KnigaRead.com/

Юлия Куликова - Мак Гири

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Юлия Куликова, "Мак Гири" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Спасибо, - прошептал Мак Гири разбитыми губами.

- Не за что, - пожал плечами Мат Фаль.

- Эй, вы двое, - крикнул кто-то из учеников, которым надоело просто так сидеть, - Я видел, как Мак Гири утром выходил из дома Мат Фаля. Возможно, они скрывают гораздо больше?

Мак Гири с рычанием бросился на обидчика, но был удержан твердой рукой своего товарища по наказанию. Мат Фаль покачал головой, призывая его взять себя в руки. Изгнание из Рощи было совершенно ни к чему. Скрипнув зубами, Мак Гири продолжил работу под градом новых насмешек и домыслов. Ближе к вечеру Мат Фаль, не обращая внимания на сопровождавшую их толпу, отвел Мак Гири к себе в дом и обработал все раны. Хуже всего были ребра. Мат Фаль, заставив его зажать в зубах палку, вправил четыре ребра, а затем и руку, наложив тугие повязки. Обессиливший от усталости и боли Мак Гири уже не сопротивлялся, а просто провалился в сон.

7.

Очнулся он поздним утром, но еще долго лежал, наслаждаясь падающим на лицо лучом солнечного света и звонкоголосым пением птиц, перекликающимся со звуками чарующего голоса. Мак Гири приподнялся. Попробовал пошевелить рукой, плечо слегка тянуло, но здесь дела были не так плохи. Явно затекший глаз плохо видел. Юноша коснулся повязок на груди. Если не делать резких движений, то боль вполне терпима.

- Очнулся? - раздался голос. Мак Гири поднял голову и увидел изможденное лицо Мат Фаля. Темные круги стали еще больше, а в уголках рта появились складки. - Вот выпей, - он протянул ему плошку с каким-то отваром. Мак Гири, без доли сомнения, вылил содержимое себе в рот, слегка поморщившись от горечи. - Сейчас боль уйдет, а я пока промою твой глаз, он не слишком хорошо выглядит.

- Ты сам спал? - тихо поинтересовался Мак Гири.

- Нет, - спокойно улыбнулся Мат Фаль, - у меня были дела, а потом тебя нельзя было оставлять. Ты провалялся целых три дня.

- Что? - поднял голову Мак Гири, - Три дня? И ты три дня сидел со мной?

- Ну да, - пожал плечами юноша.

- Но почему? Я ведь ненавижу тебя! - воскликнул Мак Гири.

- Ты пострадал по моей вине, я допустил поединок, зная, что сильней тебя. Извини, но тебе нужно было выпустить ярость.

- Ярость да, но пострадал я по собственной глупости, - заметил Мак Гири, промывая глаз очередным варевом его заботливой сиделки. Наконец, он бросил тряпицу в плошку с остатками травяного настоя.

- Ты умеешь признавать ошибки, это хорошо, - улыбнулся юный волшебник, убирая за ним. Затем он стал проверять ребра.

- Чей голос я слышал, кто сейчас пел? - вдруг спросил Мак Гири, послушно поворачиваясь и поднимая руки.

- Я, - ответил Мат Фаль, подняв на мгновение глаза, - Я разбудил тебя?

- Нет, - покачал головой молодой человек, - Просто мне кажется.....

- Ты не мог слышать моего голоса, - уверенно произнес Мат Фаль и занялся рукой Мак Гири.

- Свои мысли я не разрешал тебе читать, - буркнул тот и слегка поморщился. Рука почти зажила, и Фал наложил легкую поддерживающую повязку.

- Они словно открытая книга, - усмехнулся Мат Фаль, поднялся и подал своему подопечному хлеб и бульон, - И где же твоя ненависть, интересно мне знать? - Мак Гири вспыхнул, застыв с набитым ртом, - Ладно, - Фаль примирительно поднял руки, - Больше не будем об этом. Хотелось тебя немного расшевелить, - заметив, что его собеседник все доел, Мат Фаль убрал посуду, - Извини, - произнес он, подавая выпить травяной настой, - Хочешь выйти? - Мак Гири поднялся на ноги и тут же сел обратно, - Смотри, ты еще слаб, - Мат Фаль покачал головой, - Учитель дал нам отсрочку, но она заканчивается.

