Lina Mur - Душа на продажу (СИ)
голос был полон горечи.
- Я не плачу, — я вытерла глаза. – Что ещё вы хотите? Я прощаю вас, всё забыла.
Желаю вам хорошего бала и полёта домой.
- А вы разве не пойдёте на него? – удивился он.
- Нет, — покачала я головой. — Нет никакого настроения и желания.
Лже-Ян заглянул за моё плечо, а затем посмотрел на меня, нахмурившись.
- Но платье у вас есть, — заметил он.
- Это Ян оставил мне его, также и свою одежду, — призналась я.
- Вы можете мне показать её? – попросил он и я посмотрела на него. – Обещаю,
даже дотрагиваться не буду без вашего позволения. Попытаюсь даже не дышать,
но тогда, боюсь, впаду в очередную кому, а там вселится в меня ещё кто-нибудь.
Я улыбнулась его самоиронии, и он тоже подарил мне улыбку.
- Проходите, — я отошла от двери и подошла в шкафу.
- Это же то платье, в котором вы были…
- Да, в своём сне, Ян сшил его для меня, — подтвердила я, доставая большую
коробку из-под кровати.
Я выдвинула её на центр комнаты, и вздохнула. Главное, не плакать.
- Он был в этом наряде на суде, — прошептала я, открывая крышку. – Вы
можете сами посмотреть, — предложила я, как лже-Ян наверно решил из
любезности, но на самом деле из-за страха, что дотронувшись до этого бархата,
я разревусь от воспоминаний.
- Спасибо, — искренно поблагодарил мужчина меня, я отошла и села на пол,
прижимаясь спиной к постели.
Лже-Ян доставал каждую вещь из коробки и дотрагивался до ткани, улыбаясь, а
я в это время наслаждалась этим сильным подбородком, чувственными губами,
растянувшимися в радости от встречи с прошлым. Он поднял голову и
посмотрел на меня, я смахнула слезу, так не вовремя скатившуюся по щеке.
- Спасибо вам, Лорель, что помогли ему, — произнёс он, а я только кивнула.
- Если хотите, можете примерить, — предложила я, — только не порвите.
- Вы мне поможете? – возбуждённо спросил мужчина.
- О нет, вот уж увольте, — замахала я руками.
- Лорель, я прошу вас завязать на мне пояс, а с остальным, я вам клянусь,
справлюсь, — он положил руку на сердце, а я улыбнулась.
- Хорошо, — кивнула я.
Он собрал вещи и вышел из моей комнаты, а я тяжело вздохнула. Вот он тут, он
рядом, протяни руку, и ты ощутишь под кожей, его кудрявые волосы, мягкие
щетину на лице. Мечты, теперь это мои мечты. И я справлюсь.
Я сидела и смотрела невидящим взглядом впереди себя.
- Лорель, помогите, — я оторвалась от точки в стене и перевела взгляд на
мужчину.
Я успела только выдохнуть и закрыть рот рукой от увиденного. Душа заныла,
как и сердце, а я перестала дышать. Наряд идеально сел на лже-Яна, даже
сапоги были как раз. На меня сейчас смотрел мой Ян в тот день, когда я
дотрагивалась до него последний раз.
- Лорель, ну что вы, я сниму его сейчас же, раз вам настолько больно, —
произнёс мужчина, а я закрыла глаза, чтобы снять с себя наваждение.
- Нет, всё хорошо. Просто, вы очень на него похожи, — прошептала я и,
отвернувшись от него, вытерла лицо руками.
Повернувшись обратно, стараясь улыбаться, я взяла из его рук длинную ткань и
обмотала талию лже-Яна по памяти, затем на цепочку повесила кинжал и надела
перевязку через плечо, застегнув на ней медали.
Я отошла на шаг, глубоко вздохнув.
- Вам очень идёт, — нарушила я молчание, не поднимая глаз на него, а смотря на
переливающиеся камни на кинжале.
- Спасибо, но скажу, что эти штаны неудобные, — поделился мужчина, и я
улыбнулась.
- Вы можете взять его, — неожиданно для самой себя сказала я и подняла
голову.
- Лорель, почему вы решили мне отдать это? – и лже-Ян был удивлён.
- Потому что я решила простить его и отпустить. Я отдаю вам его выходной
наряд и кольца, потому что это ваша история, — быстро сказала я и, подойдя к
своей тумбочке, достала одну бархатную коробочку, а другую обтянутую кожей.
- Вот, это принадлежит вам, вы были правы, — прошептала я и протянула
последнее, что меня могло соединять с моим Яном.
- Лорель, — шокировано сказал мужчина.
- Берите, — заставляла я его, закусывая нижнюю губу, чтобы вновь не
расплакаться.
- Ну же, забирайте и уходите, пожалуйста, — промямлила я, зажмуривая глаза,
из которых капнули на пол крупные слёзы.
- Лорель, — прошептал он, и я ощутила его руки, обнимающие меня,
утешающие, но не снимающие этой боли.
- Не надо, я прошу вас, — проплакала я.
- Надо, Лорель, надо. Вы должны попрощаться с ним, — он ещё крепче обнял
меня, растирая мою спину. – Говорите, Лорель, я это он. И я слышу вас, и хочу
ответить, объяснить всё. Говорите.
Я набрала побольше воздуха и произнесла:
- Почему вы не взяли меня с собой? Почему решили за меня всё?
- Лорель, моё время было смутным и тяжёлым, у женщин не было права голоса,
не было никаких прав. Это стало бы для вас адом. Разве мог я отправить вас в
такое место. А решил я за вас, потому что вы сами принимаете порой очень
импульсивные решения, — ответил лже-Ян, но сейчас с акцентом.
- Но разве вы меня не любили?
- Любил, конечно, любил. Вы стали моим сокровищем, и я вас спрятал так
далеко, как смог.
- Я люблю вас, Ян. Но я должна отпустить вас, должна освободиться. Это так
сложно, больно и разрывает меня, — проплакала я на мужской груди.
- Вы молоды, Лорель. Я знаю каждое ваше чувство, потому что они живут и во
мне. Меня также разрывает внутри, когда я смотрю в ваши глаза полные печали,
а когда-то они светились и сверкали. И я хочу, чтобы это вернулось. Ваша
улыбка озаряла мой день. Моя прекрасная и искренняя, Лорель, не плачьте
более, я не стою ваших слёз. Пообещайте мне, что не будете оплакивать меня, а
вспоминать лишь с улыбкой.
Это были слова истинного Яна, который был в другом теле, и я издала
отчаянный стон. Горло уже саднило от слёз, а сердце застучало ровнее.
- Обещаю, — выдавила я из себя, прижимаясь к нему, отпуская его и освобождая
от своей любви.
Нет, это не означало, что мои чувства потухли, я буду жить с ними вечно. Но
теперь станет легче дышать и двигаться.
Глава 46.
- Вам лучше? – тихо спросил лже-Ян, и я в его руках кивнула, теперь только
всхлипывая.
- Могу я вас просить об одолжении? Я знаю, вы итак мне отдали всё, – спросил
он, и я снова кивнула.
- Я хотел бы пойти на этот бал с вами, в этих тесных штанах, а на вас было бы