KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Анна Гурова - Дракон мелового периода

Анна Гурова - Дракон мелового периода

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Анна Гурова, "Дракон мелового периода" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Не думал, что мы с тобой так скоро увидимся... Да еще в таком... ммм... неожиданном месте. И нечего на меня таращиться, словно я Фредди Крюгер. – усмехаясь, прогундосил Джеф. – В конце концов, Теобальд Леопольдыч – мой старый коллега, у меня к нему деловое, можно сказать, партнерское предложение...

– Не здесь же его обсуждать. – брезгливо перебил его Хохланд. – Пройдемте в кабинет.

Итак, мы вернулись в кабинет. Я опять устроилась на колченогом табурете, Хохланд уступил Джефу свое кресло, а сам встал спиной к окну.

– Я вас слушаю. – сказал Хохланд.

– Для начала я хочу объяснить, что меня сюда привело. – заговорил Джеф. – Пару месяцев назад в руки сидящей здесь девицы попала наверняка известная вам Книга Корина...

– С этого места поподробнее, пожалуйста. – перебил его Хохланд, блеснув глазами.

«Боже мой, как бы Джеф ему все не разболтал!» – с ужасом подумала я.

Мои опасения немедленно оправдались...

К слову, загадочное появление Джефа в квартире Хохланда скоро объяснилось. Виноват в нем был не кто иной, как Саша Хольгер. Надо заметить, что действовал он с самыми благими намерениями. Вскоре после того, как мы с Хохландом ушли из разоренной мастерской Савицкого, у Саши достало сил и храбрости, чтобы направиться прямиком в Академию художеств и доложить кому надо о том, что случилось в училище на Авиаконструкторов. Но во дворе академии Саша наткнулся на Джефа, который к тому времени как раз восстановил выход из Хоразона. По словам Саши, рассказавшего мне потом эту историю, Джеф в невменяемом состоянии кинулся на него, требуя немедленно сообщить, где я прячусь. Затем последовал краткий разговор, из которого выяснилось, что Джефу нужно от меня то же, что и раньше, то есть пробирка с кровью, причем немедленно, «а то цветы завянут». Саша решил, что помешанный на Книге Джеф все-таки меньшее зло, чем убийца Хохланд, и все ему рассказал.

– Ах, как интересно. – бормотал Хохланд, глядя то на меня, то на Джефа. – Скушала, значит, листик из Книги, и процесс превращения пошел. Меловое море оживает, и... Значит, девочка не врала и море все-таки у вас. Как я понимаю, вы хотите предложить обмен?

– Обмен – да. – кивнул Джеф. – но море тут ни при чем. Этого моря мы больше не увидим.

– Почему? Где оно?

– Я полагаю, оно там, где живо. – в меловом периоде.

Несколько секунд мы молчали, переваривая информацию.

– Перенос материи во времени... – произнес наконец Хохланд. – Значит, у живого камня есть и такое свойство?

– Да, это ценная штука. – небрежно подтвердил Джеф.

– Что будем делать?

– Все очень просто. Утраченная часть Книги, дающей власть над материей. – в крови этой девочки. – сказал Джеф. – А я нашел способ ее извлечь.

– Знаю, о чем вы. – отмахнулся Хохланд. – Эликсир из крови и волшебных цветов. Идея достаточно старая, остроумная, но не применимая на практике. Ни одному алхимику за последние двести лет еще не удавалось подобрать упоминаемые в рецепте «волшебные цветы», поскольку никто не знает, что это такое.

– Мне удалось. – сказал Джеф. – У меня есть эти цветы.

С минуту Хохланд сидел молча, переваривая информацию.

– Где вы их взяли? Что они из себя представляют?

– Земля не производит ничего такого, что бы не было прежде посеяно в небе. – еще более загадочно заметил Джеф.

Для меня эти слова прозвучали полным бредом, но Хохланд встрепенулся.

– Ах, вот в чем дело! Вот какой цветок имеется в виду? Так Ангелина его все-таки вырастила?!

– Ничего я не выращивала! – возмутилась я.

– Я вас понял. – отрезал Хохланд. – Перейдем к делу. Итак, у нас очень интересная ситуация. Вы обладаете катализатором, а я – основным компонентом эликсира. Что вы желаете мне предложить?

– Поделиться, конечно. Пусть эликсир будет у нас обоих. Дальше – уж как пойдет. Варианты – от взаимовыгодного союза до вооруженного нейтралитета. Я бы предпочел просто разделить сферы влияния и не мешать друг другу. С вами у меня никаких личных счетов нет, я, в отличие от бедняги Савицкого, не ваш завистливый ученик и не конкурент по научной работе...

– Похоже, я вас немного недооценил. – сказал Хохланд. – А вы не боитесь, что недооцениваете меня и мои возможности? Вы сейчас, извините, никто – бывший научный сотрудник, ни имени, ни связей, герой-одиночка, тогда как я...

– Если у нас будет эликсир, с помощью которого можно восстановить Книгу и вырастить философский камень, ваши научные достижения и связи не будут иметь никакого значения.

– Рад, что вы это понимаете. – буркнул Хохланд. Никакой радости в его голосе не было. – И все-таки, как вы себе представляете раздел... хм... основного компонента? Девочка только одна...

– Мне – мозг, сердце и печень. – с людоедской ухмылкой предложил Джеф. – Вам – все остальное.

От шуточек Джефа у меня едва не отнялись ноги. Но Хохланд как будто вообще не уловил в словах Джефа никакого юмора.

– Печень – мне. – серьезно возразил он. – И глаза, если у вас нет возражений. Сердце и мозг можно разделить пополам.

– Теобальд Леопольдович. – тихо позвала я Хохланда. – Вы же не всерьез? Этот Джеф – он же настоящий маньяк...

Хохланд в мою сторону даже не покосился.

– Этот разговор о дележе – преждевременный. – сказал он Джефу. – Первым делом разрешите поинтересоваться, какое количество катализатора вы готовы мне выделить. Второй вопрос: сколько крови, по вашим расчетам, требуется для эликсира?

– Джеф! – воскликнула я. – Немедленно прекратите надо мной издеваться!

– Помалкивай. – бросил Джеф. – Раньше надо было думать, пока с тобой говорили по-хорошему, а теперь поздняк метаться, сама виновата. Извините, коллега. Насчет крови – ну, поскольку нас теперь двое...

Когда Джеф перевел взгляд от меня к Хохланду, я быстро огляделась по сторонам. Колени дрожать, к счастью, перестали, но адреналин в крови так и гулял, и это было по-своему неплохо. Рюкзак я так и не сняла, он висел за плечами. Напротив двери, развалившись в кресле, сидел довольный собственной хитростью Джеф; у окна, спрятав лицо в тени и зловеще поблескивая глазами из-под морщинистых век, стоял Хохланд. Оставался третий путь. Насчет которого меня предостерегали все кому ни лень. Но сидеть здесь и ждать, пока меня поделят два маньяка: «Вам мозги, а мне задние ноги». – я не была намерена.

Прервав на самом интересном месте сложные химические вычисления Джефа, я сорвалась с табурета, взлетела по винтовой лестнице и одним движением проскользнула в люк лаборатории.

14. Шепчущее поле, горящее дерево и рунный круг.

Я как будто нырнула в холодное темное море. Черт, как же здесь мрачно и зябко после кабинета Хохланда! Когда глаза привыкли к темноте, я увидела, что нахожусь там же, где и в прошлый раз. – в густом непроходимом лесу.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*