- Сколько еще? - тяжело поднимаясь при помощи своего лекаря, поинтересовался Мак Гири.

- Один день, только один день....- покачал головой Мат Фаль.

- Вкусно, спасибо за все, - легкая улыбка появилась на лице Мак Гири.

- Постарайся попозже съесть немного мяса, тебе это необходимо. Отвар выпьешь еще днем и вечером. Кроме бульона советую, сегодня ничего есть, - требовательным тоном произнес Мат Фаль.

- Слушаюсь, - саркастически ответил Мак Гири и медленно вышел за порог, замерев от запаха весны и яркого теплого солнца. Он глубоко вдохнул и шагнул вперед, едва не упав от слабости. Сильная рука поддержала его.

Их появление мгновенно привлекло внимание. Послышались шутки в прежнем духе. Каждый считал себя просто обязанным посмаковать факт того, что их не было три дня, и они были вместе в доме Мат Фаля. Мак Гири ощутил, как рука его спутника сжимается в бессильной сдерживаемой ярости. Значит, он не так спокоен, как хочет казаться. Но если Мак Гири может ударить в ответ на оскорбление, то Мат Фалю этого делать было нельзя. Его сила оборотня и магические способности лишали его этого права. Только сейчас Мак Гири осознал это ясно, и ему стало стыдно за все те пакости, которые он устаивал тому, чья рука сейчас поддерживала его, ничего не требуя взамен. Но показывать это не собирался. Однако вскоре вновь все изменится.

Теперь их утро начиналось с молитвы еще до восхода солнца. Каждый день был наполнен новыми заботами. Стараясь успеть как можно больше, молодые люди переходили от селения к селению, от замка к крепости. Их крышей было небо, и очень редко они пользовались гостеприимством крестьян. Ученики старались надолго не задерживаться, особенно в крепостях баронов, чтобы их не заметили. Работа в поселениях была нудной и сопряженной с опасностями. Аристократы, возглавляемые наследным принцем, и при его полном попустительстве вытворяли все, что им придет в голову. К удивлению Мак Гири его сотоварищ по наказанию находил в этой работе радости. Люди глядели ему в рот, ловя каждое слово. А после того, как Мат Фаль спас сначала двоих детей, вытащив прямо из-под ног мчащихся лошадей, а затем пострадавшую девочку, которую нашли в поле, деревенские жители вообще едва не падали на колени перед ним. Девочка собирала цветы, и они рассыпались, укутав хрупкое тело. Девочку явно загоняли, словно дичь, а потом сбили лошадьми. Мат Фаль в ярости наслал рой ос на коней и всадников, зная, что ему придется отчитаться перед Эпонис. После этого он несколько дней выхаживал ребенка, вправляя кости. Когда стало ясно, что ее душа Отмосу не достанется, деревня ликовала, устроив настоящий пир. Но с этого времени аристократы знали, охота идет на них. Если внезапно на лошадей находило бешенство, если их окутывал рой ос, если на дороге внезапно оказывалась яма или, наоборот, камень, можно было с уверенностью говорить, где-то рядом ученики Священной Рощи. Мат Фаль начал это первым и не намеревался останавливаться, передав навыки другим ученикам, приходящим к ним. Он стал вдохновителем бунта, на который раньше никто бы не решился. Он вырос там, где нет аристократов и крестьян, где не богатство устанавливает законы, а божественная сила. Бароны постарше и Герцоги Опеки открыто поддержали учеников Священной Рощи, желая приструнить молодое поколение, не верившее в богов, утерявшее связь с Фиднемесом. Молодые аристократы не осмелились выступать открыто против учеников, но это пока....

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*