Гейл Карсон Ливайн - Две принцессы Бамарры
Я взглянула на сестру. Глаза ее сияли.
– Это то, что имел в виду призрак. Это мое следующее приключение! «Серая смерть». Понимаешь, если это приключение, то необязательно, что я должна умереть.
А вдруг она права? Я улыбнулась в ответ и кивнула. Разумеется, она права!
– Теперь встань поодаль и смотри. Мильтон, подай мне меч.
Мэрил взяла у эльфа клинок и подняла его обеими руками. Руки у нее дрожали от напряжения. Она сделала выпад, потеряла равновесие и сильно приложилась коленкой. Бесстрашный лязгнул о плиты пола.
Мы дружно рванулись к ней.
– Нет! – Взмахом руки она отстранила нас. – Сама встану. – Она с усилием поднялась на ноги, тяжело дыша. – Видишь, госпожа Серая Смерть? Я могу делать, что хочу.
Но она не могла. Она вообще почти ничего не могла.
Белла плакала. Меня обуял ужас. Мэрил теряла силы слишком быстро! Если и дальше так пойдет, следующая фаза – сон – наступит очень скоро. А после этого у нее останется всего двенадцать дней.
Рис поднял меч и передал ей.
– Спасибо.
Держа клинок обеими руками, сестра сделала выпад и на сей раз не упала. Уже кое-что.
– Вот, – сказала я. – Ты сделала это.
– Уберите его, пожалуйста. – Она протянула меч Рису, руки у нее снова дрожали. – Потом еще потренируюсь, попозже. Думаю, теперь стоит пройтись.
Мэрил направилась к двери. Мне казалось, она двигается медленно, но свободно, пока я не заметила, как стиснуты ее кулаки и как пульсирует жилка на лбу. У двери она повернулась и направилась к окну.
Остальные наблюдали за ней в напряженной тишине.
На пятом проходе она тяжело дышала. Однако одолела еще три. У меня болели ноги, и я хватала ртом воздух вместе с сестрой. Пришлось прикусить язык, иначе я не удержалась бы и стала умолять ее отдохнуть.
Наконец Мэрил остановилась.
– Как по-твоему, Эдди, достаточно? Рис, как ты думаешь, я побеждаю госпожу Серую Смерть?
Я боялась, как бы она не рухнула, но вслух сказала:
– По-моему, до сих пор госпоже Серой Смерти такие, как ты, не попадались.
Рис согласился со мной, а Мильтон помог сестре улечься в постель.
– Белла, у нас сегодня будет урок? Я хочу, как… Я хочу урок. Завтра мы вернемся в библиотеку. Завтра…
– Вам необходимо отдыхать, – сказала Белла. – Вот сегодняшний урок: когда люди болеют, они отдыхают.
– Эдди считает, я не должна позволять госпоже Серой Смерти забрать надо мной власть.
– Ей нельзя сдаваться. – Как мне хотелось верить в свою правоту! – Думаю, нам стоит провести урок. Белла, не могла бы ты перейти к концу «Друальта» и нападению чудищ на Бамарру?
Если что-то и способно было укрепить дух Мэрил в борьбе против «серой смерти», то именно эта часть поэмы.
Мильтон согласился, что урок не повредит, поэтому Белла позвала слуг и велела им принести из библиотеки книги и стол. Рис покинул нас и отправился к королевским советникам.
Слуги принесли три стула и расставили их вокруг стола. Два фута до стола Мэрил преодолела за десять медленных маленьких шажков и села, тяжело дыша. Я разжала ладони – на них отпечатались белые следы от ногтей.
Белла открыла книгу «Грифоны, огры и драконы. Бамаррские войны с чудовищами», вынула из сумочки очки и заговорила учительским голосом:
– Надеюсь, вы помните, что король Альфред был первым королем, чьи записи дошли до нас. – Она начала читать: – «Мы были королем уже три года, когда стая огров опустошила…»
Во время первой огрской войны королю Альфреду понадобилось пять лет, чтобы загнать орду огров обратно за Эскернский горный хребет, служивший нам северной границей. В правление племянника Альфреда, короля Альфреда II, драконица Воллис начала набеги на деревни на Бамаррских равнинах и продолжает делать это по сей день.
Когда Белла остановилась, Мэрил спросила:
– Эдди, ты помнишь, что я сказала, когда в прошлом году Воллис унесла того крестьянина?
Я помотала головой. Конечно, я помнила, но не смогла бы повторить без слез.
– Я поклялась однажды убить Воллис, приготовить из ее яиц омлет и съесть его. – Мэрил глубоко вздохнула. – Я еще убью ее. Надеюсь, ты слышишь, госпожа Серая Смерть. Я все равно это сделаю.
– Ты это сделаешь! – воскликнула я, чтобы поддержать ее дух. И собственный тоже.
– Мэрил, – завела свою волынку Белла, – дракон поймает вас, больную или здоровую, не успеете вы и глазом моргнуть. Воллис… Вот, слушайте. Как раз в этом уроке.
