KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Людмила Гетманчук - Шерше ля фам, или Возврату не подлежит!

Людмила Гетманчук - Шерше ля фам, или Возврату не подлежит!

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Людмила Гетманчук, "Шерше ля фам, или Возврату не подлежит!" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Ну все! — разозлилась я и вылетела на площадку. — Прекратить!

Мужчины быстро повернулись ко мне и шустро спрятали за спины то, что держали в руках.

Когда они рассмотрели в сумрачном свете наступавшего утра, КТО и, главное, В ЧЕМ их навестил, раздалось дружное хрюканье.

— Что это вас всех так развеселило? — сузила я глаза и заломила папаху. — Можно поучаствовать в веселье?

Первым не выдержал Риммо. Оборотень честно зажимал себе рот, но, видимо, что-то так бурлило изнутри, что требовало себя выслать авиапочтой с уведомлением.

— Александра! — хрюкнул айр. — Вы, как всегда, прекрасны! Выпить хотите? — И протянул мне открытую бутылку шампанского.

— Вот еще, господа! — От кустов несся невысокий слуга с корзинкой, из которой выглядывали многочисленные горлышки бутылок. — Как приказывали! Игристое вино лучших сортов. Охлажденное, как заказывали!

— Так вы пьете? — прозрела я.

— Ну да, — выдавил Аден. — И общаемся, так сказать… пытаемся договориться…

— О чем? — насупилась я, печенкой чувствуя грядущие неприятности.

— Саша, — покачнулся Леон. — Поскольку ты одна такая… — Он практически хихикнул, пялясь на мой наряд. — Такая… уникальная, то нам приходится что-то с этим делать!

— И что же? — раздула я ноздри, постепенно понимая, что все присутствующие здесь пьяны до безобразия. Нет! Безобразие уже наступило. Пьяны, как… да просто свиньи!

— Я тут предложил, чтобы ты сделала выбор! — покачнулся Риммо. — Мы все за тобой будем ухаживать, а ты должна будешь потом кого-то выбрать!

Выбрать? Должна?! В мозгу начала образовываться алая дымовая завеса и активно маскировать центры, отвечающие за разумность.

— Выбери меня, Александра! — Сьен упал, покачнувшись, на одно колено и стукнул бутылкой об землю. Выплеснулась пенная струя.

Чтоб тебя, алконавт! Не дыши на меня!

Рядом в такую же позу встал демон. К нему присоединились Грэг и маркиз.

Ну вот, вся компания в сборе! Вицин, Никулин и Моргунов в обществе интеллигентного Шурика! Сгинь, нечистая сила!!!

Я стояла, как… Думала, раньше было хуже? Это я их недооценивала! Зато сейчас оценю!

— Знаете что! — прошипела я. — Я от вас всех — разом! — ухожу!

— Куда? — вскинулись встревоженные кавалеры.

— В Академию, учиться творить магию! — заявила я, разворачиваясь и гордо удаляясь. — И если сейчас кто-нибудь за мной поползет, то я изменю решение и уйду к Феодоре!

— Академия — не монастырь, — разумно заметил Леон. — Туда может войти любой!

— Это мы еще посмотрим! — зловеще пообещала я, строя планы мести всем и сразу. — Если доживете до этого момента!

Реакция окружающих напомнила финальную сцену «Ревизора», и мне сразу стало весело и легко на душе.

Гайдук на облучке повернулся, спрашивая:

— Куда едем, госпожа? Домой? Переодеваться?

— В Академию! — расплылась я в мрачной улыбке. — Пусть кому-то будет еще хуже, чем мне!


Постскриптум.

По настоянию любителей природы при написании этой книги ни один сохатый серьезно не пострадал.

Примечания

1

НЗ — неприкосновенный запас.

2

Мишпухой (диал.) — семьей.

3

Рабатка (нем. — грядка) — широкий пестрый цветник-бордюр вытянутой формы.

4

Миксбордер (от англ. mix — смешивать и border — кайма) — смешанные посадки красиво цветущих и декоративно-лиственных растений. Их размещают группами в несколько рядов на удлиненной полосе земли. Непременное условие при создании миксбордера — непрерывное цветение то одного, то другого его участка с ранней весны до морозов.

5

Битлз. «Yesterday».

6

Н. А. Некрасов. «Мороз, Красный нос».

7

А. С. Пушкин. «Сказка о царе Салтане».

8

Капот — распашная женская одежда с рукавами и застежкой спереди. С 40 гг. XIX в. носили только дома.

9

Выпуклая деталь архитектуры.

10

Клин-баба — устройство, которым разрушают дома, огромный металлический шар на цепи.

11

Барокко (ит. barocco — «причудливый», «странный», «склонный к излишествам», порт., perola barroca — «жемчужина неправильной формы» (дословно «жемчужина с пороком»); существуют и другие предположения о происхождении этого слова) — характеристика европейской культуры XVII–XVIII вв.

12

Ренессанс, или Возрождение (фр. Renaissance, ит. Rinascimento; от «ri» — «снова» или «заново рожденный»), — эпоха в истории культуры Европы, пришедшая на смену культуре Средних веков и предшествующая культуре нового времени. Примерные хронологические рамки эпохи — начало XIV — последняя четверть XVI в. и в некоторых случаях — первые десятилетия XVII в. (например, в Англии и, особенно, в Испании).

13

Рококо (фр. rococo, от фр. rocaille — дробленый камень, декоративная раковина, ракушка, рокайль, реже рококо) — стиль в искусстве (в основном в дизайне интерьеров), возникший во Франции в первой половине XVIII в. (во время регентства Филиппа Орлеанского) как развитие стиля барокко. Термин «рококо» (или «рокайль») вошел в употребление в середине XIX в.

14

«Гимн демократической молодежи мира», стихи Л. И. Ошанина.

15

Цитата из кинофильма «ДМБ».

16

Ринад — король айров. Звание не наследственное, достается самому сильному оборотню.

17

Основной принцип фахверкового дома состоит в том, что его базис, несущая основа, — секция диагональных балок. Обычно используют балки из дерева хвойных пород (ель, кедр), и после окончания строительства балочные крепления остаются видны с наружной стороны дома.

18

Русская народная песенка-присказка «У попа была собака…» представляет собой наглядный пример рекурсии.

19

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*