслителей, все-таки создал Бог и что рыцарство просто необходимо для выживания рода людского. Потому я и кажусь иногда полным дураком… в смысле полным рыцарем, хотя это и есть как раз продвинутость еще дальше за край вообще-то примитивной по сути экономики, конечного психоанализа и даже харасмента.
Судя по лицам, они перестали понимать с первой же фразы, но герцогствость не позволяет это выказать, потому смотрят с умным видом и слегка кивают, а когда я не смог выпутаться из длинной фразы и умолк, делая вид, что так и собирался закончить, леди Изабелла поинтересовалась светски:
— Вы ничего не слышали о каком-то ночном монстре, что появился в нашем замке?