KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Антонина Клименкова - Забытый замок

Антонина Клименкова - Забытый замок

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Антонина Клименкова, "Забытый замок" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Отпихнув мусор и свалив стопу книг, из тайного хода, скрывавшегося за панелью стены, появился Вик. Заметив нас, он почему-то смутился. И что-то быстро спрятал за спину.

— Привет, — сказал он. — А вы что тут делаете?

— Колдуем, — ответил Тони, не отвлекаясь. — А ты чем занят? Не присоединишься?

— Нет. Послушай, а где мы держим селитру?

— Селитра там, — кивнул Тони, — а сера вон там. А мы собрались кого-то взрывать?

— Не, — донеслось из-под стола, где притаилась селитра, — а где у нас есть резиновые перчатки?

— Поищи в кладовке, — посоветовал Тони, — или спроси у Никто.

Вик поспешно убежал, чуть не забыв пресловутую селитру — а заодно и принесенный с собой флакон, на этикетке которого я успела разобрать интригующую надпись:



— …И последний штрих, — продолжал Энтони, перечислив едва ли не два десятка ингредиентов, — добавляем свежевыжатый сок лимона. Теперь нужно все хорошенько перемешать.

Я не поверила своим глазам. На удивление, смешавшись, все разноцветье компонентов дало абсолютно прозрачную, просто хрустальной чистоты газированную воду! Энтони налил немного получившегося зелья в стакан и протянул мне:

— Попробуешь?

Я осторожно принюхалась, сделала глоток.

— Вкусно! Настоящая родниковая вода, только с пузырьками. И пахнет лесом… Ой, однако, крепкая штука. Интересно, сколько здесь градусов? Признавайся, спиртное сюда добавлял?

— Ни в коем случае! Здесь используются исключительно натуральные, экологически чистые продукты. Никаких консервантов! Вообще, если честно, — добавил он, — согласно рецепту необходимы только четыре вещества. Остальные я добавил для вкуса.

— Получилось неплохо, — заметила я. — Но что дальше? Нужно все это выпить и произнести заклинание?

— Еще нужна машина времени.

— Машина времени? — изумилась я. — Ты собираешься собрать ее прямо сейчас или она уже припрятана где-нибудь на чердаке?

— И как ты только догадалась! — рассмеялся он.

Машина времени, как ей и полагалось, ждала нас в потайном месте. И чтобы добраться до потайного места, мы воспользовались тайным ходом. Люк тайного хода на сей раз скрывался под пыльным ковром на полу — в этой же комнате. (И как только горничные не добрались до здешней пыли — совершенно непонятно!)

По пути я прослушала краткую лекцию но зельеведению и путешествиях во времени.

Состав, который мне предстояло опробовать в деле, изобрел лично Арман Дис, о чем не забыл написать в Книге. Вообще, мне кажется, в те далекие времена ощущался острый дефицит бумаги, и граф был вынужден использовать одну-единственную книжку и в качестве дневника, и как сборник рецептов. И называть ее следовало бы, по-моему, не просто Книгой, а Большой Записной Книжкой Чернокнижника. Хотя, с другой стороны, если бы граф завел пару-другую блокнотиков, то сражаться нам пришлось бы не с одним гималайским колдуном, а с целой армией любителей древности.

Итак, граф Арман использовал данный эликсир для того, чтобы сэкономить на шпионах. Пример. Скажем, возвращается он из очередного рейда с очередной ведьмой в мешке (или с мешком ведьм), а дома его поджидают молодая жена и подозрительный гость из столицы. Как ему, ревнивому, узнать, что тут происходило за время его отсутствия? Расспрашивать слуг бесполезно, да и чести не достойно. За молодую хозяйку они костьми лягут, а хозяина боятся так, что слова не вымолвят — стук зубовный мешает. Вот тогда граф и достает заветную бутылочку. Пару капель на стакан воды — и ты гуляешь по замку двухнедельной давности. Конечно, для активных действий, для вмешательства в прошлые события данное средство абсолютно не годится. Зато для безопасного сбора информации — самое то.

— Но чтобы увидеть, что здесь происходило шестьсот лет назад, нам, разумеется, придется увеличить дозу и выпить не меньше стакана, не разбавляя, — заключил Тони.

Узкие темные коридоры и крутые лестницы тайного хода наконец-то привели нас к цели. Отворив маленькую дверцу со скрипучими, насквозь проржавевшими петлями — так что никаких запоров не надо, от сквозняка точно не распахнется, — мы вошли в сумрачное помещение. То была явно нежилая комната с щербатыми каменными стенами, высота коих раза в три превосходила диаметр самого помещения. Потолок напрочь отсутствовал, его заменяли перекрещивающиеся в вышине деревянные балки, поддерживающие конусообразную крышу. Выглянув в узкую щель окна, я поняла, куда попала: то была маленькая башенка, пристроенная к углу северного крыла. Заметить ее можно было, лишь обойдя замок кругом. (Лично мне смотреть на нее было ужасно весело, очень уж она напоминала толстый опенок, выросший из пенька.)

— Венера, обрати внимание, пожалуйста. Вот это и есть машина времени.

Я обернулась — Тони торжественно представил мне… часы. Длинные напольные часы из почерневшего дерева. Они показались бы несоразмерно узкими и несуразно высокими — в каком-нибудь другом месте. Но в этой комнате часы смотрелись так, будто появились здесь до сотворения мира. Циферблат размерами напоминал круглый кухонный столик в доме моих крестных. А тусклый бронзовый диск маятника, неподвижно повисший на двухметровой кочерге, был одновременно похож и на, простите, канализационный люк, и на китайскую монету счастья, правда, без дырки посредине.

— А где же гири? — спросила я.

— Потерялись, — пожал Тони плечами. — Вообще-то часы сломаны. Сколько я ни пытался их починить — ходить они наотрез отказываются. Вик говорит, что они остановились, когда убили графа, и пойдут снова, когда у замка опять появится хозяин.

— Но разве не ты хозяин? — спросила я.

Энтони посмотрел на меня так, будто я сморозила чудовищную глупость.

— Пока я всего лишь наследник.

— Да? А в прошлое полнолуние я слышала бой часов. Уж не этих ли?

— Очень может быть, — ответил он.

Дыркина, ты абсолютная дура и вопросы у тебя дурацкие — как будто ему было до часов в полнолуние?…

— Как же мы попадем в прошлое, если часы не ходят?

— Это вовсе не обязательно, — ответил Тони, отворачивая пробки бутылок. — Главное, часы есть.

Еще в лаборатории он перелил зелье из графина в две небольшие бутылки из-под пива (разумеется, предварительно оригинальное содержимое было вылито в раковину, а посуда тщательно вымыта, дабы посторонним ингредиентом не испортить эффект). И теперь одну из них мне предстояло осушить единым залпом до дна.

Признаюсь честно, из горлышка я пить не умею. Ужасно мешали пузырьки, «вода» норовила ударить в нос. И Энтони внимательно следил, чтобы я выпила всю дозу до капли, — короче, я едва не утонула.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*