KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Дмитрий Суслин - Хоббит и Саруман (возвращение)

Дмитрий Суслин - Хоббит и Саруман (возвращение)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Дмитрий Суслин, "Хоббит и Саруман (возвращение)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Бильбо наскоро попрощался с большеногими, низко поклонился принцессе Кэринтари и поблагодарил Гил-Гэллорда.

– Меня то за что? – хмыкнул храбрый воин.

– За то, что ты спас мою жизнь трижды, – объяснил ему хоббит. – Первый раз, когда привел свой отряд к старому дереву и уничтожил орков и волкозлаков, а во второй раз, когда не дал своим людям, которые и меня приняли за гоблина, прикончить меня. И в третий раз на реке. Век буду за это признателен. Так, что прошу в гости в любое время.

И он протянул Гил-Гэллорду руку. Седовласый воин усмехнулся, взгляд его потеплел, и он пожал Бильбо руку.

– До свидания, друзья! – крикнул Бильбо остальным большеногим и побежал к лодке. Спустился по крутому бережку к воде, со страхом сел в лодочку, в которой и одному было тесно, взял в руки единственное весло, коротенькое и с широкой лопастью, и оттолкнулся от берега. Прошло несколько минут, и берег для него пропал в рассветном тумане. Некоторое время еще были слышны голоса людей и топот лошадиных копыт, но потом пропали и они. Большеногие тоже поехали в свою сторону.

Глава тринадцатая САРУМАН И ГРАНОМИР, САРУМАН И КАМЕНЬ ОРТ ХАНКА, РАЗГОВОР С ГЭНДАЛЬФОМ

Кэринтари не долго грустила оттого, что ей пришлось разлучиться с Бильбо. Буквально через час карета остановилась. В окошко заглянул Гил-Гэллорд.

– Принцесса, тут с тобой кое-кто хочет поговорить.

– Кто это? – удивилась Кэринтари.

– Странник в белой одежде и с посохом мага.

Принцесса очень удивилась и сама вышла из кареты. Ее удивление возросло еще больше, когда рядом с Гил-Гэллордом она увидела Сарумана.

– Здравствуй, дитя мое! – маг подошел к принцессе и ласково взял ее за руки, окинул пронзительным взором, и, казалось увидел ее насквозь. – Ты хотела меня видеть?

– Да, – помимо воли пробормотала Кэринтари.

Саруман посмотрел на Гил-Гэллорда. Тот понял, что ему не следует быть рядом с принцессой и магом, и отошел в сторону, чтобы осмотреть, в каком состоянии находится отряд.

– Ты удивлена? – спросил Саруман у принцессы, обнимая ее за плечи и привлекая к себе.

– Да, учитель. Я думала, что ты далеко.

– Я был не здесь, но когда понял, что ты зашла слишком далеко в своих детских играх и веселых забавах, поспешил увидеть тебя.

– Но что тебя беспокоит? Я ведь отпустила хоббита!

– Оставим хоббита в покое. Пусть идет своей дорогой. Меня интересует, то, что он оставил тебе.

– Граномир?

– Да.

– Но ты же сказал, что это его плата за свободу.

– Я и сейчас это повторю.

– Что же тогда?

Саруман заглянул принцессе в глаза. Словно проник в самую душу девушки.

– Я кое-что узнал про этот камень. Он опасен для тебя.

– Что такое?

– Слишком могущественная спрятана в нем сила. А ты еще так юна и неопытна. Если оставишь его у себя, то подвергнешься большой опасности. Не искушай судьбу. Такими вещами должны владеть достойные. Те, кто в состоянии взять на себя такую тяжкую ношу.

Кэринтари очень не хотелось расставаться с Граномиром. Но ее уважение перед Саруманом было столь великим, что она почти не раздумывала.

– Я должна отдать Граномир тебе, учитель?

– Да.

– Что ж, бери.

Глаза Сарумана вспыхнули от радости. Кэринтари захлопала ресницами, на которых заблестели слезы.

