KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Анастасия Сычёва - Час перед рассветом

Анастасия Сычёва - Час перед рассветом

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Анастасия Сычёва - Час перед рассветом". Жанр: Фэнтези издательство Альфа-книга, год 2017.
Назад 1 ... 84 85 86 87 88 Вперед
Перейти на страницу:

Он усмехнулся — коротко, резко.

— Не изменилось… — повторил он. — Ты права — действительно ничего не изменилось. Я все так же думаю о тебе, не могу выбросить из головы. Ты свела меня с ума… Почему ты этого не понимаешь?

— Я понимаю, мастер, — спокойно ответила я, изо всех сил стараясь сохранить невозмутимость. — Но я не испытываю к вам подобных чувств. И не хочу становиться вашей любовницей.

Он опустился на стул и устало потер пальцами виски.

— Уйди, Эржебета. Просто уйди.

Я предпочла не спорить с ним и поспешно ретировалась. Разговор прошел не совсем так, как я планировала, но, с другой стороны, чего Грейсон от меня ждал? Что я за полгода передумаю и соглашусь? Да неужели я в самом деле «свела его с ума», а он просто так хорошо прятал свои чувства? Нет, конечно! Здесь же нет речи о любви, все упирается в простую похоть. Безусловно, мне лестно, что Грейсон нашел меня привлекательной и целых полгода сохранял желание со мной переспать, но это точно не то, чего хотела бы я. Мастер не вызывал у меня никаких чувств, кроме уважения и признательности, так стоит ли вообще раздумывать о правильности своего выбора? Точно нет.

На следующее утро после завтрака мы, уже переодетые в обычную дорожную одежду, вывели лошадей из конюшни, закрепили дорожные сумки и тронулись в путь. Солнце, низко висевшее над землей, освещало зеленые поля, земля была влажной от росы. На пригорке я ненадолго остановила Скарлетт и обернулась. Внизу лежал Госфорд, он только-только просыпался. Чуть в стороне от него осталась школа, которая словно вымерла.

— У тебя в любом случае еще есть месяц, чтобы передумать и вернуться сюда, чтобы учиться дальше, — бросил Эр, заметивший мой маневр.

Я улыбнулась.

— Я ни о чем не жалею. И готова идти дальше.

Слегка тряхнула поводьями, и мы со Скарлетт тронулись вперед. Воинские навыки я подтянула, впереди меня ждала Академия магии в Адэре, а до того — еще целый месяц в компании друзей. И, если повезет, через год я тоже не буду одна. Да, я знаю, что предстоит преодолеть еще много трудностей. Я по-прежнему изгой без имени. У меня есть враги, которым известно, кто я, и они будут охотиться за мной. Я остаюсь должницей богини смерти и до сих пор не знаю, почему она спасла меня в Ленстере. Но зато впервые у меня появились близкие люди, которые принимают меня такой, какая я есть, и с которыми мне не нужно притворяться. Так что с уверенностью можно сказать, что в моей жизни все хорошо.

Примечания

1

Шаперон — в переводе означает средневековый головной убор (фр.).

Назад 1 ... 84 85 86 87 88 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*