Артем Каменистый - Сафари для победителей
Нить размышлений советника прервала недалекая стрельба: в паре миль к западу затрещали винтовки. Затем подал голос пулемет, почти сразу замолчав, зато в хор винтовок вплелось несколько револьверных хлопков. Звуки боя быстро начали стихать — не прошло и двух минут, как вновь воцарилось спокойствие.
На западе располагался лагерь жреческой сотни. Сейчас там осталось чуть больше половины бойцов. Стреляли где-то там. Бой затих, связи нет — полная неизвестность. Посылать гонцов или подкрепление? Ночью? Не зная обстановки? Безумие — у Грация не столь много сил, чтобы разбрасывать их наобум.
Он все узнает после рассвета.
* * *Убедившись, что стрельба затихла, Энжер устало приказал Кристине:
— Позови Анну и ступай спать.
Понятливая девушка исчезла — ей на смену почти мгновенно пришла вызванная. Врачей и жрецов уже не было: никто не помешает беседе. Свидетели Энжеру сейчас ни к чему — он не хотел допускать в столь интимное дело лишних.
— Анна, ты слышала стрельбу?
Кивок в ответ — эта девушка действительно не из болтливых.
— Судя по всему, это жреческие солдаты с кем-то воевали. Те, что на Тропе остались. Сигнальных ракет не было?
Отрицательное покачивание.
— Значит, сигналов от них нет. Не думаю, что солдаты от избытка чувств стрельбу устроили — там был бой. И неизвестно, чем все закончилось… Возможно, все мертвы. Значит, те, кого мы ищем, могли пройти мимо засады. Анна, взгляни.
На стол упала печатка — Граций ее позабыл.
— Знаешь, что это такое? Это знак императорской библиотеки. Анна, мы, наконец, нашли его. Это действительно библиотекарь. Все сходится: печать — последнее доказательство. Железное доказательство… Анна, ты готова?
Кивок.
— На советника и его отряд надежды нет — он хороший каратель, но в сложной ситуации теряется. А эта ситуация для него слишком сложная. Пора тебе немного подстраховать этого бледнокожего садиста. Гвардейцы подберут хорошую лошадь — этого добра здесь в избытке. Возьми все, что тебе надо, и устрой засаду перед Ареной. Если они идут пешком, то ты их легко опередишь. Если не опередишь — увидишь их следы и попробуешь догнать. Я надеюсь, что они действительно идут по Тропе — в противном случае придется тебе их поискать. Как догонишь — убей всех. Сперва библиотекаря: он самый опасный. Именно он нужен нам. Потом остальных — на всякий случай. Когда все сделаешь, возвращайся к самолету. Если по каким-то причинам вернуться не сможешь или потеряешь нас — скачи на юг. Переберись через Матриссу и двигайся к Скрамсону. При встрече с патрулем потребуй встречи с комендантом или старшим офицером комендатуры. С солдатами говори строго и властно: эта деревенщина только такой тон и уважает. Офицеру сообщи: «Золотая рыбка исполнила заветное желание». Это универсальный пароль для наших разведчиков, живших здесь на нелегальном положении до высадки. Тебя после этого доставят в Энтерракс, и уже там требуй встречи с Талвином или преподобным Аксисом. Они будут ожидать тебя. Ни в коем случае ничего не рассказывай людям Неда Кораланоса, если попадешь к ним. Он не имеет права тебя допрашивать, но, если почувствует, что ты можешь дать слабину, — соблазнится. Этот старый лис слишком любопытен и не понимает, что все знать ему вовсе не обязательно. И еще: возьми патроны с серебряными пулями. Те, что разрываются и расписаны жреческими рунами — о Тропах ходят разные слухи… в основном нехорошие. Серебро немногим хуже свинца работает, и работает по всему, а вот свинец иногда бесполезен. Мало ли что — пригодится. Ты все запомнила?
Кивок.
Легкий поцелуй в лоб:
— Иди, девочка, — я знаю, что ты не подведешь.
Красотка вышла из гостиной, закрылась в крошечной личной каюте. Скатала матрас вместе с постелью с сундука, служащего койкой, открыла. Достала одежду, явно не предназначенную для изнеженных дамочек Нового Амстердама: узкие штаны из плотной ткани, грубую льняную рубаху, кожаную куртку, широкополую шляпу, удобную в любую погоду. На ноги — ботинки с толстой подошвой и высокой шнуровкой.
Затем дошла очередь до длинного кожаного чехла, скрывавшего карабин штучной работы. Для удобства стрельбы на дальнюю дистанцию оружейник оснастил его подзорной трубой с регулируемым перекрестьем из паутинок — с таким прицельным приспособлением можно поразить цель за треть мили, а то и более. Два флотских револьвера и охотничий нож завершили экипировку.
Через десять минут Анна уже подгоняла раздраженную лошадь — животное хотело спать, а не отправляться непонятно куда в потемках. Но девушка легко справлялась с капризами — еще немного, и доберутся до Тропы.
Анне темнота не мешала: даже в безлунную полночь она видела прекрасно. Цветов, правда, не различала — мир становился черно-белым, но с этим неудобством легко смириться.
А еще она видела мерцающие пятна свежих следов — несколько часов назад по этой тропе прошел отряд жреческих солдат, направлявшихся оборудовать место посадки. Анна много чего видела: бледные ореолы скрывающихся в ветвях птиц, паутину корневой системы старых деревьев, непроницаемо-черные сгустки тьмы, отмечавшие загнившие стволы осин, мерцающие облачка над холмиками муравейников.
Люди Энжера нашли Анну вовсе не в фешенебельном борделе Нового Амстердама, как считали некоторые. Было это давно — ей тогда было десять лет и звали ее Кейта. Младшая дочь храмового ремесленника родилась на меленьком островке неподалеку от Наксуса. Ее ожидала вполне обыкновенная судьба: вырасти, выйти замуж, нарожать детей, состариться и умереть. Но судьба распорядилась иначе — жрецы заметили, что девочка не совсем обычна. В таких случаях поступали просто и жестоко: отрывали ребенка от родителей, отдавая в послушницы. А далее остаются два варианта: храмовая куртизанка или служительница для тех слабачек, чей талант невозможно развить; или жрица — это для наиболее одаренных.
Кейту в семье любили — приход жреческих стражников стал горем. Зареванную мать едва оторвали от дочки, а отец чуть не кинулся на храмовых солдат.
Дожидаясь корабля, который должен был увезти ее к ненавистному Наксусу, Кейта ухитрилась сбежать — она с детства была очень ловкой девчонкой. Но триумфального возвращения домой не получилось: дома у нее больше не было. После потери дочери отец, обезумев от ярости и горя, взяв сыновей, ночью взломал сокровищницу храма. Зачем он это сделал? Кейта верила, что эти деньги ему понадобились для выкупа дочери и последующего бегства с помощью контрабандистов.
Стражник, не вовремя вышедший из караулки, не оставил мужчинам выбора — его убили. Но он успел закричать, и его товарищи накинулись на грабителей. В потасовке покалечили еще одного стражника, погиб старший брат. Младшего с отцом поутру загнали в собственный дом, где вместе с матерью приколотили гвоздями к стенам, после чего всех сожгли заодно с жилищем и хлевом. Жрец при этом объяснил всем собравшимся, что по древнему закону такая участь ждет каждого, кто посягнет на святыни храма: лишится крова, жизни и семьи. Да еще и проклятие на весь свой род навлечет.