KnigaRead.com/

Лэйна Джеймс - Книга камней

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Лэйна Джеймс, "Книга камней" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Будьте любезны, леди Д'Ял, продолжайте, — проговорил посланник.

— Ну, что еще сказать… — Роза секунду раздумывала. — На пути сюда королева упала с лошади и даже могла погибнуть. Все думали, что подпруга потрескалась от времени и оттого стала непрочной, однако вскоре после этого случая я нашла в вещах Сандаал странную бутылочку с какой-то жидкостью. Я, видите ли, просто хотела позаимствовать немного краски для век…

Роза нахмурилась:

— В этой бутылочке была какая-то остро пахнущая жидкость, она пахла даже сильнее, чем уксус. Должно быть, это была какая-то кислота. Но разве не могла Сандаал хранить эту бутылочку для других целей? Кислота годится не только для того, чтобы обрабатывать ею кожаные ремни, отчего они стареют, сохнут и лопаются!

Шум в зале нарастал, но Дэви стоял неподвижно, разъяренный коварством младшей сестры Д'Ял. То, что она так хорошо осведомлена во всех преступлениях, означало только одно — она сама, прельстившись на золото Д'Гулара, согласилась шпионить за королевской семьей и убивать, как только представится такая возможность.

Герцог открыл было рот, чтобы громко объявить о своем открытии жителям Занкоса, но сдержался. Никто не поверит ему, хотя бы просто потому, что никто не захочет ему поверить. Должно быть доказательство — веское, неоспоримое, — что Роза и есть тот убийца, которого все ищут.

Роза между тем продолжила свою повесть, полную невероятных совпадений, но никто не сомневался в ее правдивости. Кроме, наверное, королевы и Гэйлона.

Дэви поднял взгляд. Все внимание Джессмин было сосредоточено на нем. Когда Джессмин поняла, что герцог заметил выражение ее лица, она сделала так, чтобы он понял и ее единственное на данный момент желание. При помощи одних только глаз она передала ему свое сожаление, свой страх и… надежду. Дэви кивнул и решительно повернулся. Двойные высокие двери, ведшие в залу, казалось, отстояли от тронного возвышения на десятки лиг. Дэви пошел было к ним, но на секунду задержался перед столиком Эовина Д'Ара.

— Милорд, — сказал Дэви, перебивая Розу. — Сделайте так, чтобы леди продолжала выливать свою грязь еще некоторое время. Я скоро вернусь.

И еще раз он задержался, но лишь для того, чтобы плюнуть под ноги леди Д'Ял. Та запнулась и в испуге отступила на шаг назад.

— Лорд Госни! — рявкнул Эовин Д'Ар с такой силой, на какую, казалось, его дряхлое тело давно не было способно.

Дэви лишь по-волчьи оскалился в его сторону и быстро зашагал к выходу. Стражники поспешно открыли перед ним одну половину и пропустили герцога в коридор. В коридоре, прямо напротив дверей, ждал Нильс Хэлдрик. Его лицо было бледно.

— Куда вы, милорд? — окликнул он Дэви. — Вы не можете покинуть ее в такой момент.

— Я и не собираюсь, — огрызнулся Дэви и быстро зашагал к своим покоям.

Нильс старался не отставать.

— Надеюсь, вы не позволите им казнить леди, — снова заговорил он, слегка задыхаясь от быстрой ходьбы. — У вас есть Колдовской Камень.

— Вы и вправду считаете, что это — решение всех проблем? — осведомился герцог с легким бешенством в голосе.

— Нет, просто мне кажется что дело может зайти слишком далеко.

— Но не зайдет, — отрезал Дэви. — И все же вы получите свою магию.

Ждите и смотрите.

Вдвоем они пронеслись по пустым дворцовым кухням. Наконец Дэви очутился перед дверью в свои покои. Пинком распахнув их, он ринулся внутрь.

«Книга Камней» лежала на столе так, как он ее оставил. Никто не осмелился прикоснуться к тяжелому фолианту, даже пыль не села на страницы. Книга излучала слабую энергию, достаточную для того, чтобы ее обходил стороной самый тупой из слуг.

Дэви наклонился над столом и сгреб тяжелый том в охапку. Его Колдовской Камень немедленно засветился в ответ.

— А что это вы сейчас делаете? — неожиданно вкрадчиво спросил лекарь.

— Здесь есть одно заклятье, — Дэви уже торопился обратно по коридору. — Я обнаружил его довольно давно, и теперь оно поможет мне проделать один фокус.

— Фокус? — удивился Нильс. — По-моему, у вас нет времени для фокусов.

Кстати, как вы отыщете это заклятье в такой толстой книге? Вы что, заложили страницу?

Дэви с трудом справился с раздражением и неприязнью.

— Нет. Каждое заклинание — это дар Книги. К тому же моя нужда поможет мне.

— Могу я чем-нибудь помочь?

— Нет, только держитесь подальше. Магия Колдовского Камня всегда небезопасна.

Под тяжестью Книги Дэви задыхался. Полностью сосредоточившись на обратном пути, он едва осознавал, что Хэлдрик следует за ним. Другой страж, завидев Дэви с Книгой, вытаращил от страха глаза, но распахнул перед ним двери, пропуская его в зал. Великий посланник все еще задавал Розе Д'Ял свои вопросы, на которые молодая леди с готовностью отвечала. Дэви не обратил на нее никакого внимания, он только крепко прижимал к груди Книгу.

При виде его с Книгой в руках и с мерцающим на груди Камнем собравшиеся в зале ксенарцы дружно ахнули. Даже посланник на мгновение онемел. Роза, проследив за его потрясенным взглядом, обернулась через плечо и побледнела. Дэви положил «Книгу Камней» на столик Эовина и, переведя дух, раскрыл.

Страницы Книги распахнулись на заклятии Правды, чем еще больше укрепили уверенность Дэви в своей магической силе. Держа мерцающий Камень над страницей, герцог быстро пробормотал формулу, взывающую к волшебным силам.

— Эй, — сердито заметил Д'Ар, наконец обретя дар речи. — Что это вы задумали?

— У меня есть способ узнать истину… среди всей лжи, которую мы сегодня услышали.

Дэви схватил Сандаал за руку и заставил ее сойти с отгороженного возвышения. Затем он приложил ее руку к страницам Книги. В другой руке он держал Колдовской Камень, который мерцал ослепительным голубым светом.

— Скажи мне, Сандаал Д'Лелан, получала ли ты деньги от Хэррена Д'Гулара в награду за твою службу?

Сандаал молчала, пока Дэви не взял ее за плечо и не встряхнул изо всех сил.

— Скажи мне! Нанял ли тебя Д'Гулар? — герцог снова приложил ее руку к страницам Книги.

— Нет, — негромко вымолвила Сандаал, не поднимая головы. Несмотря на ее тихий голос, в нем явственно слышался гнев.

— Громче.

— Нет!

Эовин Д'Ар поднялся с возмущенным видом:

— И что это доказывает, милорд? Вполне естественно, что она отрицает выдвинутые против нее обвинения.

— Это доказывает, что она действительно не совершила ничего, в чем ее обвинили, — ответил герцог не в силах скрыть свою радость. — «Книга Камней» вершит правосудие по законам еще более жестоким, чем законы Ксенары, поверьте мне. Солги она, и Книга уничтожила бы ее.

Впервые за все это время Сандаал подняла голову. В ее глазах были возмущение и негодование, но Дэви не обратил на нее внимания. Он должен довести дело до конца.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*