Lina Mur - Душа на продажу (СИ)
это восхитительное платье. И я смог бы вас пригласить на вальс, — прошептал
он, а я удивлённо подняла голову.
- Посмотрите на меня, Ян, я сейчас как опухший помидор, — ответила я.
- Нет, — покачал он головой и улыбнулся. — Вы прекрасны, в любом вашем
чувстве. Соглашайтесь, Лорель, повеселимся. — Он подмигнул мне.
- Нет, спасибо, но нет, — я отстранилась от него и вздохнула.
- Ладно, тогда чем займёмся? – спокойно спросил он.
- В каком смысле? – переспросила я.
- Раз вы не идёте, то и я не пойду, — пожал он плечами.
- Но вы должны! — воскликнула я. — Ради вас устраивают этот цирк!
- Нет, это ради вас, ведь вы разгадали тайну, — улыбнулся он.
- Это шантаж, — я не смогла сдержать улыбку.
- Пусть будет так, — согласился мужчина, сверкнув озорной синевой глаз.
- Это нечестно, — сказала я.
- А кто сказал, что я буду играть честно? – прищурился он.
- Ладно, — протянула я.
- Отлично, тогда я буду вас ждать внизу в восемь вечера, — произнёс лже-Ян.
- Мы опоздаем, — напомнила я ему.
- Нам разрешено всё, — улыбнулся он и вышел из комнаты.
Я покачала головой на его ребячество. И вдохнула полной грудью, моя тяжесть
внутри спала. Я спустилась вниз за паровым утюгом и начала готовиться к
вечеру. Приняв ванну, и уложив волосы кудрями, я наложила неяркий макияж.
Лже-Ян пока не возвращался, я включила музыку, и под неё надевала платье.
Застёгивать его было сложно, но мне удалось затянуть корсет и спрятать завязки.
Натянув белые перчатки, я достала из коробки серебристые туфли, и мой образ к
балу был готов. На часах было уже десять минут девятого, и, брызнув на волосы
духами, я вышла из спальни.
Внизу меня ожидал лже-Ян в костюме графа, и повернулся, смотря на меня. Он
широко улыбнулся и подошёл к лестнице, а я спустилась.
- Вы восхитительны, Лорель, — он поклонился и, взяв мою руку, обтянутую
перчаткой, поцеловал.
- Как и вы, — я сделала шутливый реверанс, а лже-Ян предложил мне руку.
- Мне кажется, надо было заказать карету для принцессы, — сказал он, когда мы
вышли и шли к машине.
- Да не принцесса я, — смутилась я.
- Ну ладно, королева, — поправил он себя, и я рассмеялась.
- Делайте это чаще, — сказал он, помогая мне сесть в машину.
- Что? — спросила я его, когда мой кавалер сел рядом со мной.
- Смейтесь, у вас прекрасный смех, — улыбнулся он.
- Вы решили сегодня удушить меня комплиментами? – подразнила я его.
- Возможно, — подмигнул мужчина, а я покачала головой.
Мы подъехали к университету, где было множество машин, и слышалась музыка
из главного зала.
- Не волнуйтесь, вы затмите всех, - лже-Ян сжал мою руку на своём сгибе локтя,
и я выдохнула.
Мы подошли к закрытым дверям, где стоял мужчина в исторической ливрее.
- Господи, — прошептала я. — Да они воссоздали всё, что было возможно.
- Объявите нас, — надменно произнёс мужчина с акцентом, как у Яна, и я
посмотрела на него.
- Что-то не так? – спросил он.
- Нет, всё хорошо, — уверила я его.
Перед нами распахнулись двери, и лакей громко произнёс:
- Граф Ян Лихтенштейн и мисс Лорель Уолш.
Зал затих, как и музыка, и все присутствующие смотрели на нас.
- Я вас держу, вам не убежать, — лже-Ян предупредил мои действия.
- Они все смотрят, — прошептала я.
- Конечно, ведь вы достойны восхищения и поклонения, — согласился он, и мы
зашли в помещение.
К нам тут же подошёл ректор с деканами, в том числе и мой отец, который был
удивлён, что не смог ничего сказать.
- Мы рады вас видеть, милорд, мисс Уолш, — мужчина поклонился нам, а лже-
Ян кивнул.
- Мы также рады присутствовать на этом событии. А где же музыка? – произнёс
граф, а я спрятала улыбку.
Ректор обернулся и сделал знак оркестру, и он заиграл.
- Вот так лучше, — улыбнулся лже-Ян и повернулся ко мне. – Лорель, окажете
мне честь? – он указал на танцпол, где никого не было.
- Думаю, у меня нет выбора, — усмехнулась я.
- Нет, — рассмеялся он и, обогнув толпу мужчин, повёл меня в центр зала.
Краем глаза я увидела Кейт, которая смеялась в ладошку. А ребята, стоящие
рядом, не могли поверить в это.
Граф взял меня за талию и поднял наши руки, моя ладонь устроилась на его
плече.
- Я не сильна в танцах, — призналась я.
- Ничего, в вальсе главный я, я поведу вас, а вы доверьтесь мне, — успокоил он
меня, и я кивнула.
Заиграло вступление, и я крепче сжала его руку.
- Расслабьтесь, Лорель, — вновь повторил он.
Да как можно расслабиться, когда все вокруг смотрят и шепчутся?
Мы сделали несколько Па и я выдохнула. Мужчина улыбался мне, его
уверенность передалась мне и я доверилась ему, став в его руках податливой. Я
не могла оторвать глаз от него, такого красивого, такого моего, что сердце
забилось быстрее. Его рука притянула меня ближе, что я грудью касалась его
груди, дыхание сбилось от этого.
Граф остановился, как и музыка и, выпустив меня из своих горячих объятий,
поклонился мне, и я сделала реверанс. Зал зааплодировал, а он взял меня за руку
и повёл в толпу.
- Мы открыли бал, — наконец-то сказал он.
- Я думаю, сегодня вы будете нарасхват, — я указала на хихикающих девушек,
которые горящими глазами смотрели на лже-Яна.
- Что вы, я с вами, Лорель, — уверил он меня, а я покачала головой.
- Пригласите кого-нибудь ещё, Ян. Вам не обязательно быть моей нянькой, — я
посмотрела мимо него.
- А что, если я скажу, что я хочу быть сегодня только с вами. Вы прогоните
меня? – тихо спросил он, а я удивлённо посмотрела на него.
- Нет, конечно. Но все решат, что между нами что-то есть, — нахмурилась я.
- Простите, Лорель, я не подумал. Тогда желаю вам хорошего вечера, и надеюсь
на ещё один танец, — холодно сказал он и, развернувшись, пошёл к тем самым
девушкам, приглашая одну из них в свой сказочный мир, даря ей свою улыбку.
Укол в сердце мне был знаком – ревность. Но я не могу ревновать лже-Яна, ведь
я люблю другого мужчину. Я опустила голову, тряхнув волосами.
- Лори, привет, — ко мне подошла Кейт.
- Привет, — ответила я ей.
- Он в той же одежде, я чуть в обморок не упала, когда увидела вас. Это Ян?
Всё-таки это был он? – быстро тараторила девушка.
- Нет, это не он. Я подарила ему этот наряд, его оставил мне Ян, как и это
платье, — рассказала я ей.