KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Кира Измайлова - Случай из практики-2

Кира Измайлова - Случай из практики-2

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Кира Измайлова - Случай из практики-2". Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год неизвестен.
Перейти на страницу:

Арнай Орес явно чувствовал себя не в своей тарелке, но умело это скрывал. Любопытно, что связывает его с Авнисом, человеком богатым, но самого что ни на есть низкого происхождения? Впрочем, это я надеялась выяснить в самом скором времени.

— Госпожа Нарен, — коротко поклонился он, когда я вошла в кабинет.

— Арнай Орес, — кивнула я, занимая свое кресло. — Чему обязана визитом?

— Мне порекомендовал обратиться к вам господин Авнис, — ответил он, меряя взглядом столешницу. — Впрочем, не скрою, я был наслышан о вас, госпожа Нарен. Вы были известны в столице. Правда, я считал вас умершей, но…

— Многие поддались этому заблуждению, — ответила я не без насмешки. Как, однако, ревностно хранили мою тайну те немногие, кому я решила довериться! — Значит, арнай Орес, у вас какая-то проблема, причем настолько деликатного свойства, что вы не сочли возможным обратиться ни в сыскное отделение, ни к моим коллегам…

— Вы правы, госпожа Нарен, — ответил он. — Проблема… имеет место. Обращаться в сыскное отделение я не хочу, к частным лицам тоже. Видите ли… я не уверен в том, способны ли они сохранить тайну в том случае, если она будет угрожать моему доброму имени.

— А во мне, значит, вы уверены?

— Я достаточно слышал о вас, — повторил Орес. — Я склонен верить хорошим знакомым.

— Прекрасно, — кивнула я. — Мои расценки вас не испугают, я полагаю?

— Я готов заплатить любые деньги за то, чтобы доискаться правды, — ответил Орес сумрачно.

— А почему, кстати, вы не обратились к моему коллеге? — поинтересовалась я между прочим. Я слышала об этом молодом маге, но пока еще не встречалась с ним.

— Я приглашал его, — огорошил меня Орес. — К сожалению, он не добился никаких успехов.

— Арнай Орес, — сказала я, закуривая. — У нас не принято перехватывать контракты у коллег. Если делом начал заниматься тот парень, то я…

— Я расторг с ним договоренность, — поджал губы Орес. — Этот молодой человек ничем мне не помог, я только выбросил деньги на ветер. Госпожа Нарен, прошу вас… мне нужна ваша помощь!

— Ну что ж, — вздохнула я, выпуская колечки дыма. — Будь по-вашему. Изложите суть дела.

— Из моего дома пропали драгоценности, — просто сказал Орес.

— Много?

— Изрядно, — ответил он. — Если измерять в деньгах, сумма получится фантастическая. Это драгоценности моей покойной жены. Я хранил их у себя в кабинете, под замком.

— Давно пропали?

— Две недели назад, — помрачнел Орес.

— Как вы это обнаружили?

— Очень просто, — ответил он. — Открыл сейф, чтобы достать кое-какие документы, увидел пустые футляры…

— Вы заявили о пропаже?

— Нет.

— Почему? — приподняла я бровь. — Вы подозреваете кого-то из домочадцев?

Орес вздохнул, опустил взгляд.

— Говорите, — подбодрила я. — Дальше меня ваши тайны не пойдут, ручаюсь.

— Это было очень странно, — сказал он, разглядывая свои руки. — И неожиданно. Вряд ли в дом мог проникнуть чужак, там стоит хорошая защита. А подозревать кого-то из тех, с кем я бок о бок жил столько времени…

— Но драгоценности пропали, — напомнила я. Орес кивнул. — Скажите, вы нанимали новых слуг? Или кто-то взял расчет?

— Нет, госпожа Нарен, — качнул он головой. — Слуги живут у меня много лет, я хорошо их знаю. Новой прислуги я не брал, никого постороннего в доме не было. Я не люблю гостей и редко кого-то принимаю у себя, так что и этот вариант исключается.

— Значит, кто-то из своих?

— Возможно. Именно поэтому я и не хотел обращаться в сыскное отделение. А частным сыщикам не доверяю, уж простите…

— А мне-то что? — хмыкнула я. — Я не частный сыщик. Я судебный маг, а это разные вещи, арнай Орес. Но если уж вы решили обратиться ко мне, то извольте рассказывать все от и до, во всех подробностях, иначе у нас с вами ничего не получится. Итак, вы обнаружили пропажу драгоценностей. Что вы предприняли?

— Поначалу ничего, — осторожно сказал Орес. — Я… Да, вы правы, госпожа Нарен, я прежде всего подумал на тех, кто имел доступ в мой кабинет, а их не так уж мало. Начиная со слуг и заканчивая моими детьми…

— Рассказывайте, — велела я. — Итак, слуги?..

— Слуг я исключил почти сразу же, — сказал Орес. — Я всех их помню с юности, они провели в моем доме много лет. Кроме того, никто из них не знал, где я держу эти драгоценности, ручаюсь.

— Вы даже не представляете, сколько всего слуги знают о своих хозяевах, — хмыкнула я. — И тем не менее… если слуг вы исключили, а к тому же не обратились в сыскное отделение, значит, вы заподозрили кого-то из родных. Я права?

— Да, госпожа Нарен, — кивнул Орес. — Вы правы. Но… Все это слишком странно.

— Я слушаю, — подбодрила я.

— Первым, на кого бы я мог подумать — это мой младший сын, — сказал Орес. — Он играет по-крупному и чаще проигрывает, чем выигрывает. Мне много раз приходилось оплачивать его долги, и он клялся, что бросит игру, но…

— Это мне знакомо, — кивнула я. Что ж, сын-игрок — это уже неплохо. — Но вы сказали "мог бы подумать". Почему же не подумали?

— Незадолго до этой кражи, — Орес вздохнул, — мы серьезно поссорились. Ивэн проигрался очень сильно, и я не стал оплачивать его долг, сказал, что еще немного, и я не просто прекращу давать ему деньги, а выгоню из дома и вычеркну из завещания.

"Неплохой мотив, — хмыкнула я про себя. — Просто-таки классический. Сын-игрок, угроза лишения наследства, прижимистый папаша… Однако!"

— Ивэн ушел молча, — продолжал Орес. — Пропал на несколько дней…

— И тут похитили драгоценности, — вставила я.

— Нет, — мотнул головой арнай. — Это произошло немного позже. Сперва Ивэн явился ко мне… я его не узнал. Он сказал, что расплатился со всеми долгами сам, а от меня не желает больше никаких милостей. Что собирается жить сам по себе…

— И на какие средства? — поинтересовалась я. Становилось все любопытнее.

— Он снова играл, — вздохнул Орес. — По-крупному. Поставил все, что у него было. И выиграл, в кои-то веки! Продолжил… Одним словом, он выиграл поместье недалеко от Арастена и приличную сумму денег.

— Неплохо, — хмыкнула я. — Думаете, он сказал правду?

— Я проверил, — сказал Орес. — У меня есть… связи. Он говорил правду, игра была, и он оплатил все свои счета, до последнего рисса. И поместье действительно переписано на его имя. И есть свидетели его выигрыша. А сам Ивэн сказал, что удача единственный раз в жизни повернулась к нему лицом, да так, что грех испытывать ее снова. Обещал раз и навсегда завязать с игрой…

— Вы ему поверили?

— Он слабый человек, избалованный, но… — Орес вздохнул. — В нем есть немало от меня. Я верю, что он сумеет справиться со своей страстью. Как мне докладывали, с тех пор он не появлялся в городе, не был замечен в игорных притонах. Может быть…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*