Александр Ковалевский - Путь воина раминг: Кодекс сиреневого пламени
— ЛЕПТОН, ОЧНИТЕСЬ! — кричал Мэндл, пытаясь разбудить старика ото сна. Но волшебник продолжал идти вперед никого не замечая. Юноша схватил его за ноги, но Лептона это не остановило.
— Что же делать, Ролок?!!! — в панике кричал Мэндл, пытаясь сдержать своего учителя. До обрыва осталось пять шагов. Кания подбежала к Лептону и воткнула перед ним свои клинки, чтобы тот споткнулся. Но волшебник спокойно переступил через них, в то время как Мэндл чуть не поранил себе руки. До обрыва два шага.
Мэндл и Кания стояли около Лептона, но ничего не могли сделать.
Старик сделал еще один шаг к обрыву — он стал на самый край.
Еще шаг, и он упадет.
— ДА ОСТАНОВИТЕСЬ ЖЕ!!! — со слезами на глазах закричал Мэндл, но волшебник уже поднял ногу и шагнул в пропасть.
«Господи, Лептон!!» — подумал про себя Ролок. Кания взволнованно посмотрела на Мэндла, который буквально уничтожал себя мыслями о том, что через несколько мгновений Лептон упадет вниз.
И вот нога Лептона уже в пропасти, еще мгновенье, его тело перевалится и он полетит вниз. Но Лептон не упал, он поднял вторую ногу и пошел дальше.
— Чт-то происходит? — Мэндл был изумлен.
— Посмотри ему под ноги! — сказала Кания, — Он стоит на цветах радуги! — Может, нам стоит пойти за ним? — спросил Ролок.
— Я пойду первый, — сказал Мэндл. — Я, в отличие от вас, умею летать, и мне вряд ли грозит длительное падение в море. — Лептон шел по воздуху, Мэндл как можно скорее подошел к обрыву и сделал первый шаг. Под его ногой появилось разноцветное пятно, которое поддержало стопу. Мэндл сделал еще один шаг и уже обеими ногами стоял на странных красочных пятнах.
— Все нормально. Идемте! — сказал Мэндл и поспешил догонять своего учителя. Кания и Ролок пошли следом. Несколько часов Лептон вел их в чаще облаков по неизведанной тропе до тех пор, пока их взору не предстало бескрайнее море.
— Уже почти на месте! — сказал Мэндл, увидев бушующие волны.
— Слава Богу, я уже устал его нести, — сказал Ролок. Как только они начали приближаться к поверхности воды, она вновь начала покрываться льдом, и путники ступили на твердую поверхность.
Как только обе ноги Лептона коснулись льда, волшебник пришел в себя.
— О-о-о! Мы уже… уже внизу?? — волшебник обернулся, смотря на спускавшихся путников. — Что произошло? — Слава Богу, вы в порядке! — сказал Мэндл. — Как только вы взяли в руки тот маленький алмаз, вы, как заколдованный, пошли к обрыву. Мы боялись, что вы упадете.
— Странно, видимо, эти энергии намного сильнее меня и взяли мой разум под контроль, — сказал Лептон.
— Да ладно, — резко встрял Ролок. — Все хорошо, мы внизу и уже ничего нам не грозит. Осталась лишь одна проблема — как нам теперь попасть в пещеру? — Хм, — Лептон вновь вытянул указательный палец и направил его на замерзшее море. На поверхности ледяного бассейна образовался двухметровый колодец.
— Нам туда, — старик вошел в воду.
— Но как я потащу Вильгера? — спросил Ролок.
— Не бойся, — сказал Лептон, — Воздуха хватит всем, — и ушел под воду с головой. Мэндл последовал за своим учителем, затем Кания, и только потом Ролок. Как только они оказались под водой, колодец вновь заледенел и вокруг них появился воздушный туннель, ведущий прямо к пещере. Лептон отряхнулся от воды и выплюнул маленькую рыбешку, которая каким-то образом попала к нему в рот.
