KnigaRead.com/

Мэри Херберт - Валориан

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Мэри Херберт, "Валориан" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Что здесь произошло?

— Они появились вон из тех лесов, — ответил ему воин, указывая на большие заросли деревьев на краю долины. — Мы как раз проезжали мимо, и они набросились на нас. Их там, наверное, была целая сотня! Если бы вы не подоспели вовремя, они бы точно нас всех перебили.

— А вы не видели с ними генерала Тирраниса?

Охотник покачал головой.

— Нет.

Валориан с беспокойством посмотрел в ту сторону, куда поскакали тарниши. Если в засаде, на которую напоролась головная часть каравана, было около ста солдат, и столько же напало на арьергард, то где же находилась остальная часть гарнизона? Где был сам Тирранис? Генерал никогда не позволит племени так просто ускользнуть от него!

Вождь поторопил своих людей собрать убитых и раненых и погрузить их на последние повозки. Наконец-то караван начал двигаться, и охрана поспешила присоединиться к нему. На помощь Валориану прискакало еще несколько всадников из колонны, и теперь здесь собралось около сотни человек: мужчин, парней и нескольких женщин всех возрастов, которые собрались у повозок неровными рядами.

Теперь караван вместе с Айданом возглавлял сильный отряд мужчин, так же как и его тыл. Несмотря на все обстоятельства, вождь все же в глубине души надеялся, что этого будет достаточно. С другой стороны, у него просто не хватит людей, чтобы защитить караван со всех сторон. Однако он не думал, что им следовало опасаться нападения на середину каравана. Если бы даже это и входило в планы, то должно было бы совпадать по времени с засадой во главе колонны и нападением на ее тыл, то есть уже случилось бы. Сама долина защищала их, потому что с рекой, протекавшей по ней, она была слишком узка, чтобы позволить большим силам беспрепятственно достичь середины каравана и напасть на него. Он предполагал, что Тирранис устроил засаду, чтобы остановить колонну и дать возможность большим остальным силам проскользнуть и напасть на них внезапно. Но его план не сработал, и теперь племя снова двигалось вперед.

Валориан кинул взгляд назад через плечо. Его одолевали мысли о том, что теперь должен был предпринять Тирранис.

Но ему не пришлось долго мучиться в поисках ответа. Без дальнейших проволочек племя преодолело то место, где была устроена первая засада. Не обращая внимания на мертвых и раненых тарнишских солдат, они двигались вперед так быстро, как только позволяла им неровная местность. Но не успели они проехать и небольшого расстояния по дороге, когда раздавшийся крик заставил оглянуться воинов, ехавших последними. Один из них указывал назад, и тут все заметили оставшиеся силы тарнишского гарнизона, которые появились из-за вершины уступа у реки. На их копьях развевались красные флажки, оружие блестело в полуденном солнце.

Воины племени следили за тем, как кавалерия тарнишей вихрем заняла свои позиции, образовав семь широких рядов, которые растянулись от реки до самых склонов долины. Валориан почувствовал, как усиливается его напряжение. Похоже, что солдаты собирались прибегнуть к другой тактике в надежде помешать ему прибегнуть к колдовству. Их ряды были намного тоньше и куда более растянуты, чем прежде, возможно, чтобы не дать ему сотворить заклинание, направленное против большого числа людей.

К его великому раздражению, они были совершенно правы. Его могущество было огромным, но он был один перед лицом сотен, а его силы и способности к концентрации были ограничены слабостью его тела. Если тарниши будут бороться до конца и отвлекут его или убьют, тогда они без труда завладеют всем караваном.

Во рту Валориана все пересохло. Очень медленно он достал свой меч и попытался успокоиться, чтобы вернуть ясность мыслям. Он мысленно вознес молитву сразу всем четырем богам, хранившим племя. Сегодня Посланникам и так пришлось достаточно потрудиться в этой долине, и ему не хотелось бы больше утруждать их. Он взглянул на своих спутников и понял, что они были напряжены так же, как и он сам. Он с удивлением обнаружил, что рядом с ним на большой белой лошади сидит Карез. Наверное, этот здоровяк присоединился к ним всего несколько мгновений назад. Валориан ощутил легкое неудобство при мысли о том, что теперь ему, похоже, придется следить за своим тылом тоже.

Карез заметил, что вождь смотрит на него, и улыбнулся, зубы сверкнули в темной бороде. Словно догадавшись, о чем думает вождь, он острием меча указал на противника.

Как раз в этот момент тарнишские трубы протрубили сигнал к наступлению. Трубные звуки разнеслись по всей долине, сопровождаемые громким криком и неожиданно присоединившимся к нему громом скачущих копыт.

Охотники не задумываясь рванулись вперед, но Валориан отозвал их:

— Оставайтесь на местах!

Он прижался к гриве Хуннула, в то время как жеребец чуть отступил в сторону, и поскакал вперед, к передовым редким рядам защитников племени.

За его спиной караван карабкался вверх по подъему, все ускоряя и ускоряя движение. Стада лошадей и домашних животных проносились мимо словно птицы.

Нападающие тарниши приближались с устрашающей быстротой. Их ряды несколько изогнулись, потому что лошади скакали по неровной местности. Раздался еще один громкий призыв горна, и копья всадников одновременно опустились, целясь в застывших в ожидании воинов.

Валориан позволил себе только на секунду задуматься, где мог находиться в этот момент сам генерал Тирранис, прежде чем он поднял руки и начал свою первую атаку. Он выпустил шесть больших шаров энергии на огромной скорости, целясь вдоль линии скакавших галопом лошадей. Его волшебная артиллерия с ужасной силой обрушилась на всадников. Взрывы вздыбили землю, разбрасывая во все стороны грязь и осколки камней, пугая лошадей, а некоторых сбивая с копыт.

Но все же этого было недостаточно. Тарниши ожидали встретить волшебную бомбардировку и поэтому продолжали настойчиво двигаться вперед.

Валориан лихорадочно раздумывал, пытаясь отыскать в сознании еще какой-нибудь способ остановить их. Он не хотел снова прибегать к огню, потому что линия солдат была слишком растянута, а ветер дул в долину с востока. Он также не мог создать лавины камней, потому что действие разворачивалось на слишком большом пространстве. Ему нужно было выработать новую тактику.

Неожиданно он понял, что существовала-таки одна возможность, но она казалась сумасшедшей, и все же он решил прибегнуть к ней. Он был не способен творить жизнь, но он мог создать иллюзию жизни, как он уже делал не раз, рассказывая о своем путешествии в Гормот. Он воспользуется подобной же картинкой, только сделает ее больше и тогда посмотрит, насколько тарниши бесстрашны.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*