KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Анна Хель - Дорога к предательству

Анна Хель - Дорога к предательству

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Анна Хель, "Дорога к предательству" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Ира?

Голос показался странным, но все-таки знакомым. Осознание, что передо мной действительно Лардан, едва не отправило меня в глубокую отключку. Что с ним произошло?!

— Это д-действиетльно ты? Что с тобой?!

— Доррий, — едва выдавил некромант.

Приглядевшись, я поняла, что все цепи и правда выкованы из этого треклятого металла. Заставить себя приблизиться к не-мертвому стоило колоссальных усилий. Мне не удавалось без боли и ужаса смотреть на его состояние. Обращаться к Хаосу в этом месте я не решилась, поэтому ограничилась простым стихийным заклинанием. Доррий поддавался неохотно, но через четверть часа все цепи оказались на земле.

Стоило мне протянуть руки к Дану, чтобы помочь встать и отойти подальше от губительного доррия, как не-мертвый неожиданно гневно прохрипел:

— Не трогай меня!

— Дан, но ты же не в состоянии…

— Убирайся отсюда. Зачем ты пришла? Айла только спала и видела, как бы добраться до моей единственной ценности.

Сердце в груди болезненно сжалось и мне вдруг стало плевать на состояние тела некроманта. На глаза навернулись слезы, и я порывисто попыталась обнять не-мертвого, но он тяжело отшатнулся.

— Не трогай… это.

В голосе Лардана сквозило неприкрытое омерзение. Он с ненавистью уставился на собственное тело и замер, будто забывшись.

— Дан, прекрати! Мне не противно! Ты же не думаешь, что я тебя здесь брошу?!

— Еще как бросишь. Тебе не справиться с Айлой — эта старая мигера гораздо сильнее и опытнее.

В словах некроманта был резон, но это не отменяло того факта, что я бы скорее умерла, чем бросила друга в подобной ситуации.

— Мы можем просто сбежать.

— Не можем. Если я выйду отсюда, то сработает сигнальное заклинание. И тебе не хватит знаний его незаметно нейтрализовать, а у меня не осталось и капли силы. И телепорт отсюда не построить.

— Тогда я убью ее.

— Ничего не выйдет.

— Выйдет! Дан, неужели ты не все еще не понял, что это за место?!

Пока мы с некромантом препирались, покой пещеры нарушила ее нынешняя владелица. Словом, вопрос бегства решился сам собой, то есть отпал. Ослепительно красивая некромантка мелодично рассмеялась.

— Тебя никто не учил не совать свой нос, куда не просят, юная магесса?

— Как-то не представилось случая обрести столь ценное умение.

Резко развернувшись, я ощерилась парой атакующих заклинаний и целой плеядой защитных. Айла лишь повеселела, а затем издевательски произнесла:

— Ты действительно думаешь, что это поможет вам сбежать?

— Сбежать? В своем ли ты уме? На твоем месте я бы быстренько приготовила саван покрасивее. Только смотри, чтобы песок не посыпался.

Некромантка помрачнела и шепнула пару слов. Вся моя тщательно выстроенная защита разлетелась вдребезги, рассыпавшись мириадами незримых осколков. Неужели она настолько сильна?

— Айла, — неожиданно твердо вмешался Лардан. — Твоя взяла. Отпусти ее.

Выражение лица женщины смягчилось, а в глазах загорелись торжествующие огоньки. Уж не знаю, на что она вынудила некроманта, но довести его до такого состояния… да еще и настолько не принимать меня всерьез! Что ж, это станет последней ошибкой в ее слишком затянувшейся жизни. В душе стало медленно распаляться бешенство.

Воспользовавшись отвлеченностью торжествующей некромантки, не вполне осознавая, что делаю, я возложила руки на алтарь и обратилась к дремлющему источнику Хаоса. Стены пещеры содрогнулись, и мир перед глазами померк. В испуге я попыталась отпрянуть, но ладони словно прикипели к холодному камню. Исчезло все: Дан, Айла, алтарь, своды… вокруг был лишь Хаос. Безумный, непостижимый, неудержимый… пугающий! Я попыталась закричать но не услышала своего голоса. Зато другой, властный, оглушительный буквально разорвал перепонки. Он произносил неизвестные слова снова и снова, с каждым разом все более подавляюще, вынуждая повторять за собой. Кажется, некромантка кричала и Лардан хватал меня за плечи, а может все это было лишь иллюзией. Может своды пещеры в какой-то момент действительно рухнули, погребая под собой свидетельство былого могущества темных богов, а может их и не существовало вовсе. Казалось, будто сейчас я действительно сойду с ума, забуду все те незначительные вещи, составляющие человеческую личность. Хотелось разорвать это безумие, укрыться где-нибудь в уголочке… дома. В маленькой, тесной, родной квартире.

Вдруг на плечи легли теплые старческие руки. Они пахли вересом и летом. Такие знакомые, такие близкие, такие надежные. И мир вновь собрался воедино. Я четко разглядела безжизненную, переломанную руку Айлы, выглядывавшую из-под завала и покрытую морщинами. Увидела Лардана, из последних сил удерживающего клипкий барьер. Оставался только один выход.

«Не бойся, девочка, — неожиданно громко раздался голос Хранителя прямо в голове. — Я помогу тебе».

Изо всех сил прижав тело некроманта к себе, я решилась сделать то, что так долго отвергала. Совершила свой первый переход через грань миров. Это не поддавалось объяснению и оказалось неожиданно просто, тем более, что рядом чувствовалось надежное летнее тепло, а за спиной разверзалась настоящая бездна.

****

Горный воздух безжалостно терзал одежду безумцев, рискнувших потревожить священное место — эльфа и аглара, пораженно застывших у самой кромки пропасти. Вокруг царило мертвое безмолвие и пугающий ужас еще не улегшейся силы, пробужденной от многовекового сна.

— Как-то я… не ожидал, — приглушенно выдавил Астарт и посмотрел на не менее шокированного Виринеруаниэля.

— Неужели девчонка владеет такой опасной силой?

Герцог посчитал вопрос риторическим и тряхнул головой, сбрасывая оцепенение. Сейчас самым важным было то, что ни скользящей, ни Лардана в округе не наблюдалось. Да и печать он чувствовал будто отдаленно.

— Вир, она сбежала. В свой мир, что б его…

— А что ей оставалось делать? — эльфийский правитель тоже поспешил вернуть себе невозмутимость. — Посмотри вокруг.

Астарт о чем-то задумался и печально произнес:

— Ты прав. Я вновь наступаю на одни и те же грабли… думаю, скользящая более чем заслужила мое доверие.

— Девочка наверняка соскучилась по дому, Астарт, устала от всего этого. В любом случае, было бы нечестно требовать от нее вернуться сейчас.

В глубине души герцог и сам понимал все то, о чем говорил венценосный эльф. Только никак не мог предположить, что так болезненно воспримет исчезновение скользящей. Когда же она успела стать неотъемлемой частью его жизни?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*