— Вот и все, — сказал он. — И водичка бодрящая! — Хех.
— Вперед, — сказал волшебник.
Пещера была в двадцати метрах. Они быстро вошли внутрь и подошли к кристаллу.
— Что делать с Вильгером? — спросил Ролок.
— Я возьму его, — сказал Лептон и подошел к своему коллеге.
Мэндл встревоженно посмотрел в лицо напарника.
«Все еще не пришел в себя. Он точно в порядке?» — подумал он про себя. Лептон взял его на руки и вошел в кристалл. Ролок пошел за ним. Затем вошла Кания, и самым последним на этот раз оказался Мэндл. Как только он появился в зале организации, его ожидали Ролок и Кания.
— А где Лептон и Вильгер? — спросил он.
— Лептон понес его к Дравену, — ответил Ролок.
— С ним не все в порядке, ведь так? — Та техника… — Ролок не смог продолжить, он развернулся и ушел. Кания подошла к Мэндлу и прислонилась к его плечу. Она пыталась поймать его взгляд, но парнишка лишь поцеловал ее в щечку и вышел из комнаты.
«Он ведь еще никогда не терял близких», — сказала она про себя. Мэндл взял в руки скипетр и вновь воплотил его в своего любимого питомца.
— Как я по тебе соскучился, Дримик, — Мэндл погладил его нежные чешуйки, — Полетели к Дравену.
Дримик радостно воскликнул и взмахнул крыльями. Кания вышла из комнаты и поняла, что на площади кроме нее никого не осталось.
— Вот так меня все и бросили, — она подошла к туннелю, вызвала своего драгия и улетела прочь.
Лептон и Дравен сидели над спящим парнишкой.
— Ну как он? — заходя в лабораторию Дравена, спросил Ролок.
Старый алхимик поднял на него свой тяжелый взгляд и взволнованно покачал головой.
— Зачем ты это сделал? — спросил он у Ролока.
— Я не знаю, что на меня нашло. В тот момент я подумал, что Лептон мертв… и… — Ясно. Но ведь ты знаешь, какое сильное психологическое воздействие оказывает эта техника, особенно на молодых! Ролок виновато опустил голову, как маленький ребенок, которого ругали родители.
— Я здесь бессилен, — сказал алхимик после небольшой паузы. — Необходимо подождать, пока он проснется сам. — Дравен вышел из своей лаборатории. По щекам Ролока потекли слезы.
Лептон подсел к нему и обнял, гладя его плечо рукой. Мэндл приземлился на площади алхимиков и по пути в лабораторию встретил Дравена, но алхимик, встретив его взглядом, просто прошел мимо.
Парнишка быстро побежал в лабораторию. Двери отворились, и он увидел, как Вильгер лежал без сознания, а у ног Ролока скопилась лужа слез. Мэндл упал на колени, подумав о самом худшем исходе.
Но Лептон сразу же его успокоил: — Мэндл, все нормально, Вильгер жив.
— А…
Лептон сразу же прервал парнишку, поняв, что тот хочет спросить про Ролока, и махнул ему рукой, чтобы он ушел. Он вышел из комнаты и направился к Дримику. Ему еще никогда не было так больно, ведь он ни разу не испытывал это — он никогда не терял близких людей, потому что кроме дяди и тети у него никогда никого не было.
Дравен покуривал трубку на небольшом балкончике, который находился чуть выше туннеля. Он видел, как расстроенный парнишка шел в сторону своего питомца. Его голова была опущена.
«Сколько боли вокруг нас, — подумал алхимик. — И самое ужасное, что, на самом-то деле, нет таких людей, которые бы в равной степени воспринимали чужую боль. Иногда ведь даже кажется, что ситуации одинаковые, что они оба потеряли равнозначно близкого для них человека, но каждый из них все равно воспримет это по-своему. И о силе его страданий никто никогда не догадается. — Дравен еще раз взял в рот трубку и сделал сильную затяжку, — М-да, даже это не помогает в таких ситуациях. Когда же я осилю это зелье против душевных ран».