Алла Матвеева - Досадный случай
— Записывать. — Следователь вытащил бумагу и свинцовый карандаш. — Всё равно придётся отчёт составлять. Кстати, почему мы не смогли их определить?
Нет, такие вещи вот так вот незнакомым людям, даже высокопоставленным инквизиторам, не выкладывают. Открытие нового типа плетений всколыхнёт всю магическую общественность, так что стоит подумать, кому, в каком порядке, и, главное, в каком объёме, преподносить эту новость. Подождёт инквизитор, пока я подумаю.
Я изобразил растерянность.
— Знаете… Я не уверен… Обратитесь к моему наставнику, он должен вот-вот вернуться. Прежде чем делать какие-то выводы, я должен посоветоваться с ним.
Буду упираться до последнего. Приказывать он мне не может — раз я числюсь учеником магистра Эрлимаха, то и слушаться обязан только его, а для жёсткого допроса у следователя нет оснований. Продержусь.
Как ни странно, инквизитор вставать на дыбы и давить авторитетом не стал, покладисто кивнул, и принялся записывать выявленные функции. Что-то этот почтенный фэт мне тоже подозрительным кажется. Или это нервы, и пора пить успокаивающую настойку, ту самую, которой вчера по моему настоянию Ивэлию поили? Или, хотя бы позавтракать.
Едва инквизитор покинул гостиную, в дверь проскользнула выспавшаяся и посвежевшая фаэта. Буду надеяться, кошмары её не мучили.
— Доброе утро, Киорсах, как ты себя чувствуешь? — На "ты" мы перешли только вчера, и Ивэлия ещё заметно смущалась. — Неужели он не мог подождать со своими вопросами хотя бы день?
Озабоченно и совершенно по-взрослому хмурящая тёмные бровки фаэта выглядела настолько потешно, что я помимо воли расплылся в улыбке. Подозреваю — слегка идиотской, и самую малость неуместной.
— Доброе утро, и спасибо за беспокойство, чувствую себя отлично. — Удивительно, но факт — даже спать больше не хочется. Взбодрил меня приход инквизитора, ничего не скажешь. — Подождать он не мог, торопится расследование по горячим следам закончить. — Интересно, как она такую новость воспримет? — Поэтому мне надо срочно съездить в родовое гнездо Файрага, и кое-что забрать из его лаборатории раньше, чем туда прибудут помощники следователя Родриха.
В этот раз Ивэлия нахмурилась уже по-настоящему.
— Объясни. Я думала, что ты выступаешь на одной стороне с ними, а все разногласия — от недоразумений.
Леди решительно подошла к креслу напротив, видимо, с намерением величественно сесть, и не отпускать меня, пока не дам полного ответа на все интересующие её вопросы, но красивый жест не получился.
Ивэлия с недоверием постучала кулачком по каменной спинке, но отвлекаться от основной темы разговора не захотела. Села в то кресло, что стояло рядом, и выжидательно посмотрела на меня.
— Верно, но на его рабочий дневник я хочу взглянуть первым. — Даже пытаться не буду искать благовидное оправдание своим собственническим инстинктам. — Нет, ты подумай, мы с Файрагом, независимо друг от друга, разработали новый тип плетения заклинаний, — Леди недоверчиво распахнула глаза на такую новость. Да, самому не верится, но ведь правда же! — и вот итог — собирать плоды наших трудов будут какие-то посторонние люди, вся заслуга которых в том, что именно они оказались в нужном месте в нужное время. А то и вовсе записи смотреть не будут — спалят вместе с лабораторией, как орденский устав предписывает, и всё.
— Люди, оказавшиеся в очень нужном месте, и в очень нужное время. Помнится, ты, когда лежал на жертвеннике, не возражал против их присутствия.
Это да, тут леди меня пристыдила как следует. Свой приз инквизиторы честно заработали, но такое открытие в качестве благодарности — это будет, пожалуй, слишком масштабно. Да и подозрения, возникшие у меня после визита Родриха, следовало проверить как можно скорее — после уничтожения лаборатории это будет уже невозможно, а мучиться потом всю жизнь неразгаданной загадкой…
Эта вторая причина для спешки подхлёстывала меня не хуже, а то и лучше разыгравшихся собственнических инстинктов. Открытия в области магии я ещё совершу, жизнь — штука длинная, а магическое искусство, как я убедился за время "практики", развивать можно ещё долго, было бы желание. Новый подход к освоению и применению силы открывал поистине головокружительные перспективы. А вот неразгаданная тайна волновала тем сильнее, чем дольше я о ней думал.
— Ты права, и я найду, как их отблагодарить. Но сейчас мне надо оказаться в лаборатории Файрага первым.
Слова оказались верными. Ивэлия едва заметно улыбнулась, и одобрительно качнула головой. По волосам метнулся солнечный блик, придавая тёмным прядям мягкий каштановый отлив.
— Хорошо. Благодарность настоящего мага — это серьёзно. Даже для такой могущественной организации, как у них. — Приятно, когда в тебя верят. Особенно, если учесть, что у инквизиторов два своих мага имеется. Впрочем, умения каждого мага в значительной степени уникальны, так что помощь действительно может оказаться достаточно весомой. — Что же до поездки — будет лучше, если ты возьмёшь меня с собой. Хотя бы потому, что я много раз бывала в гостях у нашего уважаемого соседа. Единственное, что меня смущает, ты говорил, что люди фэта Родриха уже выехали. Как ты собираешься их обогнать?
Глава 16
Способов обгона было несколько. Начиная от вполне невинных волшебных подков Соловки (не идеальный вариант — дорога тут только одна, и обгонять по ней инквизиторов мне не хотелось), и до таких неприглядных и рискованных, как наведение порчи (совесть не позволит вредить своим спасителям). Надеюсь, хоть раз в кои веки не придётся изворачиваться, и удастся воспользоваться самым простым и быстрым способом добраться в нужное место.
Я в который раз помянул добрым словом советы мудрого и всезнающего хозяина "Зелёной звезды", и двинулся к центральному рынку. Ивэлия с неразлучной гувернанткой спешно паковала вещи, и клятвенно заверяла, что к тому времени, как я улажу все дела, она уже будет ждать меня на выходе из города с Соловкой на поводу.
Полуденная суета бесконечных торговых рядов захватила меня в свой гомонящий десятком разных языков вихрь, и выплеснула у большого трактира. Крепкое здание под свежеокрашенной вывеской производило впечатление добротности и основательности, самое то наёмного работника искать. Внутри оказалось многолюдно. Разгорячённые рыночным торгом посетители медленно остывали и приходили в себя за объёмистыми кружками, шустрые улыбчивые подавальщицы привычно отшучивались от излишне заинтересованных личностей, а хозяин, он же, судя по комплекции, и вышибала, следил за тем, чтобы принесенные с рынка взаимные претензии разрешались мирно, и без ущерба для заведения.