– Ну-ну! – словно добрый дедушка, Саруман ласково погладил принцессу по щеке. – Неужели ты думаешь, что я заберу у тебя такую славную игрушку, и не дам взамен новой? Помнишь, как тебе понравилось черепаховое зеркальце?

– То, что всегда веселит и радует?

– Да. Оно твое! – Маг вынул из рукава круглое зеркальце в оправе из черепахового панциря и протянул принцессе.

Кэринтари тут же забыла о том, как она хотела иметь Граномир. Едва заглянула в зеркальце, сразу заулыбалась, а потом и вовсе расхохоталась. Громко и звонко, как маленькая девочка.

Через несколько минут Гил-Гэллорд повел свой отряд дальше. Саруман проводил кардоланцев взглядом. Маг забыл про принцессу Кэринтари еще раньше, чем ее карета скрылась за поворотом. Мысли его были уже очень далеко. В левой руке старца покоился Граномир. Он переливался зеленым светом, но на его гранях иногда вспыхивали голубоватые отблески…

…Договориться с королем вольных табунщиков Тенгелом Золотое Солнце и получить от него согласие построить жилье у реки Изен оказалось намного легче, чем найти пещеру Орт Ханка. Три года понадобилось Саруману, чтобы найти вход в подземелье, укрытое за толщей скал. И магия здесь была бессильна. Горы не хотели отдать своей тайны. И он бы так ничего и не обнаружил, если бы не обратился за помощью к гномам. И гномы нашли Орт Ханк, глубочайшее подземелье. И, к великой досаде его, оно оказалось чуть ли не под самым носом мага – в полулиге от его дома.

В один промозглый зимний день, к нему в кабинет пришел запыхавшийся командир отряда гномов Долин Добролаз. Он был весь в угольной пыли, но по его удовлетворенному лицу Саруман понял, что гном хочет ему сказать что-то важное. Он еле скрыл волнение, охватившее его, и внешне остался беспристрастен.

– Что такое, Долин? – спросил он, откладывая в сторону книгу.

– Нашли! – выдохнул Долин, и глаза его алчно блеснули.

– Что нашли? – деланно равнодушным голосом спросил маг. – Залежи золотых самородков?

– И их тоже, Светлый маг.

Больше Саруман не мог скрывать своего волнения. Он резко встал и подошел к Долину Добролазу.

– Где?

– Совсем близко, – улыбнулся гном и кивнул за спину.

Саруман увидел через открытую за его спиной дверь острую вершину скалы, что возвышалась прямо над рекой.

– Изенгард! – воскликнул маг.

– Точно так! – хохотнул гном и довольно хлопнул по своей лопатистой бороде. – Кто бы мог подумать? Черный гнилой зуб оказался тем, что мы ищем. И не нашли бы до сих пор, если бы мои ребята не вздумали залезть на нее, чтобы посмотреть на табуны Коники. Ты знаешь, мы гномы не признаем лошадей, но иногда и нам любопытно глянуть на них. И на самой вершине у Валина вдруг упала мотыга и стукнулась о камень. Камень в сторону, а под ним дыра. Может быть мы бы и не обратили бы на эту норку внимание, да у Дилли в нее свалился серебряный окошель. Монета не крупная, но он сказал, что с места не сойдет, если его не достанет. Сунул руку в нору, а достать не может. Там, говорит, пустота! Ну, тут мы рукава засучили и принялись за дело. И часа не прошло, как нам открылся тоннель, спиралью идущий вниз.

Все это Долин рассказывал Саруману уже на ходу. Маг торопливо шел к Изенгарду. Рука его нервно сжимала жезл, который звонко постукивал о каменистую землю. Чтобы поспеть за ним, гному пришлось чуть не бежать. На вершине Изенгарда они оказались чуть ли не через несколько мгновений, а старец даже не запыхался и остался по-прежнему величественным и красивым, с гнома же пот тек ручьями.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*