Дмитрий Казаков - Игра титанов
– Ой-ёй! – воскликнул тот, увидев друга. – Где я только не был, чего только не видел! И какие тут женщины!
– А где Хельга? – спросил Олен.
– Э, Хельга? – Скальд завертел головой, точно рассчитывал обнаружить лиафри где-то поблизости. – А, да… точно. Мы с ней расстались около главного храма. Она пошла на восток.
– И ты ее отпустил? – Из кухни вышел мрачный Харальд, упер руки в бока.
– А что, должен был хватать за волосы? – Шустрый хорохорился, но было видно, что ему не по себе.
А в сердце Харальда ожили давно забытые подозрения.
Последнее время лиафри вела себя тихо и спокойно, но странности из ее поведения не исчезли. Она по-прежнему мало разговаривала со спутниками, и чувствовалось в ней какое-то отчуждение. И это несмотря на то, что девушка испытывала явственную слабость к Рендаллу.
– Не нравится мне это, – сказал из-за двери Рик. – Как бы она кого не привела сюда. Может, запремся и начнем ритуал?
– Но она просила подождать, – возразил Олен, – не начинать без нее. И мне не хотелось бы обманывать Хельгу…
Харальд вздохнул, про себя выругался на родном языке, но спорить не стал.
Хельга появилась перед самым закатом, невозмутимая, как обычно, и немного запыхавшаяся.
– Где пропадала? – спросил у нее Рендалл.
– Гуляла.
И сказано это было таким тоном, что даже Юрьян понял – большего добиться не удастся, разве что с помощью пыток.
– Ладно, – бросил Рик. – Хорошо, что пришла вовремя. Запирайте дверь, и пошли. Время начинать.
Они прошли в большой зал. Последним внутрь проскользнул Рыжий, и глаза его в полумраке загорелись желтыми огоньками. Чуть позже запылало настоящее пламя, свечи затрещали, и вонючий дым потек от жаровен.
С воды город казался каменным чудовищем, широко раскинувшим крылья вдоль берега. Подобно трем головам торчали башни с двойными шпилями на верхушках, пастью выглядела узкая гавань.
– Вот он каков, Цантир, – сказал Сторри Бычье Копыто, испытывая необычайное чувство собственной ничтожности.
Для великого города мало что значили все умения, вся немалая сила верховного жреца Леа-Хо.
«Но это только пока», – подумал он.
– Да, помню, как-то мы гульнули в этих местах, – усмехнулся Олад Тронутый. – Три или четыре таверны разгромили. А потом явились стражники и отвели нас в тюрьму. А мы-то были настолько пьяны, что не понимали, куда идем, и орали боевые песни… Ничего, пару дней отдохнули под землей, а затем обратно – на корабль…
– Занятная история. – Хести Лис чуть заметно поморщился. – Видит Ночной Хозяин, я бы не хотел оказаться среди местных жителей.
– Они привыкли, – махнул ручищей бывший берсерк.
Драккар «Коготь орла» шел к берегу. Ветер дул прямо в нос, поэтому гребцы старались изо всех сил. Цантир приближался, все больше деталей представало взглядам – суда в гавани: галеоны, бриги, галеры и вовсе неведомые жителям Холодного материка; стражники на городской стене, толпа на берегу, телеги и лошади…
– Сейчас пристанем. – Бычье Копыто нахмурился. – Выберем постоялый двор, что почище, а затем посмотрим, где свил гнездо тот тип, которого нам нужно убить.
– А ты уверен, что он тут? – Узкое лицо Хести Лиса перекосила недоверчивая гримаса.
– Конечно.
Последний раз верховный жрец смотрел в магический кусок льда вчера ночью. И тот показывал то же самое, что и все последнее время – панораму Цантира. Хотя, честно говоря, для того, чтобы отыскать в столице хатору одного-единственного беглеца, этого было маловато.
Поэтому Сторри и надеялся на новые подсказки со стороны Ночного Хозяина.
– Эй, вон нам навстречу лоцман чешет! – Тронутый указал на баркас, что шел наперерез драккару.
– И чего он хочет? – недовольно спросил верховный жрец.
– Денег, – ухмыльнулся Олад. – И проводить нас к причалу. Без лоцмана в гавань войти нельзя, на мель сядешь или дно пропорешь. Хиторх охраняет свой город. Понятно?
– Эй, белоголовые! – завопили с баркаса, когда от него до драккара осталось не более десяти саженей. – Сбавляй ход! И готовь деньги! Будем вас в брюхо к Отцу Городов провожать!
– А как там, у него в брюхе? – шутливо спросил капитан, а гребцы немного сбавили темп.
– Как обычно, вонюче и грязно. Как еще может быть в брюхе? – И хатору, стоящий на носу баркаса, громко рассмеялся.
Крохотное суденышко развернулось, став впереди драккара, и они медленно, почти крадучись, вошли в гавань. Застроенные домами и утыканные причалами берега оказались с обеих сторон. Волнение и ветер исчезли, зато вода из зеленовато-синей сделалась серой и вонючей.
– Вон там есть свободные места! – рявкнул лоцман, и «Коготь орла» вслед за баркасом свернул к одному из причалов.
После того, как пришвартовались, в руки горластому хатору полетел кожаный мешочек с деньгами.
– Удачи! – пожелал он так, что у Сторри засвербело в ушах, и лоцманский кораблик пошел прочь.
Капитан оставил руль и через весь драккар проследовал к носовой палубе, на которой стояли жрецы.
– Что будет дальше? – поинтересовался он.
– Мы сходим на берег, вы остаетесь тут, – сказал Бычье Копыто. – Когда отплываем, я не знаю, поэтому заплати за пять дней стоянки. Но отплытие может быть внезапным, так что команду особенно не распускай.
Капитан уныло кивнул и отошел.
– Хести, отправляйся к Регаву, вытаскивайте сундук, – приказал Сторри. – Олад, ты за вещами. А я жду вас на причале.
Прошел между лавками гребцов, раздавая благословения направо и налево. Когда очутился на досках причала, удовлетворенно вздохнул – стоять на том, что не качается и не трясется, было приятно.
Бычье Копыто, хоть и родился сиаи, ходить по морю не очень любил.
Появился Тронутый с двумя здоровенными мешками за спиной, за ним – Регав и Хести, тащившие небольшой, окованный медью сундучок. Внимательный взгляд нашел бы на его поверхности сотни рун – магических символов, что даровал своему народу сам Ночной Хозяин.
Они складывались в надпись, делавшую сундук невидимым для чародейского зрения. А внутри, завернутый в несколько тюленьих шкур, прятался кусок Настоящего Льда.
– Все нормально? – Сторри глянул на сундук, определил, что все в порядке, что грозное оружие мирно дремлет. – Пошли.
Миновали пришвартованную к тому же причалу галеру. На неприязненные взгляды вилакин не обратили внимания. У самого берега разминулись с парой чиновников порта, что щеголяли в цветастых одеяниях и высоких шапках, увешанных гирьками и цепочками.
Обладатели роскошных головных уборов спешили к драккару, алчность читалась на синих лицах.
А жрецы Леа-Хо окунулись в кипящий на берегах гавани Цантира суп из тысяч разумных и словно растворились в нем. Вновь проявились спустя некоторое время на площади Тысячи Лун, у входа на постоялый двор под вывеской с изображением желтой крысы.