Юлия Куликова - Мак Гири
- В чем дело? - поинтересовался Фаль.
- Мы хотим вернуться с тобой, - выступил Габран, - Все....- юноши приложили сжатые кулаки к сердцу,
- Что Вы делаете? - воскликнул кто-то из баронов.
- Габран, что ты затеял? - шагнул вперед Лейт.
- Я буду говорить за всех, - выступил вперед светловолосый и зеленоглазый Мидир, сын погибшего барона Мэддига и воспитанник Лейта. Он повернулся лицом к баронам, - Мы были все эти месяцы в необыкновенном месте - Священной Роще, и поняли, что не можем оставить ее в такой трудный момент. Вы не говорили нам, что ученики - такие же, как и мы, только у них нет ни детства, ни юности. Они отдают свои жизни за нас с такой легкостью, что становится страшно. Они улыбаются, когда больно, и плачут, если причиняют кому-то зло. Но самым главным, наверное, является способность прощать.... Я прав, Габран?
- Да, - улыбнулся молодой человек, подошел к отцу и положил по-взрослому руку ему на плечо, - Получить прощение - все равно, что обрести новую жизнь. И теперь мы хотим прожить ее с пользой....
- Если Вы примете нас, - добавил Баот, с улыбкой оглянувшись на отца. Форс с первого мгновения происходящего события почувствовал необыкновенную гордость за своего сына. Иль, стоя рядом, готов был зааплодировать ученику Фиднемеса, который за столь короткий срок из одиннадцати избалованных выродков сделал истинных воинов.
Мак Гири закашлялся, спрятав ухмылку. Мат Фаль был ошарашен, переводя в недоумении взгляд с одного юноши на другого, не зная, что сказать.
- Вы примете нас? - повторил вопрос Габран шагнув от отца в сторону учеников Священной Рощи.
- Вы понимаете, что можете никогда не стать учениками, истинными учениками? - спросил Мат Фаль.
- О, мы на это и не надеемся, - помотал головой Мидир, - Мы хотим оказать посильную помощь, даже если придется просто выполнять грязную работу.
- Да? - недоверчиво переспросил Мат Фаль. Он действительно не знал, что предпринять. Будучи всего лишь учеником, хотя и в ранге наставника, он не мог единолично принимать решение и приводить в Фиднемес людей. Но сейчас на него с надеждой смотрели глаза, полный огня и стремления. Погасить этот огонь было бы очень легко, но потом он уже может не разгореться вновь. - Хорошо, можете ехать....
- Что ты делаешь? - буркнул Мак Гири, заставив своего коня подойти вплотную к коню друга, - Учитель нас накажет, и поверь, то изгнание покажется любовным поглаживанием перед жесточайшей карой, которая нам грозит.
- Я беру на себя, - тихо ответил Фаль, - Лишние руки не помешают, и мы всегда можем попросить их выполнить поручение, скажем, усиление гарнизона замка, строительство заграждений.....
- Ну, если так, - пожал плечами Мак Гири, - У тебя ведь теперь новый защитник - Кинед, он прикроет....
Отряд довольно быстро собрался, и уже вскоре лишь пыль, поднимаемая копытами лошадей, указывала направление движения.
- Да уж, такого я не ожидал, - заговорил Рейнор.
- Я горжусь сыном, - произнес вслух Форс.
- Это ведь был Мат Фаль? - задумчиво сказал Лейт, и, не дожидаясь ответа, сразу же задал новый вопрос, - А кто-нибудь помнит, как он выглядит?
Под изумленными взглядами братьев Энуорт каждый из баронов и воинов в недоумении отрицательно качал головой, переглядываясь друг с другом.
- Он же легенда, - вдруг произнес барон Иль, снимая общее напряжение, и, обернувшись, подмигнул барону Энуорт и его братьям.
1