Она начала перечислять длинный список драконьих злодеяний: сожженные фермы, сожранную на месте скотину, унесенные семьи, поджаренных в собственных доспехах рыцарей, разграбленные замки. И все люди мертвы или пропали без вести.
Белла перешла ко Второй огрской войне. Поначалу Мэрил сидела прямо, задавала вопросы или высказывала свое мнение. Но спустя четверть часа она умолкла и вцепилась в край столешницы.
Нельзя, чтобы она снова упала! Я встала. В тот же миг Мильтон отложил вязанье и подошел к подопечной.
– Вам не помешает отдохнуть, – мягко сказал эльф.
Мэрил кивнула:
– Думаю, мне будет удобнее в постели.
Белла закрыла книгу.
– Не прекращай урок, – попросила Мэрил и оперлась на плечо Мильтона, чтобы преодолеть короткий путь до постели.
А вдруг борьба с «серой смертью» еще больше ослабляет ее? Или наоборот?
Или все зависит только от «серой смерти», а остальное не играет роли?
Глава девятая
Белла, расскажи финал «Друальта», – попросила Мэрил, пока Мильтон подтыкал ей одеяла. – Это придаст мне мужества.
– Может, вам лучше вздремнуть?
Сестра упрямо замотала головой.
В ней все еще билась энергия, а меня душило отчаяние.
– Ох, не пришлось бы вам об этом пожалеть. – Белла потянулась за библиотечным экземпляром «Друальта». – Вы помните, что к концу истории Друальту было всего девятнадцать лет?
Мы с Мэрил кивнули.
К этому моменту эпоса Друальт и его возлюбленная, Фрейя, воевали с чудовищами одни. Раньше рядом с ними сражались войско короля Брюса и простые бамаррцы. Вместе они загнали чудищ обратно в горы, в пустыню и в леса. Но с течением времени люди все меньше хотели рисковать собственными жизнями, ведь чудовища редко их беспокоили.
– Финальная сцена начинается, – заговорила Белла, – когда Друальт и его возлюбленная устраивают лагерь у обнесенной стеной деревни Сюрмик в Эскернских горах. Друальт отправляется на охоту, а Фрейя – порыбачить в реке Сюрмик.
Мэрил закрыла глаза, но кивала в такт словам гувернантки. Мильтон устроился с вязаньем и слушал.
Белла продолжала:
– Когда герой возвращается, он слышит крики Фрейи о помощи. Он мчится к реке и обнаруживает, что его подруга атакована дюжиной грифонов – и ни один из деревенских не вышел ее защитить. Теперь я прочту:
Два грифона издохли,
Вывалив кишки
На берег речной.
Еще два спотыкались
И шатались, крыла потеряв.
Друальт смеялся. Любимая дева
Воином справным была.
Мэрил открыла глаза и устроилась повыше в постели.
Но восемь грифонов
Еще наседали, питаясь
Плотью девы живой.
Фрейя, уже на коленях,
Сражалась, но жизнь ее
Кровавым потоком
Стекала в бурную реку.
Смех Друальта смолк,
И никто никогда
Больше не слышал,
Чтоб Друальт смеялся
И улыбался в Бамарре.
Голос Беллы дрогнул, она достала платок и высморкалась.
Мэрил негромко продолжила по памяти. Голос ее был слаб, но, как всегда, исполнен чувства:
Выставив когти
И острые клювы,
На Друальта тоже
Грифоны напали.
Но Друальт пробился
К любимой своей
И пал на колени,
Тщетно пытаясь
Унять алый ток
Из сердца ее.
Мне сдавило грудь. Сегодня потеря Фрейи казалась невыносимой.
Белла снова взяла книгу. Друальт баюкает подругу в объятиях. Он говорит ей о своей любви, а Фрейя в своих последних словах заверяет его, что она знала – он ее не оставит. Затем Фрейя умирает.
По моему лицу текли слезы. Мэрил тоже плакала. Я подбежала к ней и обняла.
– Я не хочу умирать, – всхлипнула сестра. – Не хочу!
Белла бросилась к Мэрил с другой стороны.
– Не плачьте, милая.
– Продолжай, Белла, – выдохнула Мэрил между всхлипами. – Я хочу слышать это… только погоди… минутку… Это мне… пойдет на пользу.
Мы ждали. Мои рыдания утихли сами собой, пока Мэрил плакала у меня на плече.
Спустя некоторое время она отстранилась:
– Теперь все в порядке. Слезы – часть приключения. Продолжай, Белла.
Гувернантка поискала место, где остановилась, и продолжила:
Чудище клюнуло Фрейю
В мертвые губы.
В ярости Друальт
Убил его сразу
Гневным мечом.
Герой быстро перебил оставшихся грифонов. Как только все они полегли, ворота деревни Сюрмик открылись и оттуда робко вышли деревенские. Друальт погрозил им кулаком.